Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aard voldoende begrotingsmiddelen blijven genereren » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad merkt op dat het stabiliteitsprogramma aanvullende discretionaire maatregelen niet nodig acht om deze doelstelling te halen, ervan uitgaande dat de reeds goedgekeurde maatregelen van duurzame aard voldoende begrotingsmiddelen blijven genereren; de Raad acht dit een plausibele beleidskeuze.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß nach dem Stabilitätsprogramm keine weiteren diskretionären Maßnahmen erforderlich sind, um dieses Ziel zu erreichen, wobei davon ausgegangen wird, daß die bereits verabschiedeten dauerhaften Maßnahmen auch in Zukunft genügend Wirkung zeigen werden; diese politische Option scheint dem Rat glaubwürdig.


verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende ...[+++]

ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt "Sicherheit" des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um die wirkliche Effizienz dieser Programme zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch anderen Mitgliedstaaten zug ...[+++]


verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende ...[+++]

ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt "Sicherheit" des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um die wirkliche Effizienz dieser Programme zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch anderen Mitgliedstaaten zug ...[+++]


(b) verzoekt de Raad de lidstaten er sterk toe aan te sporen de programma's voor de opleiding van en de uitwisseling tussen voor de bestrijding van georganiseerde criminaliteit bevoegde diensten en instanties adequaat te blijven steunen, en verzoekt de lidstaten in het kader van de financiële vooruitzichten en het desbetreffende algemene programma, maar ook het hoofdstuk "veiligheid" van het zevende kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling, voor deze programma's te voorzien in voldoende ...[+++]

b) ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten eindringlich zu ermutigen, Schulungs- und Austauschprogramme für die Dienststellen und Behörden, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind, nachdrücklich zu unterstützen, und fordert sie auf, diese Programme – im Rahmen der Finanziellen Vorausschau und des entsprechenden allgemeinen Programms, aber auch unter dem Aspekt „Sicherheit“ des Siebten Rahmenprogramms für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration – mit ausreichenden Haushaltsmitteln auszustatten, um ihre wirkliche Effizienz zu gewährleisten, und bewährte Verfahren auch anderen Mitgliedstaaten zugäng ...[+++]


Het Comité ziet met belangstelling de invoering tegemoet van een transparant, billijk en geloofwaardig systeem voor het beheer van de lokale financiën, dat een einde moet maken aan de starre praktijken en het cliëntelisme waarmee een onevenwichtig systeem van willekeurige verdeling van begrotingsmiddelen onder lokale gemeenschappen in stand werd gehouden. Ook moet het ervoor zorgen dat de door andere bestuursniveaus gegenereerde inkomsten ongemoeid blijven, dat de o ...[+++]

sieht der Einrichtung eines transparenten, ausgewogenen und glaubwürdigen Systems für die Verwaltung der lokalen öffentlichen Finanzen mit Interesse entgegen, das folgende Elemente umfasst: Abschaffung starrer Praktiken und der Günstlingswirtschaft, d.h. eines unausgewogenen und willkürlichen Systems zur Verteilung der Haushaltsmittel zwischen den lokalen Gemeinschaften; Abschaffung der Einflussmöglichkeiten auf die Struktur der Einnahmen anderer Verwaltungsebenen; größere Unabhängigkeit des kommunalen Haushaltsverfahrens, indem dieser Verwaltungsebene geeignete Einnahmequellen gesichert und die Erhebung eigener Abgaben zu ...[+++]


29. is van mening dat het Parlement ervoor moet zorgen dat zijn begrotingsbevoegdheden op het gebied van het GBVB worden uitgebreid; herinnert de Raad aan de verplichting deel te nemen aan raadplegende vergaderingen en uitgebreide uitwisseling van informatie, zoals vastgelegd in het IIA, teneinde overeenstemming te bereiken over de financiering van besluiten inzake het GBVB; wijst op het bijzonder belang van voldoende begrotingsmiddelen voor de Europese Veiligheidsstrategie (ESS); benadrukt dat het moeilijk is de financiering van gezamenlijke kosten bij civiele operaties via de EU-begroting te scheiding van kosten van ...[+++]

29. ist der Auffassung, dass das Parlament sicherstellen sollte, dass seine Haushaltsbefugnisse auf dem Gebiet der GASP verstärkt werden; ermahnt den Rat, sich an die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Konsultationssitzungen samt einem substanziellen Informationsaustausch zu halten, um Einigungen über die Finanzierung von Beschlüssen im GASP-Bereich zu erzielen; stellt die besondere Bedeutung fest, die der Bereitstellung von ausreichend Haushaltsmitteln für die Europäische Sicherheitsstrategie (ESS) zukommt; betont, dass es schwierig ist, die Finanzierung von gemeinsamen Kosten bei zivilen Operationen aus dem Haush ...[+++]


28. is van mening dat het Parlement ervoor moet zorgen dat zijn begrotingsbevoegdheden op het gebied van het GBVB worden uitgebreid; herinnert de Raad aan de verplichting deel te nemen aan raadplegende vergaderingen en uitgebreide uitwisseling van informatie, zoals vastgelegd in het IIA, teneinde overeenstemming te bereiken over de financiering van besluiten inzake het GBVB; wijst op het bijzonder belang van voldoende begrotingsmiddelen voor de Europese Veiligheidsstrategie (ESS); benadrukt dat het moeilijk is de financiering van gezamenlijke kosten bij civiele operaties via de EU-begroting te scheiding van kosten van ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass das Parlament sicherstellen sollte, dass seine Haushaltsbefugnisse auf dem Gebiet der GASP verstärkt werden; ermahnt den Rat, der in der IIV vorgesehenen Verpflichtung zur Einberufung von Konsultationssitzungen und zu einem substanziellen Informationsaustausch nachzukommen; stellt die besondere Bedeutung fest, die der Bereitstellung von ausreichend Haushaltsmitteln für die Europäische Sicherheitsstrategie (ESS) zukommt; betont, dass es schwierig ist, die Finanzierung von gemeinsamen Kosten bei zivilen Operationen aus dem Haushalt der Union von der Finanzierung der Kosten mit militärischem Charakter oder Ve ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


het programma omvat geen nieuwe discretionaire maatregelen om de begrotingsdoelstellingen te verwezenlijken, aangezien er vanuit wordt gegaan dat de structurele maatregelen die reeds werden goedgekeurd, voldoende begrotingsmiddelen zullen blijven genereren;

um diese Haushaltsziele zu erreichen, sind in dem Programm keine neuen diskretionären Maßnahmen vorgesehen, wobei davon ausgegangen wird, daß die bereits beschlossenen dauerhaften Maßnahmen auch weiterhin ausreichende Haushaltsmittel erbringen werden;


w