Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aardbeving in zuid-azië enkele maanden » (Néerlandais → Allemand) :

Zuid-Azië ziet zich gesteld voor enkele van de grootste ontwikkelingsuitdagingen van de nieuwe eeuw: armoede, overbevolking, burgeroorlogen en de milieuproblematiek.

In Südasien treffen die größten Entwicklungsherausforderungen des neuen Jahrhunderts zusammen: Armut, Überbevölkerung, Bürgerkriege und Umweltprobleme.


Ik ervoer de verwoesting in Carlisle even sterk als de ravage aangericht door de tsunami en de aardbeving in Zuid-Azië enkele maanden later.

Mich hat die Verwüstung von Carlisle genauso betroffen gemacht wie die Folgen der Tsunamikatastrophe und das Erdbeben in Südasien einige Monate später.


66. is van mening dat de recente natuurrampen, met name de tsunami in de Indische Oceaan en de aardbeving in Zuid-Azië, de noodzaak hebben aangetoond van een creatievere en verbeeldingsvollere samenwerking tussen de talrijke agentschappen en organisaties die de respons op rampen regelen; merkt op dat UNESCO via zijn Oceanografische commissie bezig is met het opzetten van een waarschuwings- en gevolgenverminderingssysteem voor tsunami's in de Indische Oceaan, en dat de VN thans de uitvoering coördineert van het actieplan van Hyogo, ee ...[+++]

66. ist der Auffassung, dass die jüngsten Naturkatastrophen, insbesondere der Tsunami im Indischen Ozean und das Erdbeben in Südasien, schlaglichtartig klargemacht haben, dass kreativere und phantasievollere Formen der Zusammenarbeit zwischen den zahlreichen Agenturen und Organisationen, die Katastrophenhilfe leisten, gefunden werden müssen; stellt fest, dass die UNESCO über ihre ozeanografische Kommission aktiv die Einrichtung eines Tsunami-Warn- und Schutzsystems für den Indischen Ozean betreibt, und dass die Vereinten Nationen die ...[+++]


64. is van mening dat de recente natuurrampen, met name de tsunami in de Indische Oceaan en de aardbeving in Zuid-Azië, de noodzaak hebben aangetoond van een creatievere en verbeeldingsvollere samenwerking tussen de talrijke agentschappen en organisaties die de respons op rampen regelen; merkt op dat UNESCO via zijn Oceanografische commissie bezig is met het opzetten van een waarschuwings- en gevolgenverminderingssysteem voor tsunami's in de Indische Oceaan, en dat de VN thans de uitvoering coördineert van het actieplan van Hyogo, ee ...[+++]

64. ist der Auffassung, dass die jüngsten Naturkatastrophen, insbesondere der Tsunami im Indischen Ozean und das Erdbeben in Südasien, schlaglichtartig klargemacht haben, dass kreativere und phantasievollere Formen der Zusammenarbeit zwischen den zahlreichen Agenturen und Organisationen, die Katastrophenhilfe leisten, gefunden werden müssen; stellt fest, dass die UNESCO über ihre ozeanografische Kommission aktiv die Einrichtung eines Tsunami-Warn- und Schutzsystems für den Indischen Ozean betreibt, und dass die Vereinten Nationen die ...[+++]


– onder verwijzing naar de verklaring van het voorzitterschap van de Raad van 27 oktober 2005 gedaan in Hampton Court over de aardbeving in Zuid-Azië,

– in Kenntnis der Erklärung des Vorsitzes des Rates vom 27. Oktober 2005 in Hamptoncourt zu dem Erdbeben in Südasien,


1. betuigt zijn innige medeleven, sympathie en solidariteit met allen die getroffen zijn door de aardbeving die Zuid-Azië op 8 oktober 2005 heeft getroffen;

1. bekundet sein aufrichtiges Beileid und Mitgefühl und seine Solidarität mit all jenen, die von dem Erdbeben betroffen wurden, das am 8. Oktober 2005 Südasien erschüttert hat;


AARDBEVING IN ZUID-AZIË - conclusies van de Raad

ERDBEBEN IN SÜDASIEN – Schlussfolgerungen des Rates


AARDBEVING IN ZUID-AZIË - conclusies van de Raad 8

ERDBEBEN IN SÜDASIEN – Schlussfolgerungen des Rates 8


De Raad, die opnieuw zijn oprechte condoleances, medeleven en solidariteit heeft betuigd ten aanzien van allen die door de aardbeving in Zuid-Azië op 8 oktober zijn getroffen, verklaarde dat de EU vastbesloten blijft om met ruimhartigheid op deze ramp te reageren..

Der Rat hat allen von dem Erdbeben vom 8. Oktober in Südasien Betroffenen noch einmal sein aufrichtiges Beileid und Mitgefühl ausgesprochen und seine Solidarität mit diesen Menschen bekundet und erklärt, dass die EU weiterhin entschlossen ist, bei der Bewältigung der Katastrophe großzügig Unterstützung zu leisten.


"Wij zijn allen diep geschokt door de verschrikkelijke aardbeving waardoor Zuid-Azië zaterdagmorgen is getroffen.

"Wir sind zutiefst bestürzt angesichts des schrecklichen Erdbebens, das Südasien am Samstagmorgen erschütterte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aardbeving in zuid-azië enkele maanden' ->

Date index: 2024-04-13
w