Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard
Aard van verwondingen in geval van nood beoordelen
Aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
Bodemkundige
Delfstofkundige
Gebrande siëna-aarde
Gebrande siënna-aarde
Gebrande siënne-aarde
Geofysisch ingenieur
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter
Ingenieur in de aard- en delfstofkunde
Lancering van satellieten in een baan rond de aarde
Mediumbaan om de aarde
Middelhoge omloopbaan
Ruimtestation in een baan om de Aarde
Ruimtestation in vaste baan om de Aarde
Uitgegraven aarde

Traduction de «aarde allen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ruimtestation in een baan om de Aarde | Ruimtestation in vaste baan om de Aarde

Orbitalstation


gebrande siëna-aarde | gebrande siënna-aarde | gebrande siënne-aarde

gebrannte Sienaerde


aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen

Art der Verletzung bei Notfällen beurteilen


goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Waren derselben Gattung oder Art


(1) (aard)gaspijpleiding | (2) (aard)gasleiding

Gasfernleitung




Mediumbaan om de aarde | Middelhoge omloopbaan

Mittlere Erdumlaufbahn




bodemkundige | ingenieur in de aard- en delfstofkunde | delfstofkundige | geofysisch ingenieur

Geologe im Bereich Montangeologie | Montangeologe | Geologe im Bereich Montangeologie/Geologin im Bereich Montangeologie | Geologin im Bereich Montangeologie


lancering van satellieten in een baan rond de aarde

Satellitenstart in den Weltraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien bovendien blijkt dat de terugwerkende kracht tot doel of gevolg heeft dat de afloop van een of andere gerechtelijke procedure in een bepaalde zin wordt beïnvloed of dat de rechtscolleges worden verhinderd zich uit te spreken over een welbepaalde rechtsvraag, vereist de aard van het in het geding zijnde beginsel dat buitengewone omstandigheden of dwingende motieven van algemeen belang het optreden van de wetgever verantwoorden, dat, ten nadele van een categorie van burgers, afbreuk doet aan de aan allen geboden jurisdictionele w ...[+++]

Wenn sich außerdem herausstellt, dass die Rückwirkung zum Ziel oder zur Folge hat, dass der Ausgang irgendeines Gerichtsverfahrens in einem bestimmten Sinne beeinflusst wird oder dass die Gerichte daran gehindert werden, über eine Rechtsfrage zu befinden, verlangt es die Beschaffenheit des betreffenden Grundsatzes, dass außergewöhnliche Umstände oder zwingende Gründe allgemeinen Interesses dieses Eingreifen des Gesetzgebers rechtfertigen, das zum Nachteil einer bestimmten Kategorie von Bürgern die allen gebotenen Rechtsprechungsgarant ...[+++]


Artikel 200 van het WDRT vindt zijn oorsprong in artikel 13 van de wet van 24 augustus 1919 « tot invoering ten bate van den Staat, van eene belasting op uithangborden, plakkaten en reclame-toestellen van allen aard dienende tot bekendmaking van nijverheids- of handelsbedrijven » (hierna : wet van 24 augustus 1919), dat bepaalde :

Artikel 200 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern ist entstanden aus Artikel 13 des Gesetzes vom 24. August 1919 « zur Einführung einer zugunsten des Staates erhobenen Steuer auf Aushängeschilder, Tafeln und Werbevorrichtungen aller Art zur Bekanntmachung von Industrie- oder Handelsunterunternehmen » (nachstehend: Gesetz vom 24. August 1919), der bestimmte:


In het in B.3.3 geciteerde oorspronkelijke artikel 13 van de wet van 24 augustus 1919 was gesteld dat de Regering ertoe werd gemachtigd de aanplakking van « alle hoe ook genaamde plakbrieven of van plakbrieven die eene zekere grootte te buiten gaan » op bepaalde plaatsen te verbieden en in het opschrift van de wet van 24 augustus 1919 is sprake van « uithangborden, plakkaten en reclame-toestellen van allen aard dienende tot bekendmaking van nijverheids- of handelsbedrijven ».

In dem in B.3.3 zitierten ursprünglichen Artikel 13 des Gesetzes vom 24. August 1919 hieß es, dass die Regierung ermächtigt wird, das Anbringen « gleich welcher Plakate [« plakbrieven »] oder solcher, die über eine gewisse Größe hinausgehen » an bestimmten Orten zu verbieten, und in der Uberschrift des Gesetzes vom 24. August 1919 war die Rede von « Aushängeschildern, Tafeln und Werbevorrichtungen aller Art zur Bekanntmachung von Industrie- oder Handelsunterunternehmen ».


De doelstellingen van het ESO zijn van dien aard dat te allen koste moet worden vermeden dat politieke partijen beheersposten onder hun leden gaan verdelen.

Gemäß den Zielen der EuFSU sollte von vornherein unterbunden werden, dass bei ihrer Verwaltung systematisch Pfründe an Vertreter politischer Parteien vergeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 28. In opdracht van de Regering kan de bevoegde dienst van de Duitstalige Gemeenschap te allen tijde archeologische peilingen en opgravingen, van welke aard dan ook, uitvoeren.

Art. 28 - Im Auftrag der Regierung kann die zuständige Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft jederzeit archäologische Sondierungen und Ausgrabungen aller Art vornehmen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, onze parlementaire delegatie die de ontheemden in Soedan en de vluchtelingen in Tsjaad heeft bezocht, trof daar een buitengewoon droevige situatie aan. Burgers, vrouwen, kinderen, nieuwe verdoemden van deze aarde: allen weggevlucht voor geweld en dood, levend in angst voor nieuwe aanvallen en voor opnieuw vluchten.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, in den Vertriebenenlagern im Sudan und in den Flüchtlingslagern im Tschad ist unsere parlamentarische Delegation einer einzigartigen, traurigen Spezies der Menschheit begegnet: Zivilisten, Frauen, Kindern, Männern, den neuen Verdammten dieser Erde, die der Gewalt und dem Tod entflohen sind, stets die Angst im Nacken, überfallen zu werden und erneut fliehen zu müssen.


13. wijst er nogmaals op dat te allen tijde de boodschap moet worden verspreid dat, in weerwil van alle overwegingen van politieke, filosofische, ideologische, raciale, etnische, religieuze of welke andere aard ook die ter motivering worden aangevoerd, het terrorisme, of het nu uitgaat van een staat of van niet-statelijke actoren, in alle omstandigheden en in alle culturen onaanvaardbaar en niet te rechtvaardigen is, en dat alle factoren die door terroristen kunnen worden gebruikt uit de weg moeten worden geruimd, zoals ontmenselijkin ...[+++]

13. betont, dass bei jeder Gelegenheit deutlich gemacht werden muss, dass Terrorismus durch staatliche ebenso wie durch nichtstaatliche Akteure unter allen Umständen und in jeder Kultur inakzeptabel und nicht zu rechtfertigen ist, ungeachtet der Erwägungen politischer, philosophischer, ideologischer, rassischer, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die zu seiner Rechtfertigung vorgebracht werden mögen, und dass alle Faktoren, die von den Terroristen ausgenutzt werden können, wie die Entmenschlichung der Opfer, das Auftreten un ...[+++]


De leden zijn producenten, exporteurs, importeurs en detailhandelaren die allen geloven dat handel het leven van gemarginaliseerde mensen moet verbeteren zonder de aarde te schaden.

Bei den Mitgliedern handelt es sich um Erzeuger, Exporteure, Importeure und Einzelhändler, die alle davon überzeugt sind, dass der Handel das Leben von Menschen, die am Rande der Gesellschaft stehen, verbessern sollte, ohne unserem Planeten Schaden zuzufügen.


Ten aanzien van de andere categorieën van het overheidspersoneel, zelfs het personeel dat bekleed is met een bijzondere vorm van politionele bevoegdheid, moet worden opgemerkt dat - onverminderd het wezenlijke verschil tussen een vakorganisatie waarvan de leden allen tot het politiepersoneel behoren en een vakorganisatie waarvan slechts bepaalde leden een politionele bevoegdheid hebben - de specifieke dienst van ordehandhaving van het politiepersoneel, die een bijzondere gezagsverhouding en een permanent contact met de burgers impliceert, mag worden geacht van die aard te zijn d ...[+++]

Hinsichtlich der anderen Kategorien von Beamten, auch derjenigen, die über eine besondere Form der polizeilichen Befugnis verfügen, ist darauf hinzuweisen, dass - unbeschadet des wesentlichen Unterschieds zwischen einer Gewerkschaftsorganisation, deren Mitglieder alle zum Polizeipersonal gehören, und einer Gewerkschaftsorganisation, bei der nur bestimmte Mitglieder über eine polizeiliche Befugnis verfügen - der spezifische Dienst der Aufrechterhaltung der Ordnung, mit dem das Polizeipersonal beauftragt ist und der ein besonderes Verhältnis der Weisungsbefugnis sowie einen ständigen Kontakt zu den Bürgern voraussetzt, dahingehend zu betra ...[+++]


Indien bovendien blijkt dat de terugwerkende kracht van de wetskrachtige norm tot gevolg heeft dat de afloop van een of meer gerechtelijke procedures in een welbepaalde zin wordt beïnvloed of dat rechtscolleges verhinderd worden zich uit te spreken over een welbepaalde rechtsvraag, vergt de aard van het in geding zijnde beginsel dat uitzonderlijke omstandigheden een verantwoording bieden voor dat optreden van de wetgever, dat ten nadele van een categorie van burgers inbreuk maakt op de jurisdictionele waarborgen die aan allen worden geboden (arr ...[+++]

Wenn sich ausserdem zeige, dass die rückwirkende Kraft der gesetzgebenden Norm dazu führe, dass der Ausgang eines oder mehrerer Gerichtsverfahren in einer bestimmten Richtung beeinflusst werde oder dass die Rechtsprechungsorgane daran gehindert würden, über eine bestimmte Rechtsfrage zu erkennen, müsse aufgrund der Art des einschlägigen Grundsatzes das Auftreten des Gesetzgebers, das zum Nachteil einer Kategorie von Bürgern die allen gebotenen Gerichtsbarkeitsgarantien beeinträchtige, durch besondere Umstände gerechtfertigt werden (Ur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarde allen' ->

Date index: 2021-11-17
w