K. overwegende dat de wetenschap een aantal zogenaamde “tipping-points” (omslagpunten) in het klimaatsysteem van de aarde heeft vastgesteld; overwegende dat deze “tipping-points” in de praktijk neerkomen op een onomkeerbare klimaatverandering, waarvan de gevolgen niet meer door de mens kunnen worden beheerd; overwegende dat deze “tipping-points” en de onstuitbare bio-geofysische processen die aldus worden teweeggebracht niet volledig kunnen worden opgenomen in de bestaande scenario’s voor het toekomstige klimaat; overwegende dat tot deze omslagpunten behoren: het smelten van de permanente ijslaag, resulterend in het vrijkomen van grote hoeveelheden methaan in de atmosfeer; het smelten van gletsjers, hetgeen leidt tot een grotere absorpt
...[+++]ie van zonlicht, en een lager oplosbaarheidsgehalte van CO2 in zeewater met temperatuurstijging; overwegende dat deze factoren bij stijgende temperaturen de opwarming van de aarde geleidelijk verergeren vanwege een positief terugkoppelingseffect,K in der Erwägung, da
ss die Wissenschaft mehrere so genannte „tipping-points“ („Kippschalter“)
im Klimasystem der Erde ermittelt hat, dass solche „Kippschalter“ Stellen sind, an denen sich eine praktisch unumkehrbare Entwicklung zu Folgen des Klimawandels ergibt, zu deren Bewältigung der Mensch keine denkbaren Mittel hat, dass diese „Kippschalter“ und die dort ausgelösten unaufhaltsamen biologischen und geophysikalischen Prozesse sich nicht vollständig in die gegenwärtigen Szenarien für das Klima der Zukunft einbauen lassen, und dass
...[+++]solche Punkte beispielsweise dadurch gekennzeichnet sind, dass die Dauerfrostböden abtauen, wodurch große Mengen an Methan in die Atmosphäre entweichen, die Gletscher abschmelzen, wodurch sich der Koeffizient für die Sonnenlichtabsorption erhöht und die im Ozean lösbare CO2-Menge abnimmt mit der Folge des Anstiegs der Wassertemperatur, und dass diese Mechanismen im Zuge des Temperaturanstiegs eine weitere Verstärkung der Erderwärmung bewirken, weil positive Rückkopplungseffekte auftreten,