Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aarde heeft geleid » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft het programma ook een Europese meerwaarde opgeleverd in die zin dat het tot nieuwe transnationale samenwerking heeft geleid en tot nieuwe partnerschappen die van duurzame aard lijken te zijn.

Dem Programm gelang es auch insofern, einen europäischen Mehrwert zu schaffen, als neue transnationale Formen der Zusammenarbeit und neue Partnerschaften entwickelt wurden, die nachhaltig zu sein scheinen.


De inspecteur godsdienst die het vertrouwen heeft verloren van het hoofd van de eredienst waartoe hij behoort, moet door zijn werkgever, te dezen de Franse Gemeenschap, uit zijn ambt worden ontzet, maar uitsluitend wanneer de redenen die tot dat verlies van vertrouwen hebben geleid van dien aard zijn dat zij redelijkerwijs aantonen dat de betrokkene afbreuk heeft gedaan aan de loyauteitsplicht ten aanzien van de godsdienstige gemeenschap waartoe hij behoort én die redenen kunnen worden aanvaard in een democratisch ...[+++]

Ein Religionsinspektor, der das Vertrauen des Oberhauptes des Kultes verloren hat, dem er angehört, muss seines Amtes enthoben werden durch seinen Arbeitgeber, in diesem Fall die Französische Gemeinschaft, jedoch nur, wenn die Begründung dieses Vertrauensverlustes vernünftig ausdrücken kann, dass der Betreffende die Loyalitätspflicht gegenüber seiner Religionsgemeinschaft verletzt hat und dass diese Gründe in einer demokratischen Gesellschaft annehmbar sind.


Wanneer hij binnen de termijn van drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop hem een administratieve geldboete is opgelegd, een overtreding begaat van dezelfde aard als die welke tot de toepassing van een administratieve geldboete heeft geleid, bedraagt de geldboete het dubbele van de voorheen opgelegde geldboete (artikel 5).

Begeht er innerhalb einer Frist von drei Jahren ab dem Datum, an dem ihm die administrative Geldbusse auferlegt wurde, einen Verstoss derselben Art wie den, der zur Anwendung der administrativen Geldbusse geführt hat, beläuft sich die Geldbusse auf das Doppelte der vorher auferlegten Geldbusse (Artikel 5).


derde middel: vaststelling van de bestreden verordening zonder een voorstel van de Commissie of na fundamentele wijziging van de aard van het voorstel van de Commissie (in het Frans: „dénaturation”) (schending van artikel 17 VEU en artikel 43, lid 3, VWEU), aangezien het opdelen van het voorstel door de Raad en de daaropvolgende wijziging van de rechtsgrondslag van een deel daarvan heeft geleid tot een fundamentele verandering in de aard van het voorstel van de Commissie, hetgeen in strijd is met haar exclusieve i ...[+++]

Dritter Klagegrund: Erlass der angefochtenen Verordnung ohne Vorschlag der Kommission oder grundlegende Verfälschung des Charakters des Kommissionsvorschlags (fr. dénaturation) (Verstoß gegen Art. 17 EUV und Art. 43 Abs. 3 AEUV), da die Aufteilung des Kommissionsvorschlags durch den Rat und die nachfolgende Änderung der Rechtsgrundlage für einen Teil unter Verletzung des ausschließlichen Initiativrechts der Kommission zu einer grundlegenden Änderung des Charakters des Kommissionsvorschlags geführt habe.


Zij staat dat evenmin toe voor diegenen die niet over een voldoende professionele betrouwbaarheid beschikken omdat zij, volgens het advies van de Commissie voor de Verzekeringen met betrekking tot het wetsvoorstel dat heeft geleid tot de in het geding zijnde bepalingen, zijn veroordeeld « voor bepaalde misdrijven welke van die aard zijn dat zij de vertrouwensrelatie tussen de verzekerde en de verzekeringsbemiddelaar in de weg kunnen staan (met name valsheid in geschriften, oplichting, misbruik van vertrouwen,.) » ...[+++]

Es erlaubt sie ebenfalls nicht denjenigen, die nicht über einen ausreichenden beruflichen Leumund verfügen, weil sie laut der Stellungnahme der Versicherungskommission zum Gesetzentwurf, der zu den fraglichen Bestimmungen geführt hat, « wegen gewisser Straftaten, die das Vertrauensverhältnis zwischen dem Versicherten und dem Versicherungsvermittler beeinträchtigen können (insbesondere Urkundenfälschung, Betrug, Vertrauensmissbrauch, usw.) » verurteilt worden sind (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 1991-1992, Nr. 390/6, SS. 8 und 9).


In de derde plaats is het Gerecht van oordeel dat de selectieve aard van de maatregel heeft geleid tot een verstoring van de mededinging tussen digitale zenders en satellietzenders.

Als Drittes stellt das Gericht fest, dass die Selektivität der Maßnahme zu einer Verzerrung des Wettbewerbs zwischen den digitalen terrestrischen Sendern und den Satellitensendern geführt hat.


Volgens de auteurs van het ontwerp dat tot de bestreden wet heeft geleid, is het algemeen doel van die wet de pacificatie tussen de gemeenschappen te verzekeren. Dat doel wordt nagestreefd door het uitvaardigen van bepalingen op het vlak van het gemeentebestuur en de verkiezingen die van die aard zijn dat zij het bestuur van de gemeenten met een speciaal taalstatuut vergemakkelijken, tegenstellingen tussen de gemeenschappen vermijden, een harmonieuze deelneming van de taalmeerderheden en -minderheden aan het behee ...[+++]

Nach den Autoren des Entwurfes, der zum angefochtenen Gesetz geführt hat, ist die allgemeine Zielsetzung des Gesetzes die Gewährleistung der gemeinschaftlichen Pazifizierung, indem im Bereich der Gemeindeverwaltung und der Wahlen Bestimmungen verkündet würden, die geeignet wären, die Verwaltung der Gemeinden mit sprachlichem Sonderstatus zu erleichtern, gemeinschaftliche Konfrontationen zu verhindern, eine harmonische Beteiligung der Sprachmehrheiten und -minderheiten an der Gemeindeverwaltung zu gewährleisten und manchen Wünschen der Sprachminderheiten zu entsprechen.


Daarnaast heeft het programma ook een Europese meerwaarde opgeleverd in die zin dat het tot nieuwe transnationale samenwerking heeft geleid en tot nieuwe partnerschappen die van duurzame aard lijken te zijn.

Dem Programm gelang es auch insofern, einen europäischen Mehrwert zu schaffen, als neue transnationale Formen der Zusammenarbeit und neue Partnerschaften entwickelt wurden, die nachhaltig zu sein scheinen.


De grote verscheidenheid aan activiteiten heeft geleid tot een breed scala van resultaten en producten van verschillende aard en uiteenlopende kwaliteit en doeltreffendheid.

Die breite Maßnahmenpalette führte zu einer Vielzahl von Ergebnissen und Produkten unterschiedlicher Art, Qualität und Wirksamkeit.


In het advies dat in 1996 voor de Intergouvernementele Conferentie werd ingediend en dat tot het Verdrag van Amsterdam heeft geleid, onderstreepte de Commissie het belang van een onderscheid tussen de artikelen van de verdragen welke van fundamentele aard zijn en de andere bepalingen.

In ihrer Stellungnahme zur Regierungskonferenz von 1996, die zum Vertrag von Amsterdam führte, hatte die Kommission bereits eine Trennung der grundlegenden Vertragsartikel von den übrigen Bestimmungen befürwortet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarde heeft geleid' ->

Date index: 2024-06-14
w