Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardetop
Bestuursdocument inzake milieu
Conferentie over de Aarde
Europees Handvest inzake Milieu en Volksgezondheid
Milieuconferentie
VN-Milieutop
Wereldmilieutop

Traduction de «aarhus inzake milieu » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie van de Verenigde Naties inzake Milieu en Ontwikkeling

Konferenz der Vereinten Nationen für Umwelt und Entwicklung


bestuursdocument inzake milieu

Verwaltungsunterlage über die Umwelt


Aardetop | Conferentie over de Aarde | Conferentie van de Verenigde Naties inzake Milieu en Ontwikkeling | Milieuconferentie | VN-Milieutop | Wereldmilieutop

Erdgipfel | Konferenz für Umwelt und Entwicklung der Vereinten Nationen | Rio-Treffen


Verklaring van Rio de Janeiro inzake milieu en ontwikkeling

Erklärung von Rio | Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung


Europees Handvest inzake Milieu en Volksgezondheid

Europäische Umwelt- und Gesundheitscharta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moet het werk van niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en netwerken van entiteiten zonder winstoogmerk die een doel van algemeen Uniebelang nastreven, worden gesteund aangezien zij op doeltreffende wijze bijdragen aan de doelen van het Verdrag van Aarhus, door in het beleidsontwikkelingsproces de zorgen en de standpunten van de burgers van de Unie te verdedigen, evenals aan de tenuitvoerlegging ervan en aan de verhoging van het bewustzijn inzake milieu- en klimaatgerelateerde probl ...[+++]

Daher sollte die Arbeit nichtstaatlicher Organisationen und von Netzen von Organisationen ohne Erwerbscharakter, die Ziele von allgemeinem Unionsinteresse verfolgen, unterstützt werden, da diese sowohl die Ziele der Aarhus-Konvention wirksam fördern, indem sie sich im politischen Gestaltungsprozess für die Anliegen und Überzeugungen von Bürgerinnen und Bürgern der Union einsetzen, als auch ihre Umsetzung unterstützen und für Umwelt- und Klimaprobleme sowie die politischen Reaktionen sensibilisieren.


Ook de in opmerking 7.1 van dat advies geschetste verplichtingen, vervat in het verdrag van Aarhus, inzake de beoordeling van effecten op het milieu voor bepaalde ' voorgestelde activiteiten ', zijn van toepassing op de betrokken kerncentrales.

Die Verpflichtungen bezüglich der Auswirkungen auf die Umwelt für bestimmte ' geplante Tätigkeiten ', die im Übereinkommen von Aarhus vorgesehen und in der Anmerkung 7.1 dieses Gutachtens erwähnt sind, gelten ebenfalls für die betreffenden Kernkraftwerke.


De bestreden regeling, die betrekking heeft op de procedure tot vaststelling van een RUP, ressorteert onder artikel 7 van het Verdrag van Aarhus inzake « inspraak betreffende plannen, programma's en beleid betrekking hebbende op het milieu ».

Die angefochtene Regelung, die sich auf das Verfahren zur Festlegung eines räumlichen Ausführungsplans bezieht, fällt in den Anwendungsbereich von Artikel 7 des Aarhus-Übereinkommens in Bezug auf die « Öffentlichkeitsbeteiligung bei umweltbezogenen Plänen, Programmen und Politiken ».


De bestreden regeling, die betrekking heeft op een openbaar onderzoek in het kader van de opstelling van een RUP, ressorteert onder artikel 7 van het Verdrag van Aarhus inzake « inspraak betreffende plannen, programma's en beleid betrekking hebbende op het milieu ».

Die angefochtene Regelung, die sich auf eine öffentliche Befragung im Rahmen der Erstellung eines räumlichen Ausführungsplans bezieht, unterliegt Artikel 7 des Aarhus-Übereinkommens über die « Öffentlichkeitsbeteiligung bei umweltbezogenen Plänen, Programmen und Politiken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een correcte en gecoördineerde tenuitvoerlegging van Richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de beoordeling van de gevolgen van bepaalde openbare en particuliere projecten op het milieu , van Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen van bepaalde plannen en programma's voor het milieu , voor zover van toepassing, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaan ...[+++]

Für die Harmonisierung der wichtigsten Grundsätze für die Umweltverträglichkeitsprüfung, auch in einem grenzüberschreitenden Rahmen, sollte dadurch gesorgt werden, dass die Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten , gegebenenfalls die Richtlinie 2001/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2001 über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme , das Übereinkommen über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten, unterzeichnet in Aarhus ...[+++]


7.1. Het Verdrag ' betreffende toegang tot informatie, inspraak in besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden ', gedaan te Aarhus op 25 juni 1998 (hierna : verdrag van Aarhus), alsook richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 ' betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten ' (hierna : MER-richtlijn), voorzien allebei in verplichtingen inzake de beoordeling van effecten op het milieu ...[+++]

7.1. In dem Übereinkommen ' über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten ', geschlossen in Aarhus am 25. Juni 1998 (nachstehend: Übereinkommen von Aarhus), sowie in der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 ' über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten ' (nachstehend: UVP-Richtlinie) sind Verpflichtungen bezüglich der Bewertung von Umweltauswirkungen bestimmter geplanter Tätigkeiten (bezüglich des Übereinkommens von Aarhus) oder für genehmigungsp ...[+++]


Daarom moet het werk van niet-gouvernementele organisaties (ngo's) en netwerken van entiteiten zonder winstoogmerk die een doel van algemeen Uniebelang nastreven, worden gesteund aangezien zij op doeltreffende wijze bijdragen aan de doelen van het Verdrag van Aarhus, door in het beleidsontwikkelingsproces de zorgen en de standpunten van de burgers van de Unie te verdedigen, evenals aan de tenuitvoerlegging ervan en aan de verhoging van het bewustzijn inzake milieu- en klimaatgerelateerde probl ...[+++]

Daher sollte die Arbeit nichtstaatlicher Organisationen und von Netzen von Organisationen ohne Erwerbscharakter, die Ziele von allgemeinem Unionsinteresse verfolgen, unterstützt werden, da diese sowohl die Ziele der Aarhus-Konvention wirksam fördern, indem sie sich im politischen Gestaltungsprozess für die Anliegen und Überzeugungen von Bürgerinnen und Bürgern der Union einsetzen, als auch ihre Umsetzung unterstützen und für Umwelt- und Klimaprobleme sowie die politischen Reaktionen sensibilisieren.


(4) Overeenkomst van Aarhus inzake de toegang tot informatie, participatie van de burger en toegang tot de rechter in milieu-aangelegenheden.

(8) Konvention von Aarhus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen.


Zo heeft zij zich op een voor de Europese burgers essentieel gebied verbonden tot de tenuitvoerlegging van het EEG/VN-Verdrag betreffende toegang tot informatie, publieke inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieu-aangelegenheden (het Verdrag van Aarhus) [10].

Sie ist beispielsweise fest entschlossen, in einem Bereich, der für die Bürger Europas von besonderer Bedeutung ist, das "Aarhus"-Übereinkommen der VN-Wirtschaftskommission für Europa über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen umzusetzen [10].


Verschillende instrumenten kunnen elkaar ook versterken, zoals de infrastructuur INSPIRE betreffende de toegankelijkheid en interoperabiliteit van ruimtelijke gegevens, het Verdrag van Aarhus inzake de toegang van het publiek tot milieu-informatie, het GMES-initiatief betreffende wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid, de activiteiten van de GEOSS-groep die tot doel heeft een wereldwijd aardobservatiesysteem te ontwikkelen, het marien observatienetwerk, de onderzoeksactiviteiten (met name eTEN, eContent ...[+++]

Verschiedene Instrumente können einander auch verstärken, so die Infrastruktur INSPIRE für eine Verbesserung der Zugänglichkeit und der Interoperabilität von Geodaten, das Übereinkommen von Aarhus über den Zugang der Öffentlichkeit zu Informationen in Umweltangelegenheiten, die Initiative GMES für globale Umweltüberwachung, die Maßnahmen der Gruppe GEOSS zur Schaffung eines globalen Erdbeobachtungssystems, das maritime Beobachtungsnetzwerk, Forschungsarbeiten (insbesondere eTEN, eContent und CIP-Förderprogramm), der europäische Interoperabilitätsrahmen elektronischer Behördendienste (IDABC) oder auch das Netz EIONET der Europäischen Umwe ...[+++]




D'autres ont cherché : aardetop     conferentie over de aarde     milieuconferentie     vn-milieutop     wereldmilieutop     bestuursdocument inzake milieu     aarhus inzake milieu     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarhus inzake milieu' ->

Date index: 2022-08-22
w