Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Detector voor effectieve waarde
ED50
Effectieve deskundige
Effectieve dosis
Effectieve dosis 50
Effectieve gevangenisstraf
Effectieve indienstneming
Effectieve perceptie van de transportomgeving
Effectieve perceptie van de vervoersomgeving
Effectieve tewerkstelling
Effectieve waarde
Effectieve-waardedetector
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis

Vertaling van "aarhus is effectieve " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]


effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving

wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens


detector voor effectieve waarde | effectieve-waardedetector

Effektivwertgleichrichterkreis | quadratischer Mittelwert-Ermittler


effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

Dosis effactive 50 | Effektivdosis 50












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten vierde krijgen burgers van de Unie effectieve toegang tot de rechter in milieuzaken en effectieve wettelijke bescherming, overeenkomstig het Verdrag van Aarhus en ontwikkelingen zoals teweeggebracht door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Zum vierten werden die Unionsbürger im Einklang mit dem Übereinkommen von Århus und Entwicklungen, die durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und die jüngste Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ausgelöst wurden, effektiven Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen sowie einen wirkungsvollen Rechtsschutz haben.


6. verzoekt de Commissie, overeenkomstig de verbintenissen die in het zevende milieuactieplan zijn vastgelegd, voorstellen in te dienen om de vereisten met betrekking tot inspecties uit te breiden en de bindende criteria voor effectieve monitoring en controles door de lidstaten uit te breiden tot het corpus van het EU-milieurecht, alsook te zorgen voor daadwerkelijke toegang tot de rechter in milieuzaken met het oog op de volledige toepassing van het Verdrag van Aarhus;

6. fordert die Kommission im Einklang mit den im 7. Umweltaktionsprogramm festgelegten Verpflichtungen auf, Vorschläge zur Ausdehnung der Überwachungserfordernisse und zur Ausweitung der verbindlichen Kriterien für Inspektionen und Kontrollen durch die Mitgliedstaaten auf das gesamte Umweltrecht der Union vorzulegen und mit Blick auf die vollständige Umsetzung des Übereinkommens von Århus einen wirksamen Zugang zur Justiz in Umweltangelegenheiten zu gewährleisten;


Overeenkomstig het Verdrag van Aarhus is effectieve participatie van het publiek in de besluitvorming noodzakelijk om het betrokken publiek in staat te stellen meningen en zorgen te uiten die relevant kunnen zijn voor deze besluiten, en de besluitvormer in staat te stellen daarmee rekening te houden, wat de toerekenbaarheid en transparantie van het besluitvormingsproces vergroot en bijdraagt tot het publieke bewustzijn van milieuaangelegenheden en steun voor de genomen besluiten.

Nach dem Übereinkommen von Aarhus ist eine effektive Beteiligung der betroffenen Öffentlichkeit an der Entscheidungsfindung nötig, damit die Öffentlichkeit Meinungen und Bedenken äußern kann, die für diese Entscheidung möglicherweise von Belang sind, und andererseits die Entscheidungsträger diese Meinungen und Bedenken berücksichtigen können, so dass der Entscheidungsprozess nachvollziehbarer und transparenter wird, und in der Öffentlichkeit das Bewusstsein für Umweltbelange sowie die Unterstützung für die getroffenen Entscheidungen wächst.


Ten vierde krijgen burgers van de Unie effectieve toegang tot de rechter in milieuzaken en effectieve wettelijke bescherming, overeenkomstig het Verdrag van Aarhus en ontwikkelingen zoals teweeggebracht door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de recente jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Zum vierten werden die Unionsbürger im Einklang mit dem Übereinkommen von Århus und Entwicklungen, die durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon und die jüngste Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union ausgelöst wurden, effektiven Zugang zu den Gerichten in Umweltfragen sowie einen wirkungsvollen Rechtsschutz haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur meent dat de effectieve integratie en consolidering in de verordening van de inmiddels uitgebreide jurisprudentie en andere relevante teksten, zoals het Verdrag van Aarhus, eigenlijk al tot een andere aanpak van de herziening had moeten leiden.

Ihr Verfasser der Stellungnahme ist der Meinung, dass eine echte Integration und Konsolidierung der bisherigen Rechtsprechung und anderer einschlägiger Texte, wie etwa des Århus-Übereinkommens, in die Verordnung bereits zu einem anderen Ansatz bei der Überarbeitung hätte führen sollen.


Overeenkomstig het Verdrag van Aarhus moet inspraak van het publiek bij de verdere ontwikkeling van het Europees PRTR worden verzekerd door in een vroeg stadium effectieve mogelijkheden te bieden om opmerkingen, informatie, analysen of voor het besluitvormingsproces relevante adviezen in te dienen.

Im Einklang mit dem Århus-Übereinkommen sollte bei der weiteren Entwicklung des Europäischen PRTR sichergestellt werden, dass die Öffentlichkeit einbezogen wird, indem sie frühzeitig und effektiv die Möglichkeit erhält, Bemerkungen, Informationen, Analysen und Standpunkte zum Entscheidungsfindungsprozess zu unterbreiten.


(15) Overeenkomstig het Verdrag van Aarhus moet inspraak van het publiek bij de verdere ontwikkeling van het Europees PRTR worden gegarandeerd door in een vroeg stadium effectieve mogelijkheden te bieden om opmerkingen, informatie, analyses of voor het besluitvormingsproces relevante adviezen in te dienen.

(15) Im Einklang mit dem Århus-Übereinkommen sollte bei der weiteren Entwicklung des Europäischen PRTR die Öffentlichkeit einbezogen werden, indem sie frühzeitig und effektiv die Möglichkeit erhält, Bemerkungen, Informationen, Analysen und Standpunkte zum Entscheidungsfindungsprozess zu unterbreiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aarhus is effectieve' ->

Date index: 2022-12-22
w