Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS
Acquired immune deficiency syndrom
Aids
Beschermingsclausule van verworven rechten
Clausule ter vrijwaring van verworven rechten
Erfopvolging ab intestat
HIV
Seropositief
Specifieke immuniteit
Verkregen immuniteit
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verworven immuniteit
Verworven immuniteitsstoornis syndroom
Verworven immunodeficiëntie-syndroom
Verworven immunodeficiëntiesyndroom
Verworven immuundeficiëntiesyndroom
Verworven recht
Verworven rechten
Verworven stoornis
Verworven weerstand
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom
Wettelijke erfopvolging

Vertaling van "ab verworven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verworven immuniteitsstoornis syndroom | verworven immunodeficiëntie-syndroom | verworven immuundeficiëntiesyndroom | AIDS [Abbr.]

erworbene Immunabwehrschwäche | erworbene Immunschwäche | erworbenes Immunmangelsyndrom | erworbenes Immunschwäche-Syndrom | AIDS [Abbr.]


beschermingsclausule van verworven rechten | clausule ter vrijwaring van verworven rechten

Besitzstandklausel | Schutzklausel der erworbenen Rechte


specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand

erworbene Immunität | spezifische Immunität






verworven immunodeficiëntiesyndroom

erworbenes Immunabwehrschwäche-Syndrom


aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

AIDS [ erworbenes Immunschwäche-Syndrom ]


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

erworbener Anspruch [ wohlerworbenes Recht ]


wettelijke erfopvolging | erfopvolging ab intestat

gesetzliche Erbfolge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. BAB's zorgen ervoor dat voor elk door hen beheerd AB een gecertificeerde taxateur wordt benoemd die functioneel onafhankelijk van de BAB de waarde van de door het AB verworven activa en de waarde van de aandelen en rechten van deelneming in het AB vaststelt.

1. Der AIFM stellt sicher, dass für jeden von ihm verwalteten AIF eine zugelassene und vom AIFM funktionell unabhängige Bewertungsstelle benannt wird, die die vom AIF erworbenen Vermögenswerte und den Wert der Anteile des AIF bewertet.


1. BAB's zorgen ervoor dat voor elk door hen beheerd AB een taxateur wordt benoemd die onafhankelijk van de BAB de waarde van de door het AB verworven activa en de waarde van de aandelen en rechten van deelneming in het AB vaststelt.

1. Der AIFM stellt sicher, dass für jeden von ihm verwalteten AIF eine vom AIFM unabhängige Bewertungsstelle benannt wird, die die vom AIF erworbenen Vermögenswerte und den Wert der Anteile des AIF bewertet.


1. BAB's zorgen ervoor dat voor elk door hen beheerd AB een taxateur wordt benoemd die wettelijk of functioneel onafhankelijk van de BAB de waarde van de door het AB verworven activa en de waarde van de aandelen en rechten van deelneming in het AB vaststelt.

(1) Der AIFM stellt sicher, dass für jeden von ihm verwalteten AIF eine vom AIFM rechtlich oder funktional unabhängige Bewertungsstelle benannt wird, die die vom AIF erworbenen Vermögenswerte und den Wert der Anteile des AIF bewertet.


(m) een substantieel deel, te weten ten minste 50% van de variabele beloningscomponent, wordt gespreid over een periode van ten minste vier jaar die aangepast is aan de levenscyclus en het terugbetalingsbeleid van het betrokken AB en die correct aansluit bij de aard van de risico's van het AB in kwestie; de beloning die volgens uitstelregelingen verschuldigd is, wordt ten hoogste naar rato verworven; ingeval van een variabele beloningscomponent met een bijzonder hoog bedrag, wordt minstens 60% van dit bedrag gespreid;

(m) ein wesentlicher Teil in Höhe von mindestens 50 % der variablen Vergütungskomponente wird während eines Zeitraums zurückgestellt, der mindestens vier Jahre beträgt und dem Lebenszyklus und der Vergütungspolitik des betreffenden AIF angemessen und ordnungsgemäß auf die Art der Risiken dieses AIF ausgerichtet ist; Die im Rahmen von Regelungen zur Zurückstellung der Vergütungszahlung zu entrichtende Vergütung wird nicht rascher erdient, als auf proportionaler Basis bestimmt. Macht die variable Komponente einen besonders hohen Betrag aus, so wird die Auszahlung von mindestens 60 % des Betrags zurückgestellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(n) de variabele beloning, en ook het gespreide deel ervan, wordt alleen uitgekeerd of definitief verworven als het houdbaar is onder verwijzing naar de financiële situatie van de gehele BAB, en billijk op grond van de prestaties van de bedrijfseenheid, het AB en de persoon in kwestie; de totale variabele beloning wordt algemeen aanzienlijk verlaagd als er sprake is van mindere of negatieve financiële prestaties van de BAB of van het betrokken AB;

(n) die variable Vergütung, einschließlich des zurückgestellten Anteils, wird nur dann ausgezahlt oder erdient, wenn sie angesichts der Finanzlage des AIFM insgesamt tragbar ist und nach der Leistung der betreffenden Geschäftsabteilung, des AIF und der betreffenden Person gerechtfertigt ist. Die gesamte variable Vergütung wird erheblich gekürzt, wenn es zu einem verschlechterten oder negativen finanziellen Ergebnis des AIFM oder des betreffenden AIF kommt;


CWB en Goldman Sachs hebben ieder circa 44 % van de Tarkett Group verworven in het kader van een overname door de directie van Tarkett van aandelen van de huidige Zweedse moedermaatschappij Stora Kopparbergs Bergslags AB.

CWB und Goldman Sachs haben jeweils 44 % der Tarkett-Gruppe von ihrer schwedischen Muttergesellschaft Stora Kopparbergs Bergslags AB erworben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ab verworven' ->

Date index: 2022-02-17
w