F. overwegende dat de Ge
orgische veiligheidstroepen op 21 mei 2008 schoten hebben gewisseld met ongeïdentificeer
de strijders aan de Abchazische grens; overwegende dat het i
ncident volgens het Georgische ministerie van Binnenlandse Zaken een poging was van de Abchazische troepen om inwoners van de Abchazische regio Gali te verhinderen de grens over te steken om in de Georgische streek Zugdidi hun stem uit te brengen; overwegende
...[+++]dat in de korte schermutseling naar verluidt diverse burgers gewond zijn geraakt en een bus is opgeblazen,F. in der Erwägung, da
ss am 21. Mai 2008 georgische Sicherheitskräfte in einen Schusswechsel mit unbekannten Kämpfern an der Grenze zu Abchasien gerieten; in der Erwägung, dass dem georgischen Innenministerium zufolge der
Vorfall ein Versuch abchasischer Truppen gewesen sei, Bewohner der Region von Gali in Abchasien davon abzuhalten, die Grenze zu überqueren, um im Gebiet von Zugdidi in Georgien zu wählen; in der Erwägung, dass Berichten zufolge mehrere Zivilisten in dem kurzen Scharmützel
...[+++] verletzt wurden und ein Bus in die Luft gesprengt wurde,