Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absoluut geen politiek " (Nederlands → Duits) :

1. betreurt ten zeerste dat er zowel tijdens de procedure om tot het akkoord over het MFK 2014-2020 te komen als tijdens het politieke debat over deze onderhandelingen absoluut geen sprake was van een gemeenschappelijke visie over de EU-begroting en de beleidsprioriteiten, dat is gebleken dat de EU-instellingen een zeer verschillende benadering hanteren en dat niet werd tegemoetgekomen aan de grotere rol en prerogatieven van het Parlement die in het Verdrag van Lissabon zijn vastgesteld; acht het daarom uitermate ...[+++]

1. bedauert zutiefst, dass sowohl das Verfahren, das zu der Einigung über den MFR 2014–2020 geführt hat, als auch die politische Debatte über diese Verhandlungen deutlich gemacht haben, dass es eindeutig an einer gemeinsamen Vision für den EU-Haushalt und die politischen Prioritäten mangelt, gezeigt haben, dass sich die Ansätze der EU-Organe sehr stark unterscheiden, und der im Vertrag von Lissabon festgelegten gestärkten Rolle des Parlaments und seinen Vorrechten nicht gerecht geworden sind; hält es daher für ungemein wichtig, dass in diesem Bericht die notwendigen Lehren in politischer und institutioneller Hinsicht ...[+++]


1. betreurt ten zeerste dat er zowel tijdens de procedure om tot het akkoord over het MFK 2014-2020 te komen als tijdens het politieke debat over deze onderhandelingen absoluut geen sprake was van een gemeenschappelijke visie over de EU-begroting en de beleidsprioriteiten, dat is gebleken dat de EU-instellingen een zeer verschillende benadering hanteren en dat niet werd tegemoetgekomen aan de grotere rol en prerogatieven van het Parlement die in het Verdrag van Lissabon zijn vastgesteld; acht het daarom uitermate ...[+++]

1. bedauert zutiefst, dass sowohl das Verfahren, das zu der Einigung über den MFR 2014–2020 geführt hat, als auch die politische Debatte über diese Verhandlungen deutlich gemacht haben, dass es eindeutig an einer gemeinsamen Vision für den EU-Haushalt und die politischen Prioritäten mangelt, gezeigt haben, dass sich die Ansätze der EU-Organe sehr stark unterscheiden, und der im Vertrag von Lissabon festgelegten gestärkten Rolle des Parlaments und seinen Vorrechten nicht gerecht geworden sind; hält es daher für ungemein wichtig, dass in diesem Bericht die notwendigen Lehren in politischer und institutioneller Hinsicht ...[+++]


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen zeggen dat alles wat de Commissie en de Raad vandaag over een New Green Deal voor de bestrijding van de mondiale financiële crisis hebben gezegd, naar mijn mening onjuist is, en dat ten aanzien van deze New Green Deal nog absoluut geen politieke commitment bestaat.

– (DE) Frau Präsidentin! Ich möchte als Erstes feststellen, dass alles, was die Kommission oder der Rat heute über einen „New Green Deal“ angesichts der Weltfinanzkrise gesagt haben, meiner Meinung nach falsch war, und dass bisher überhaupt keine politische Entschlossenheit hinter dieser Verkündigung des „New Green Deal" steht.


Dat moet de onderneming zelf beslissen. Dat is een technische kwestie en een beslissing van de onderneming, maar absoluut geen politiek vraagstuk.

Das muss das Unternehmen entscheiden. Das ist eine technologische Frage und eine unternehmerische Entscheidung, aber absolut keine politische Frage.


A. overwegende dat sprake is van een gespannen politieke situatie in Venezuela, welk land de afgelopen tijd een verontrustende autoritaire wending heeft ervaren in de vorm van de achtervolging, bedreiging, intimidatie en politieke en strafrechtelijke vervolging van de oppositie, zijn democratisch gekozen burgemeesters en gouverneurs, de studentenbeweging en journalisten, waarbij de regels van het democratische spel worden veranderd, absoluut geen sprake is van onafhankelijkheid van de verschillende staatsmachten ...[+++]

A. in Anbetracht der angespannten politischen Lage in Venezuela, einem Land, das in jüngster Zeit aufgrund der Änderung der demokratischen Regeln, des Fehlens jeglicher Unabhängigkeit der staatlichen Organe und der geringen Achtung der Gesetze und der Verfassung der Bolivarischen Republik Venezuela ein besorgniserregendes Abgleiten in den Autoritarismus erlebt, der sich darin niederschlägt, dass Oppositionspolitiker, demokratisch gewählte Bürgermeister und Gouverneure, Studentenvertreter sowie Journalisten drangsaliert, bedroht, eing ...[+++]


De EU is er volledig van overtuigd dat een absoluut verbod op folteringen een van de hoekstenen is van het universele mensenrechtenkader, en brengt in herinnering dat er geen uitzonderlijke omstandigheden bestaan, ongeacht of er sprake is van een oorlogssituatie, terroristische daden, binnenlandse politieke instabiliteit of enige andere noodtoestand, die folteringen of enige andere vorm van mishandeling kunnen rechtvaardigen.

Die EU ist fest davon überzeugt, dass das absolute Verbot von Folter einen der Eckpfeiler des Rahmens zum Schutz der universellen Menschenrechte bildet, und weist darauf hin, dass außergewöhnliche Umstände, seien es Krieg, Terrorakte, innenpolitische Instabilität oder ein sonstiger öffentlicher Notstand, nicht als Rechtfertigung für Folter oder andere Formen von Misshandlung geltend gemacht werden können.




Anderen hebben gezocht naar : onderhandelingen absoluut     tijdens het politieke     absoluut geen politiek     worden veranderd absoluut     absoluut     gespannen politieke     er     binnenlandse politieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut geen politiek' ->

Date index: 2024-07-09
w