Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut blok
Absoluut blokstelsel
Absoluut cijfer
Absoluut filter
Absoluut permissief blok
Absoluut permissief blokstelsel

Vertaling van "absoluut worden gehandhaafd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
absoluut blok | absoluut blokstelsel

absoluter Block | Block mit unbedingten Haltsignalen


absoluut permissief blok | absoluut permissief blokstelsel

absolutes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit | unbedingtes Blocksystem mit Nachfahrmöglichkeit






de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

der Beamte ist in seiner Stelle zu belassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, rekening houdend met de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen een geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn 2014/59/EU een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd ...[+++]

Da allerdings der Betrag der gesamten Verbindlichkeiten dieser Institute unter Berücksichtigung der Funktionen des Fonds ein besser geeigneter Richtwert wäre, sollte die Kommission prüfen, ob die gedeckten Einlagen oder die Gesamtverbindlichkeiten eine angemessenere Grundlage sind, und ob ein absoluter Mindestbetrag für den Fonds in Zukunft eingeführt werden sollte, damit weiter gleiche Wettbewerbsbedingungen mit der Richtlinie 2014/59/EU gegeben sind.


Aangezien echter het bedrag van de totale verplichtingen van die instellingen, rekening houdend met de functies van het Fonds, een bruikbaarder benchmark zou zijn, moet de Commissie nagaan of in de toekomst wellicht gedekte deposito's dan wel de totale uitstaande verplichtingen een geschikter uitgangspunt zouden vormen en of er een absoluut minimumbedrag voor het Fonds moet worden ingevoerd, zodat bij de toepassing van de Richtlijn 2014/59/EU een gelijk speelveld kan worden gehandhaafd ...[+++]

Da allerdings der Betrag der gesamten Verbindlichkeiten dieser Institute unter Berücksichtigung der Funktionen des Fonds ein besser geeigneter Richtwert wäre, sollte die Kommission prüfen, ob die gedeckten Einlagen oder die Gesamtverbindlichkeiten eine angemessenere Grundlage sind, und ob ein absoluter Mindestbetrag für den Fonds in Zukunft eingeführt werden sollte, damit weiter gleiche Wettbewerbsbedingungen mit der Richtlinie 2014/59/EU gegeben sind.


De Raad wijst erop dat, wil het GVDB worden gehandhaafd en versterkt, het politiek gezien absoluut noodzakelijk is de militaire vermogens te behouden en te versterken.

Der Rat unterstreicht die dringende politische Notwendigkeit, die militärischen Fähigkeiten beizubehalten und weiter zu entwickeln, damit die GSVP fortgesetzt und ausgebaut werden kann.


92. onderschrijft het voorstel van de Commissie om het opleidingsaanbod te modulariseren; vindt daarnaast dat de integrale aard van een brede beroepskwalificatie absoluut moet worden gehandhaafd en dat de afzonderlijke modules helder moeten worden gedefinieerd, en dat voor goede vergelijkingsmethoden moet worden gezorgd;

92. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Ausbildungsangebot in Modulform zu gestalten; fordert jedoch, die Ganzheitlichkeit einer umfassenden Berufsqualifizierung als oberste Priorität zu erhalten und die einzelnen Module klar zu definieren und Vergleichbarkeit zu schaffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verklaart met nadruk dat de afronding van de interne Europese energiemarkt absoluut noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen van de EU; is van oordeel dat een en ander moet stoelen op een duidelijk rechtskader waarbij de wetgeving strikt gehandhaafd wordt en de Commissie zo nodig meer lidstaten wegens inbreuken voor het Europees Hof van Justitie vervolgt dan vroeger het geval was;

6. betont, dass die Vollendung des europäischen Energiebinnenmarkts unbedingt notwendig ist, wenn die politischen Ziele der EU erreicht werden sollen; ist der Ansicht, dass es hierfür einen eindeutigen Rechtsrahmen geben sollte, anhand dessen die Rechtsvorschriften streng durchgesetzt werden und bei dem die Kommission in höherem Maße bereit sein wird, erforderlichenfalls Mitgliedstaaten vor dem Europäischen Gerichtshof wegen Vertragsverletzung anzuklagen;


Deze definitie moet absoluut worden gehandhaafd, zowel in de traditionele nomenclatuur, als in de ABB-nomenclatuur.

Es ist unerlässlich, diese im traditionellen Eingliederungsplan sowie im ABB-Eingliederungsplan bestehende Definition beizubehalten.


1. De rechtsvorm, i.e. verordening, moet absoluut worden gehandhaafd, omdat alleen een verordening een uniforme toepassing van de voorschriften in de gehele Europese Unie kan verzekeren en bovendien het voordeel van een snelle toepassing resp. aanpassing biedt.

1. Die Rechtsform der Verordnung ist unbedingt beizubehalten, da nur sie eine einheitliche Anwendung der Vorschriften in der gesamten Europäischen Union sicherstellt und zudem den Vorteil einer zügigen Anwendung beziehungsweise Anpassung bietet.


De doelstellingen op het gebied van mensenrechten, democratische beginselen, de rechtsstaat en goed bestuur moeten absoluut onverminderd gehandhaafd blijven omdat zij de belangrijkste uitgangspunten voor elke overeenkomst vormen.

Die Ziele, die sich auf die Menschenrechte, die demokratischen Grundsätze und den Rechtsstaat beziehen, der die öffentlichen Angelegenheiten verantwortungsvoll verwaltet, dürfen auf keinen Fall verwässert werden, denn sie bleiben das Hauptelement jedes Abkommens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absoluut worden gehandhaafd' ->

Date index: 2024-10-04
w