Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academisch jaar

Vertaling van "academisch jaar resp " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. a) Wij bevelen aan om méér middelen voor het beheer van de programma’s vrij te maken en bijvoorbeeld een uitvoerend agentschap in te schakelen. b) Verder bevelen wij aan om het tijdschema van de in de programma’s te volgen procedures af te stemmen op het academisch jaar, resp. onderwijsjaar. c) Om de projecten doelmatiger te laten werken, moeten de instellingen minstens zes maanden vóór de start van het academisch jaar, resp. onderwijsjaar ervan op de hoogte worden gebracht of hun voorstel goedgekeurd is.

8. a) Wir empfehlen die Bereitstellung zusätzlicher Ressourcen für die Verwaltung der Programme, etwa durch Benennung einer Exekutivagentur für die Programme. b) Außerdem empfehlen wir eine Anpassung des Zeitplans der Programmverfahren an das akademische bzw. das Schuljahr. c) Die Einrichtungen sollten spätestens sechs Monate vor dem Beginn des akademischen bzw. Schuljahres über die Entscheidung bezüglich ihres Vorschlags informiert werden, um die Effizienz der Projekte zu verbessern.


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de grensbedragen van de inkomens, die de toegang tot de studietoelagen beperken en als grondslag dienen voor de berekening van de studietoelagen voor de inkomensklassen I tot V, zonder verwijl vast te leggen om de aanvragen om studietoelagen ingediend voor het schooljaar resp. academische jaar 2001-2002 te kunnen behandelen;

In der Erwägung, dass es für die Bearbeitung der Anträge auf Studienbeihilfe für das Schuljahr bzw. akademische Jahr 2001-2002 unerlässlich ist, die Einkommenshöchstgrenzen, die den Zugang auf die Studienbeihilfen beschränken und die als Grundlage für die Einkommensklassen von I bis V in der Berechnungsformel der Studienbeihilfen dienen, ohne zeitliche Verzögerung festzulegen;


Art. 3. Dit besluit is voor de eerste keer van toepassing op de aanvragen om studietoelagen ingediend vanaf het schooljaar resp. academische jaar 2001-2002.

Art. 2 - Der vorliegende Erlass ist zum ersten Mal anwendbar auf die Anträge auf Studienbeihilfen, die ab dem Schuljahr bzw. akademischen Jahr 2001-2002 gestellt werden.


Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de grensbedragen van de inkomens, die de toegang tot de studietoelagen beperken en als grondslag dienen voor de berekening van de studietoelagen voor de inkomensklassen I tot V, zonder verwijl vast te leggen om de aanvragen om studietoelagen ingediend voor het schooljaar resp. academische jaar 2000-2001 te kunnen behandelen;

In der Erwägung, dass es für die Bearbeitung der Anträge auf Studienbeihilfe für das Schuljahr bzw. akademische Jahr 2000-2001 unerlässlich ist, die Einkommenshöchstgrenzen, die den Zugang auf die Studienbeihilfen beschränken und die als Grundlage für die Einkommensklassen von I bis V in der Berechnungsformel der Studienbeihilfen dienen, ohne zeitliche Verzögerung festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het dringend noodzakelijk is, tijdig, vóór het begin van het schooljaar resp. academische jaar 2001-2002 de financiële uitvoeringsmodaliteiten vast te leggen voor de toekenning van de studietoelagen ten gunste van de leerlingen en studenten;

In Erwägung der dringenden Notwendigkeit, rechtzeitig vor Aufnahme der Studien im Schuljahr bzw. im akademischen Jahre 2001-2002 die finanziellen Ausführungsmodalitäten zur Gewährung der Studienbeihilfen zu Gunsten der Schüler und Studenten festzulegen;




Anderen hebben gezocht naar : academisch jaar     academisch jaar resp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academisch jaar resp' ->

Date index: 2022-01-07
w