Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "academische discussie heeft " (Nederlands → Duits) :

Na afloop van die discussies heeft het comité geconcludeerd dat er aanvullend onderzoek op academisch niveau moet worden verricht om geharmoniseerde normen voor identificatie van instellingen zonder winstoogmerk te definiëren, waardoor het mogelijk is op termijn tot betrouwbare vergelijkingen van deze instellingen te komen.

Am Ende dieser Diskussionen hat der Ausschuss festgestellt, dass weitere wissenschaftliche Untersuchungen erforderlich sind, um harmonisierte Kriterien zur Charakterisierung gemeinnütziger Einrichtungen zu definieren, sodass zuverlässige zeitliche und räumliche Vergleiche dieser Institutionen möglich sind.


Zelf denk ik niet dat zo’n academische discussie zin heeft.

Ich persönlich bin nicht der Ansicht, dass eine solche rein akademische Debatte von Nutzen wäre.


Na een diepgaande academische discussie heeft het Zweedse voorzitterschap in het voorjaar van 2001 de conflictpreventie officieel centraal gesteld in de discussie en het Belgische voorzitterschap wil met het oog op de problemen in Centraal-Afrika de programmatische doelstelling thans in een concreet actieprogramma gieten.

Nach einer weitgehend akademisch geführten Debatte hat die schwedische Präsidentschaft im Frühjahr 2001 offiziell die Konfliktprävention in den Mittelpunkt der Diskussion gestellt, und die belgische Präsidentschaft will im Hinblick auf die Probleme Zentralafrikas die programmatische Zielsetzung nun in ein konkretes Aktionsprogramm umsetzen.


Ten tweede zou ik even willen ingaan op het debat inzake federalisme en grondwet dat de Europese idee gelukkig weer nieuw leven heeft ingeblazen. Het gaat hier niet om een academisch debat of een discussie ex novo .

Zum anderen möchte ich im Zusammenhang mit dieser Debatte über Föderalismus und Verfassung, die das Thema Europa glücklicherweise von seiner Lethargie befreit hat, darauf hinweisen, daß dies weder eine akademische Debatte noch eine Debatte ex novo ist, die unter Respektierung und auf der Grundlage des derzeitigen institutionellen Gleichgewichts erfolgen muß.


Ten tweede zou ik even willen ingaan op het debat inzake federalisme en grondwet dat de Europese idee gelukkig weer nieuw leven heeft ingeblazen. Het gaat hier niet om een academisch debat of een discussie ex novo.

Zum anderen möchte ich im Zusammenhang mit dieser Debatte über Föderalismus und Verfassung, die das Thema Europa glücklicherweise von seiner Lethargie befreit hat, darauf hinweisen, daß dies weder eine akademische Debatte noch eine Debatte ex novo ist, die unter Respektierung und auf der Grundlage des derzeitigen institutionellen Gleichgewichts erfolgen muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische discussie heeft' ->

Date index: 2023-01-04
w