Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "academische titels moet echter " (Nederlands → Duits) :

Voor de erkenning van academische titels moet echter nog het nodige gebeuren.

Für die akademische Anerkennung sind zusätzliche Anstrengungen nötig.


Het kleine aantal vrouwen met een hoge academische titel is echter niet het resultaat van discriminatie van jonge vrouwen en meisjes bij de toegang tot onderwijs.

Der niedrige Anteil von Frauen mit akademischen Titeln kann nicht mit einer Diskriminierung von jungen Frauen und Mädchen beim Zugang zu Bildung begründet werden.


De Commissie moet echter ook de hoogte van andere gerenommeerde beurzen blijven monitoren, zoals de Fulbright-, Chevening- en DAAD-beurzen (DAAD: Duitse academische uitwisselingsdienst).

Gleichwohl sollte die Kommission auch die Stipendienbeträge anderer bekannter Stipendienprogramme (z. B. Fulbright-, Chevening- und DAAD-Stipendien) im Auge behalten.


Doordat voormeld artikel 2 de bepalingen van het structuurdecreet inzake associaties niet toepasselijk maakt op de geregistreerde instellingen, terwijl het wel de algemene bepalingen inzake bachelor en master (artikelen 11, 12, 18, 19, 83, 84 en 85) laat gelden voor die instellingen, moet worden besloten dat geregistreerde instellingen wel opleidingen in het academisch onderwijs kunnen aanbieden die tot erkende ...[+++]

Indem der obenerwähnte Artikel 2 die Bestimmungen des Strukturdekrets über Assoziationen nicht auf eingetragene Einrichtungen anwendbar macht, während er die allgemeinen Bestimmungen über Bachelor und Master (Artikel 11, 12, 18, 19, 83, 84 und 85) hingegen für diese Einrichtungen gelten lässt, muss geschlussfolgert werden, dass eingetragene Einrichtungen tatsächlich Studiengänge im akademischen Unterricht anbieten können, die zu anerkannten Titeln führen, w ...[+++]


De rapporteur is van mening dat de begunstigden van het programma moeten beschikken over een uitstekende academische en beroepservaring; voorrang moet echter worden verleend aan de uitstekende academische ervaring.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Auffassung, dass die Nutznießer des Programms über herausragende akademische und berufliche Erfahrung verfügen müssten, wobei jedoch eine ausgezeichnete akademische Erfahrung Vorrang haben müsste.


In de eerste plaats moet echter het zwaartepunt worden gelegd op de verhoging van de academische kwaliteit in het Europees hoger onderwijs.

In erster Linie sollten die Anstrengungen aber darauf konzentriert werden, die akademischen Qualitäten im europäischen Hochschulbereich zu verbessern.


Wanneer bij het Hof van Cassatie echter een vordering tot onttrekking aanhangig wordt gemaakt overeenkomstig artikel 29, § 3, moet het, na te hebben onderzocht of de ontvankelijkheidsvoorwaarden van die vordering zijn vervuld met toepassing van artikel 29, § 3, tweede lid, zich uitspreken op grond van de criteria waarin met name is voorzien in artikel 10, 1°bis, van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering, en zulks ...[+++]

Wenn der Kassationshof jedoch mit einem Antrag auf Entbindung gemäss Artikel 29 § 3 befasst wird, muss er, nachdem er geprüft hat, ob die Bedingungen bezüglich der Zulässigkeit dieses Antrags in Anwendung von Artikel 29 § 3 Absatz 2 erfüllt sind, eine Entscheidung treffen und sich dabei auf die Kriterien stützen, die insbesondere in Artikel 10 Nr. 1bis des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches vorgesehen sind, dies gemäss Artikel 29 § 3 Absatz 4.


J. overwegende dat de transparantie en de erkenning van academische titels en studies op Europees niveau moet worden verbeterd, en is ervan overtuigd dat het toekomstig succes van Erasmus zal afhangen van de uitbreiding en algemene aanvaarding van het Europees puntenoverdrachtsysteem (ECTS), en niet van een verklaring van de op de universiteiten of andere instellingen die aan het Erasmus-programma deelnemen, doorgebrachte college-uren,

J. unter Hinweis auf die Notwendigkeit, die Transparenz und die akademische Anerkennung von Abschlüssen und Studiengängen europaweit zu verbessern, und in der Überzeugung, dass der künftige Erfolg der Erasmus-Maßnahmen von der Ausweitung und der Verallgemeinerung des Europäischen Systems zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) und nicht von einer Bestätigung der auf den Universitäten oder sonstigen Hochschulen, die am Programm Erasmus teilnehmen, abgelegten Wochenstunden abhängt,


Voor degenen met de meeste macht, zoals de zeer actieve artsenlobby, worden nu oplossingen aangedragen. Vele anderen hebben echter ook gereisd, academische titels behaald, een beroepsopleiding genoten, terwijl hun diploma's niet erkend worden en zij ook overigens van rechten verstoken blijven.

Vielen anderen Personen dagegen, die gereist sind, akademische Titel erworben und sich beruflich gebildet haben, bleibt die Anerkennung ihrer Titel und ihrer Rechte versagt.


Om objectief te zijn en de perceptie van de Europese en internationale wetenschappelijke en academische gemeenschap te weerspiegelen, moet deze evaluatie echter worden verricht door panels waarin ook personen van buiten het betrokken nationale stelsel zitting hebben.

Um objektiv zu sein und die Einschätzung des europäischen und internationalen Wissenschafts- und Hochschulbereichs widerzuspiegeln, sollte diese Bewertung von Panels vorgenommen werden, denen nicht dem betreffenden nationalen System zuzurechnende Personen angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische titels moet echter' ->

Date index: 2023-05-02
w