Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accent meer moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Recente voorbeelden zijn strikte etiketteringsvoorschriften voor textiel in Egypte, inspectievoorschriften voor dierlijke producten in Oekraïne, invoervergunningen voor banden in India (waar echter nog barrières als gevolg van strikte certificatievereisten moeten worden opgeheven), certificatieprocedures voor speelgoed in Brazilië en markttoegangsvoorwaarden voor postbezorging uit Canada.[29] Omdat wij ons striktere handhaving ten doel hebben gesteld, zijn wij voornemens meer markttoegangsteams op te zetten in een zestal derde landen ...[+++]

Beispiele aus jüngerer Zeit sind strenge Kennzeichnungsvorschriften für Textilwaren in Ägypten, Kontrollanforderungen an Erzeugnisse tierischen Ursprungs in der Ukraine, Einfuhrlizenzen für Reifen in Indien (dort sind die Hindernisse aufgrund strenger Zertifizierungsauflagen allerdings noch nicht beseitigt), Zertifizierungsverfahren für Spielzeug in Brasilien oder Marktzugangsbedingungen für die Postzustellung aus Kanada[29]. In dem Bestreben, unsere Durchsetzungsbemühungen zu verstärken, werden wir versuchen, weitere Kompetenzteams für den Marktzugang in einem halben Duzend Drittländern aufzustellen und unsere 33 bereits be ...[+++]


16. onderstreept het belang van een lerarenopleiding op hoog niveau en benadrukt dat docenten ertoe moeten worden gebracht zich op vaardigheden en competenties te concentreren, leerlingen uit kwetsbare sociale groepen en met bijzondere onderwijsbehoeften op maat gesneden en innovatieve lesmethodes aan te bieden, zich vertrouwd te maken met uiteenlopende culturen en hun lessen aan te passen aan de verschillende communicatie- en leerstijlen waarmee de studenten bekend zijn, en het accent meer te leggen op leerresult ...[+++]

16. hebt hervor, wie wichtig die Qualität der Lehrerausbildung ist, und hält es für dringend notwendig, die Lehrkräfte darauf vorzubereiten, den Schwerpunkt auf Fertigkeiten und Qualifikationen zu setzen, maßgeschneiderte Lehrmethoden für Lernende anzubieten, die sozial schwachen Bevölkerungsgruppen angehören sowie für Schüler mit sonderpädagogischem Förderbedarf, sich mit den unterschiedlichen Kulturen vertraut zu machen und den Unterricht auf die unterschiedlichen Kommunikations- und Lernstile auszurichten, mit denen die Studierende ...[+++]


3. constateert dat het CvdR 10 posten meer in 2009 kreeg (en 4 posten meer in 2010); is verheugd over de invoering van de flexitime regeling die op 1 januari 2011 inging; heeft kennis genomen van het feit dat het CvdR de mogelijkheden van telewerken heeft onderzocht; stelt ook vast dat het opleidingsbudget van het CvdR aanzienlijk groter is geworden (12% meer in vergelijking met 2008) en dat het aantal beroepsopleidingscursussen is gegroeid, waarbij het accent meer is komen te liggen op gerichtere cursussen die de kennis op een specifi ...[+++]

3. nimmt zur Kenntnis, dass der AdR im Jahr 2009 zehn (und im Jahr 2010 vier) weitere Planstellen erhalten hat; begrüßt die Einführung der Gleitzeitregelung, die am 1. Januar 2011 in Kraft getreten ist; nimmt Kenntnis von den Anstrengungen des AdR bei der Sondierung der Möglichkeiten der Telearbeit; nimmt ferner Kenntnis von der deutlichen Erhöhung des Fortbildungsetats des AdR (um 12 % gegenüber 2008) und der Zunahme der Zahl der Fortbildungskurse, wobei der Schwerpunkt auf gezielter ausgerichtete Kurse zur Verbesserung der Kennt ...[+++]


Recente voorbeelden zijn strikte etiketteringsvoorschriften voor textiel in Egypte, inspectievoorschriften voor dierlijke producten in Oekraïne, invoervergunningen voor banden in India (waar echter nog barrières als gevolg van strikte certificatievereisten moeten worden opgeheven), certificatieprocedures voor speelgoed in Brazilië en markttoegangsvoorwaarden voor postbezorging uit Canada.[29] Omdat wij ons striktere handhaving ten doel hebben gesteld, zijn wij voornemens meer markttoegangsteams op te zetten in een zestal derde landen ...[+++]

Beispiele aus jüngerer Zeit sind strenge Kennzeichnungsvorschriften für Textilwaren in Ägypten, Kontrollanforderungen an Erzeugnisse tierischen Ursprungs in der Ukraine, Einfuhrlizenzen für Reifen in Indien (dort sind die Hindernisse aufgrund strenger Zertifizierungsauflagen allerdings noch nicht beseitigt), Zertifizierungsverfahren für Spielzeug in Brasilien oder Marktzugangsbedingungen für die Postzustellung aus Kanada[29]. In dem Bestreben, unsere Durchsetzungsbemühungen zu verstärken, werden wir versuchen, weitere Kompetenzteams für den Marktzugang in einem halben Duzend Drittländern aufzustellen und unsere 33 bereits be ...[+++]


De nieuwe strategische richtsnoeren die vandaag in deze vergadering zijn aangenomen, zijn meer op de groei gericht. Hieruit blijkt dat het cohesiebeleid in de toekomst het accent zal moeten leggen op de kennis- en informatiemaatschappij, het ondernemerschap, het milieu en de werkgelegenheid, teneinde een ontwikkeling van de Gemeenschap te bevorderen die nog evenwichtiger en duurzamer is.

Die heute in diesem Parlament angenommenen neuen strategischen Leitlinien zielen mehr auf Wachstum ab, denn sie weisen darauf hin, dass die Kohäsionspolitik künftig den Schwerpunkt auf die Wissens- und Informationsgesellschaft, Unternehmertum, Umwelt und Beschäftigung legen muss, um eine ausgewogenere und nachhaltige Entwicklung der Gemeinschaft zu fördern.


Ook zou het accent meer moeten komen te liggen op de algemene beginselen en niet zozeer op "concrete" organisatorische eisen, die zouden kunnen resulteren in een al te rigide benadering, waardoor regelgevers zich gedwongen zouden zien zich tot in detail bezig te houden met het beheer van beleggingsondernemingen.

Es ist darüber hinaus ratsam, sich auf allgemeine Grundsätze anstatt auf „konkrete“ organisatorische Anforderungen zu konzentrieren, was den Eindruck eines übermäßig strengen Ansatzes erwecken und so die Aufsichtsbehörden zwingen könnte zu versuchen, Wertpapierhäuser bis ins Einzelne hinein zu verwalten.


8. deelt de mening van de Commissie volgens dewelke het ESF en, in mindere mate het EFRO voor die herstructureringsgevallen in het MKB die maar al te vaak verwaarloosd zijn, een essentiële rol moeten spelen bij het anticiperen op en het beheer van de herstructureringen en stelt voor dat in de financiële programma's voor de periode 2007-2013, die op dit moment worden besproken, het accent meer ligt op anticipatie op en beheer van de herstructureringen, in het bijzonder in gebieden met een verhoogde sectorale concen ...[+++]

8. teilt die Auffassung der Kommission, wonach der ESF und in geringerem Maße der EFRE für die allzu häufig vernachlässigten Fälle von KMU, die sich in einer Umstrukturierung befinden, eine vorrangige Rolle bei der Antizipation und beim Management der Umstrukturierung zu spielen haben, und schlägt vor, dass die finanziellen Programme, die für die Jahre 2007-2013 in der Diskussion sind, mehr auf die Antizipation und das Management der Umstrukturierung ausgerichtet werden, insbesondere in Gebieten mit hoher sektorieller Konzentration, u ...[+++]


40. HERINNEREN ERAAN dat de aanbevelingen van de ad hoc Groep harmonisatie zijn gedaan in nauwe samenwerking tussen de Commissie en de lidstaten en een weerspiegeling zijn van de volgende beginselen ter bevordering van de agenda voor de doeltreffendheid van de hulp: de harmonisatie en de onderlinge afstemming moeten gebaseerd worden op een aanpak per land, onder leiding van het betrokken land; dubbel werk moet worden vermeden dankzij een complementaire benadering; het accent moet niet op exclusiviteit, maar op door ...[+++]

40. WEISEN DARAUF HIN, dass die Empfehlungen der Ad-hoc-Gruppe "Harmonisierung" in enger Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten ausgearbeitet wurden und die Grundsätze für eine Förderung der Zielvorgaben der Wirksamkeit der Hilfe widerspiegeln: auf die Länder gestützter und von den Ländern getragener Ansatz zur Harmonisierung und Angleichung; Vermeidung von Doppelarbeit und Schwerpunkt auf Komplementarität; Schwerpunkt auf Initiativen, die von mehreren Gebern getragen sind, statt auf Einzelinitiativen; umfassende Abdeckung von Modalitäten und Verfahren der Entwicklungshilfe; Nutzung verein ...[+++]


De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt evenwel beter overeen te stemmen met ...[+++]

Die Kommission kommt vor allem zu folgenden Schlußfolgerungen: Das Programm entspricht den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts. Das Programm enthält drei makroökonomische Szenarien, doch basieren alle detaillierten Projektionen für die öffentlichen Finanzen auf dem vorsichtigen Szenario, wonach das öffentliche Defizit im Jahr 2002 auf 1% des BIP zurückgeht; die niederländischen Behörden haben sich für diesen vorsichtigen Ansatz entschieden, um gesunde öffentliche Finanzen zu gewährleisten. Das optimistischere mittlere Szenario scheint der derze ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accent meer moeten' ->

Date index: 2024-04-21
w