Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepteren
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Onderling accepteren van vliegbiljetten

Vertaling van "accepteren die werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

Feedback zu künstlerischer Leistung akzeptieren


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


onderling accepteren van vliegbiljetten

Austauschbarkeit der Flugtickets




accepteren van vervoerbiljetten tussen luchtvaartmaatschappijen

Anerkennung von Flugscheinen zwischen Luftverkehrsunternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze op politieke macht gerichte doelstelling had echter een hoge prijs: de EVP moest als tegenprestatie accepteren dat het doel van een federaal Europa op basis van christelijke uitgangspunten en de visie van de Verenigde Staten van Europa uit de statuten van de partij werden geschrapt.

Dieses machtpolitische Ziel hatte allerdings einen teuren Preis: Die EVP musste im Gegenzug akzeptieren, dass das Ziel eines christlich geprägten föderalen Europas und die Vision der Vereinigten Staaten von Europa aus den Parteistatuten gestrichen wurde.


De burgers in de lidstaten werden als gevolg van de economische en financiële crisis gedwongen om bezuinigingsmaatregelen te accepteren en daarmee de grootste last van de gevolgen van de crisis te dragen.

Als Folge der Wirtschafts- und Finanzkrise wurden die Bürger in den Mitgliedstaaten dazu angehalten Einsparungsmaßnahmen hinzunehmen und damit die größte Last der Auswirkungen der Krise zu tragen.


6. herinnert eraan dat de lokale overheden doelbewust neppartijen hadden laten registreren op naam van andere bestaande partijen of weigerden de registratie te accepteren van rechtmatige vertegenwoordigers van oppositiepartijen, en dat de grootste oppositiepartij, die bij de begin dit jaar gehouden presidentsverkiezingen absolute meerderheden had weten te verwerven in Kiev, Lvov en andere kiesdistricten, niet mocht opkomen bij de lokale verkiezingen in Lvov en andere regio's en gemeenten, en dat de districtsraden van Kiev ...[+++]

6. macht nochmals darauf aufmerksam, dass die örtlichen Behörden absichtlich Scheinparteien unter der Bezeichnung anderer Parteien registriert oder es abgelehnt haben, ordnungsgemäß anerkannte Vertreter von Oppositionsparteien zu registrieren, dass es der größten Oppositionspartei, die bei den Präsidentschaftswahlen zu Beginn dieses Jahres die absolute Mehrheit in Kiew, Lemberg und anderen Wahlbezirken errungen hatte, nicht gestattet war, sich bei den Kommunalwahlen in Lemberg und in anderen Gebieten und Kommunen zur Wahl zu stellen, ...[+++]


In de eerste lezing was het Parlement van oordeel dat de voorstellen van de Commissie (artikel 10), waarin de bevoegdheden op het gebied van de mensenrechten en discriminatie op basis van geslacht op één hoop werden gegooid, moeilijk te accepteren waren.

Das Parlament hat in seiner ersten Lesung die Auffassung vertreten, dass die Vorschläge der Kommission (Artikel 10) die die Zuständigkeiten in Menschenrechtsfragen und die Diskriminierung aufgrund des Geschlechts vermischen, kaum annehmbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn dank uitspreken aan de rapporteur, die ik namens mijn fractie feliciteer met dit uitmuntende verslag, dat er niet was gekomen als hij niet zo genereus was geweest om veel van de amendementen en suggesties te accepteren die werden aangedragen door andere afgevaardigden, die heel verschillende visserijzones vertegenwoordigen, met heel verschillende opvattingen over de kleinschalige visserij.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte dem Berichterstatter danken und ihm im Namen meiner Fraktion zu seinem großartigen Bericht gratulieren, der nicht zustande gekommen wäre, wenn er nicht die Bereitschaft gezeigt hätte, viele Änderungsanträge und Empfehlungen anderer Mitglieder zu übernehmen, die verschiedene Fischereiregionen mit ganz unterschiedlichen Konzepten der handwerklichen Fischerei vertreten.


Als bijvoorbeeld over het Verdrag van Nice, rond het begin van deze eeuw toen besluiten in bepaalde kringen werden genomen – deels vergelijkbaar met die waar besluiten nu worden genomen –, als destijds na de eerste verwerping van het Verdrag van Nice op dezelfde manier was gesproken als we vandaag uit sommige bankjes hebben gehoord – we moeten het feit accepteren dat de zaak over en uit is; we moeten deze beslissing eenvoudigweg a ...[+++]

Wenn zum Beispiel am Anfang dieses Jahrhunderts, als die Entscheidungen zum Vertrag von Nizza in Arbeitsgruppen getroffen wurden – die teilweise denen ähnlich waren, in denen heute Entscheidungen getroffen werden – wenn also damals nach der ersten Ablehnung des Vertrages das gesagt worden wäre, was wir heute von einigen Bänken gehört haben – wir müssten zur Kenntnis nehmen, dass die Sache erledigt sei, wir müssten diese Entscheidung einfach annehmen und weiter arbeiten – dann wü ...[+++]


Na het verstrijken van de termijn van 14 september kon de Commissie enkel nog toezeggingen van "het laatste moment" accepteren indien zij onmiddellijk en zonder enige mogelijke twijfel kon vaststellen dat daarmee de concurrentievoorwaarden werden hersteld.

Nach dem Termin des 14. September hätte die Kommission "in letzter Minute gemachte" Zusagen nur noch annehmen können, wenn sie sich unverzüglich und über jeden Zweifel erhaben hätte vergewissern können, dass die Wiederherstellung der Wettbewerbsbedingungen durch sie gewährleistet war.


Voor sommige landen zal een deel van het antwoord gevonden moeten worden in de activering van diegenen die onvoldoende prikkels hebben gehad om te participeren in de arbeidsmarkt, of die werden buitengesloten als gevolg van hoge loonnevenkosten of lage vaardigheidsniveaus, en niet tot de werklozen worden gerekend hoewel zij bereid kunnen zijn om een baan te accepteren indien zij er een aangeboden kregen - (de zogenaamde "ontmoedigd ...[+++]

In einigen dieser Länder dürfte die Antwort zum Teil darin bestehen, jene Arbeitskräfte in das Erwerbsleben zu integrieren, die bisher unzureichende Anreize für eine Erwerbsbeteiligung hatten oder aufgrund hoher Lohnnebenkosten oder einer geringen Qualifikation nicht berücksichtigt und nicht als Arbeitslose gezählt wurden, obwohl sie möglicherweise einen Arbeitsplatz annehmen würden, wenn man ihnen eine Tätigkeit anböte - (die sogenannten "entmut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accepteren die werden' ->

Date index: 2021-10-15
w