Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbieden
Aanbieden
Accommodatie
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie van het oog
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Als sommelier werken
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Drankenkaart aanbieden
Gasten iets te drinken aanbieden
Landelijk verblijf
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
Reis en verblijf organiseren
Scherpstelling van het oog
Toeristische accommodatie op het platteland
Wijnkaart aanbieden
Zijn ontslag aanbieden

Traduction de «accommodatie aanbieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden

die Getränkekarte präsentieren | Gäste über die Getränkeauswahl informieren | die Getränkekarte vorstellen | Gäste über Getränke auf der Karte informieren


accommodatie | accommodatie van het oog

Akkommodation des Auges | Akkomodation


accommodatie | scherpstelling van het oog

Akkommodation | Anpassung








landelijk verblijf | toeristische accommodatie op het platteland

ländliche Ferienunterkünfte


Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen

Übereinkommen über die Quartierräume von Fischereifahrzeugen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er op de locatie van de toeristische accommodatie ten minste vijf verschillende leveranciers zijn die tarieven aanbieden met een aandeel hernieuwbare energie van 100 %, moet de beheerder of eigenaar van de toeristische accommodatie zijn elektriciteit voor 100 % uit hernieuwbare bronnen betrekken in het kader van een afzonderlijk contract voor de levering van groene stroom.

Am Standort des Beherbergungsbetriebs bieten mindestens fünf Anbieter individueller Stromtarife eine Versorgung mit 100 % Strom aus erneuerbaren Energiequellen an. In diesem Fall muss der Beherbergungsbetrieb 100 % seines Strombedarfs über einen individuellen „grünen“ Tarif aus erneuerbaren Energiequellen decken.


De aanvrager moet een verklaring van (of het contract dan wel de contracten met) de elektriciteitsleverancier of de verstrekker van de garanties van oorsprong verstrekken waaruit blijkt om welke hernieuwbare energiebron(nen) het gaat, en welk percentage van de geleverde elektriciteit afkomstig is uit een hernieuwbare bron, alsmede een lijst van leveranciers die op de locatie van de toeristische accommodatie groene stroom aanbieden.

Der Antragsteller legt eine Erklärung des Stromversorgers bzw. des Anbieters der Herkunftsnachweise (oder den Vertrag/die Verträge mit dem entsprechenden Stromversorger bzw. Anbieter) mit Angaben dazu vor, welcher Art die erneuerbaren Energiequellen sind und wie hoch der prozentuale Anteil des gelieferten Stroms aus erneuerbaren Energiequellen ist; außerdem reicht er eine Liste der Stromversorger ein, die am Standort des Beherbergungsbetriebs grüne Tarife für Ökostrom anbieten.


Indien er op de plaats waar de accommodatie is gevestigd, één tot vier leveranciers zijn die groene tarieven aanbieden met een aandeel van hernieuwbare energie van 50 % of die afzonderlijke certificaten van oorsprong vertrekken:

Am Standort des Beherbergungsbetriebs bieten 1 bis 4 Anbieter individueller „grüner“ Stromtarife eine Versorgung mit Strom an, der entweder zu mindestens 50 % aus erneuerbaren Energiequellen stammt oder durch gesonderte Herkunftsnachweise abgedeckt ist:


De toeristische accommodatie moet gasten ten minste één van de volgende milieuvriendelijke vervoermiddelen aanbieden (1 punt, maximaal 2 punten):

Der Beherbergungsbetrieb muss den Gästen mindestens eines der folgenden ökologisch günstigen Verkehrsmittel anbieten (je 1 Punkt, maximal 2 Punkte):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Platforms mogen niet aan vergunnings- of licentievoorwaarden worden onderworpen indien zij louter bemiddelen tussen consumenten en degenen die de daadwerkelijke dienst aanbieden (bijvoorbeeld vervoer of accommodatie).

Plattformen sollten keinen Genehmigungs- oder Zulassungsanforderungen unterliegen, wenn sie lediglich als Vermittler zwischen Verbrauchern und den Anbietern der eigentlichen Dienstleistung auftreten (z. B. Beförderung oder Unterkunft).


Volgens de huidige regels moeten luchtvaartmaatschappijen drank, eten en accommodatie aanbieden voor een onbeperkte periode, waardoor zij financieel in de problemen kunnen komen (bijv. in het geval van de aswolkcrisis).

Nach den geltenden Vorschriften müssen die Fluggesellschaften für unbegrenzte Zeit für Erfrischungen, Mahlzeiten und Unterbringung sorgen, was unter Umständen ihren finanziellen Ruin bedeuten kann (z. B. während der Vulkanaschekrise).


7. herinnert eraan dat de lidstaten gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de buitengrenzen van de Unie; blijft zich zorgen maken over de gebeurtenissen aan de Grieks-Turkse grens en de buitengrenzen van Cyprus, Malta en Italië met betrekking tot de komst van illegale migranten, en doet een beroep op de lidstaten om er met de steun van de Commissie en de EDEO voor te zorgen dat de nationale autoriteiten de individuele situatie van elke persoon die op hun grondgebied arriveert onderzoeken, op basis van internationale en Europese verplichtingen op het gebied van de mensenrechten en rekening houdend met de behoeften van kwetsbare groepen; verzoekt de Commissie om de lidstaten te ondersteunen bij het aanbieden ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten gemeinsam für die Außengrenzen der Union zuständig sind; ist nach wie besorgt über die Zwischenfälle an der griechisch-türkischen Grenze, den Grenzen Zyperns, Maltas und Italiens im Zusammenhang mit der Ankunft illegaler Einwanderer, und fordert die Mitgliedstaaten auf, mit Unterstützung der Kommission und des EAD zu gewährleisten, dass die einzelstaatlichen Behörden die individuelle Situation jeder einzelnen Person analysieren, die in ihrem Hoheitsgebiet eintrifft, und zwar auf der Grundlage der Verpflichtungen gemäß den internationalen und den europäischen Menschenrechtsvorschriften und un ...[+++]


3. De lidstaten zorgen ervoor dat organisaties die rechtsbijstand en/of vertegenwoordiging aanbieden aan personen die om internationale bescherming verzoeken en die bereid zijn hen in rechte te vertegenwoordigen, toegang hebben tot de grensdoorlaatposten, met inbegrip van de transitzones, en tot de accommodaties voor bewaring.

(3) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Organisationen, die Rechtsberatung und/oder −vertretung für Antragsteller erbringen, auf der Grundlage einer Vereinbarung mit den zuständigen Behörden des betreffenden Mitgliedstaats rasch Zugang zu Grenzübergangsstellen einschließlich Transitzonen sowie zu Gewahrsamseinrichtungen erhalten.


Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: "Overheidsinvesteringen in accommodaties die een breed scala van diensten aanbieden aan het publiek, moeten zorgvuldig worden onderzocht omdat zij de ondernemingen die deze accommodaties exploiteren een concurrentievoordeel kunnen toekennen.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte hierzu: „Staatliche Investitionen in Veranstaltungsorte mit einem vielfältigen Angebot für die breite Öffentlichkeit sind sorgfältig zu prüfen, da sie den Betreibern Wettbewerbsvorteile verschaffen können.


35. is zich bewust van het feit dat steeds meer toeristen hun reis (vervoer, accommodatie, enzovoort) rechtstreeks boeken met behulp van elektronische middelen, zonder tussenpersonen (touroperators en reisbureaus), waarvan het marktaandeel afneemt (van 98% in 1997 tot 60% in 2007), maar die nog steeds zijn onderworpen aan wettelijke regelingen als Richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990 betreffende pakketreizen, met inbegrip van vakantiepakketten en rondreispakketten ; benadrukt dat deze misstand dient te worden verholpen door in het toepassingsgebied van Richtlijn 90/314/EEG alle websites op te nemen die meer dan één commercië ...[+++]

35. ist sich bewusst, dass Touristen ihre Reisen (Beförderung, Unterkunft usw.) zunehmend direkt auf elektronischem Wege buchen und damit die Vermittler – Reiseveranstalter und Reisebüros – umgehen, deren Marktanteil sinkt (von 98 % im Jahr 1997 auf 60 % im Jahr 2007), die aber dennoch rechtlichen Regelungen wie der Richtlinie 90/314/EWG des Rates vom 13. Juni 1990 über Pauschalreisen unterliegen; betont, dass diese Anomalie beseitigt werden muss, indem die Richtlinie 90/314/EWG auf alle Websites ausgedehnt wird, die mehr als eine Dienstleistung verkaufen, wie es beispielsweise bei Billigfluggesellschaften und anderen Marktbeteiligten de ...[+++]


w