Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Accommodatie
Accommodatie en vervoer regelen
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie van het oog
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders
Communiceren met hotels busbedrijven en restaurants
Coënzym
Deel
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Fractie
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Hittebestendig deel van een giststof
ICNAF
Ierland neemt aan deze
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
NAFO
Reis en verblijf organiseren
Scherpstelling van het oog

Vertaling van "accommodatie die deel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

Kulturbetriebsmanagerin | Kulturmanagerin | Kulturmanager | Kulturmanager/Kulturmanagerin


accommodatie | accommodatie van het oog

Akkommodation des Auges | Akkomodation


communiceren met accommodatie- en vervoersaanbieders | accommodatie en vervoer regelen | communiceren met hotels busbedrijven en restaurants

mit Hotels Busunternehmen Restaurants reden | mit Hotels Busunternehmen Restaurants sprechen | mit Hotels Busunternehmen Restaurants kommunizieren | mit Hotels Reisebusunternehmen Restaurants kommunizieren


accommodatie | scherpstelling van het oog

Akkommodation | Anpassung


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


fractie | deel

Fraktion | bei einem Trenn- od. Reinigungsverfahren gewonnenes


coënzym | hittebestendig deel van een giststof

Coenzym | Coferment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beheerder van de toeristische accommodatie moet maatregelen nemen in aanvulling op die welke deel uitmaken van de criteria in deze afdeling of in afdeling A, teneinde de milieu- en sociale prestaties van de toeristische accommodatie te verbeteren:

Zusätzlich zu den Maßnahmen, die durch die Kriterien in diesem Abschnitt oder in Abschnitt A vorgesehen sind, ergreift die Geschäftsleitung des Beherbergungsbetriebs weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Umweltschutzleistung und der sozialen Leistung des Beherbergungsbetriebs.


accommodatie die niet intrinsiek deel uitmaakt van personenvervoer en die niet voor bewoning is bestemd.

die Unterbringung, bei der es sich nicht um einen wesensmäßigen Bestandteil der Beförderung von Personen handelt und zu anderen Zwecken als Wohnzwecken.


Wanneer deze diensten echter slechts met één andere soort reisdienst worden gecombineerd, bijvoorbeeld met accommodatie, mag deze combinatie alleen als een pakketreis of gekoppeld reisarrangement aangemerkt worden indien die diensten een aanzienlijk deel van de waarde van de pakketreis of het gekoppeld reisarrangement vertegenwoordigen, of aangeprezen worden als een essentieel kenmerk van de reis of vakantie of anderszins een essentieel kenmerk van de ...[+++]

Werden derartige Leistungen allerdings mit nur einer anderen Art von Reiseleistung, beispielweise der Unterbringung, kombiniert, so sollte dies nur dann zur Gestaltung einer Pauschalreise oder verbundener Reiseleistungen führen, wenn diese Leistungen einen erheblichen Teil des Werts der Pauschalreise oder der verbundenen Reiseleistungen ausmachen oder wenn sie als wesentliches Merkmal der Reise beworben werden oder in anderer Hinsicht ein wesentliches Merkmal der Reise darstellen.


Andere toeristische diensten die niet intrinsiek van personenvervoer, accommodatie of verhuur van motorvoertuigen of bepaalde motorfietsen deel uitmaken, zijn bijvoorbeeld toegangskaarten voor concerten, sportevenementen, excursies of evenementenparken, rondleidingen, skipassen en verhuur van sportuitrusting (bijvoorbeeld skimateriaal), of wellnessbehandelingen.

Andere touristische Leistungen, die nicht wesensmäßig Bestandteil der Beförderung oder Unterbringung von Personen oder der Vermietung von Kraftfahrzeugen oder bestimmten Krafträdern sind, können beispielsweise Folgendes darstellen: Eintrittskarten für Konzerte, Sportveranstaltungen, Ausflüge oder Themenparks, Führungen, Skipässe und die Vermietung von Sportausrüstungen wie etwa Skiausrüstungen, oder Wellnessbehandlungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16 bis) Vervoer per bus, trein, boot of vliegtuig waarvan accommodatie deel uitmaakt, bijvoorbeeld een reis per veerboot met overnachting of een treinreis in een slaapwagen, dient als één reisdienst te worden beschouwd indien het vervoerselement duidelijk overweegt en het vervoer niet met een andere reisdienst wordt gecombineerd.

(16a) Beförderungen per Bus, Eisenbahn, Schiff oder Flugzeug, die eine Unterbringung beinhaltet, beispielsweise Fährfahrten mit Übernachtung oder Zugfahrten im Schlafwagen, sollten als einzelne Reiseleistung gelten, wenn der Transportcharakter eindeutig überwiegt und eine solche Beförderung nicht mit einer anderen Reiseleistung kombiniert wird.


(c bis) Indien de overeenkomst betrekking heeft op het recht gebruik te maken van een accommodatie die deel uitmaakt van een aantal accommodaties, informatie over de beperkingen ten aanzien van het gebruik van deze accommodatie, of, bij een puntensysteem, informatie over de noodzaak meer punten te verkrijgen om de betreffende accommodatie te kunnen gebruiken;

ca) wenn der Vertrag das Recht auf Nutzung einer Immobilie von verschiedenen Immobilien einer Immobiliengruppe vorsieht, Informationen über die Einschränkungen der Nutzung dieser Immobilie oder, wenn ein Punktesystem angewandt wird, Informationen über die Notwendigkeit, mehr Punkte zu erhalten, die es erlauben, die fragliche Immobilie zu nutzen;


intern toerisme, namelijk door toeristen doorgebrachte nachten in niet-gehuurde accommodatie voor de in bijlage I, deel 4, vastgestelde variabelen, periodiciteit en onderverdelingen;

den Inlandstourismus, im Hinblick auf die Übernachtungen in nicht gemieteten Unterkünften für die Variablen, die Periodizität und die Untergliederungen, die in Anhang I Abschnitt 4 festgelegt sind;


aanvullende milieuacties (maximaal 1,5 punt per actie, in totaal maximaal 3 punten): De beheerder van de toeristische accommodatie onderneemt acties in aanvulling op die welke deel uitmaken van de criteria in deze afdeling of in afdeling A om de milieuprestaties van de toeristische accommodatie te verbeteren.

Zusätzliche Umweltschutzmaßnahmen (je bis zu 1,5 Punkte, insgesamt maximal 3 Punkte): Die Leitung des Beherbergungsbetriebs hat über die Einhaltung der in diesem Abschnitt oder in Abschnitt A festgelegten Kriterien hinaus Maßnahmen zu ergreifen, die die Umweltfreundlichkeit des Beherbergungsbetriebs verbessern.


aanvullende milieuacties (maximaal 1,5 punt per actie, in totaal maximaal 3 punten): De beheerder van de toeristische accommodatie onderneemt acties in aanvulling op die welke deel uitmaken van de criteria in deze afdeling of in afdeling A om de milieuprestaties van de toeristische accommodatie te verbeteren.

Zusätzliche Umweltschutzmaßnahmen (je bis zu 1,5 Punkte, insgesamt maximal 3 Punkte): Die Leitung des Beherbergungsbetriebs hat über die Einhaltung der in diesem Abschnitt oder in Abschnitt A festgelegten Kriterien hinaus Maßnahmen zu ergreifen, die die Umweltfreundlichkeit des Beherbergungsbetriebs verbessern.


De hogere prijs van vliegtickets moet echter gezien worden tegen de achtergrond van de totale kosten van een reispakket – dat wil zeggen het reizen zelf, de accommodatie en uitgaven voor recreatie - en daarvan maakt die verhoging slechts een klein deel uit.

Der Preisanstieg bei Flugtickets muss jedoch im Zusammenhang mit den Gesamtkosten einer Pauschalreise gesehen werden – das heißt Ausgaben für die Reise, die Unterkunft und Freizeitaktivitäten – von denen er normalerweise einen kleineren Teil ausmacht.


w