Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditatie
Accreditatie-instelling
Beheer van gelden ter goede rekening
Beheerder van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Fonds voor accreditatie
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Media-accreditatie
Opstellen en beoordelen van contracten
Persaccreditatie

Traduction de «accreditatie gelden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

Zahlstelle


accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie

Akkreditierung | Akkreditierung von Medienvertretern | Akkreditierung von Pressevertretern


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können








beheerder van gelden ter goede rekening

Zahlstellenverwalter




zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs

gesetzliche Zulassung für Speditionsbetriebe sicherstellen


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

Auftragsrecht | Vertragsvorschriften | Vertragsgesetz | Vertragsrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c)kan op flexibele wijze worden bepaald, zodat het toepassingsgebied van de accreditatie ook kan gelden voor gewijzigde versies van de door het officiële laboratorium op het moment van accreditatie toegepaste methoden of voor nieuwe methoden ter aanvulling van die methoden, op basis van de eigen valideringen door het laboratorium, zonder dat de nationale accreditatie-instantie voorafgaand aan de toepassing van die gewijzigde of nieuwe methoden een specifieke beoordeling moet verrichten.

c)kann flexibel gehalten werden, damit der Umfang der Akkreditierung auch Methoden abdeckt, die gegenüber den vom Laboratorium zum Zeitpunkt der Akkreditierung verwendeten Methoden geändert werden, oder zusätzliche neue Methoden, wobei eine Validierung durch das Laboratorium selbst genügt, ohne dass diese geänderten oder neuen Methoden vor ihrer Verwendung von der nationalen Akkreditierungsstelle bewertet werden müssen.


iii)kan op flexibele wijze worden bepaald, zodat het toepassingsgebied van de accreditatie ook kan gelden voor gewijzigde versies van de door het referentielaboratorium van de Europese Unie op het moment van accreditatie toegepaste methoden of voor nieuwe methoden ter aanvulling van die methoden, op basis van de eigen validaties door het laboratorium, zonder dat de nationale accreditatie-instantie van de lidstaat waar het referentielaboratorium van de Europese Unie is gevestigd, voorafgaand aan de toepassing van die gewijzigde of nieuwe methoden een specifieke beoordeling moet verrichten.

iii)kann flexibel gehalten werden, damit der Umfang der Akkreditierung auch Methoden die Methoden des Referenzlabors der Europäischen Union abdeckt, die gegenüber den zum Zeitpunkt der Akkreditierung verwendeten Methoden geändert wurden, oder zusätzliche neue Methoden, wobei eine Validierung durch das Laboratorium selbst genügt, ohne dass diese geänderten oder neuen Methoden vor ihrer Verwendung von der nationalen Akkreditierungsstelle des Mitgliedstaats, in dem das Referenzlaboratorium der Europäischen Union seinen Sitz hat, bewertet werden müssen.


Voor accreditatie gelden de volgende criteria: in Bulgarije erkende technische kwalificaties; ervaring op het gebied van de bouw; de afgelopen twee jaar moeten projecten zijn uitgevoerd; personeels- en technische capaciteit.RO: Niet geconsolideerd voor (ii).

Für die Akkreditierung gelten folgende Kriterien: in Bulgarien anerkannte Fachausbildung, Erfahrung im Baubereich, in den letzten zwei Jahren ausgeführte Projekte; Personal und technische Kapazitäten.RO: Nicht konsolidiert für Ziffer ii.


Voor accreditatie gelden de volgende criteria: in Bulgarije erkende technische kwalificaties; ervaring op het gebied van de bouw; de afgelopen twee jaar moeten projecten zijn uitgevoerd; personeels- en technische capaciteit.RO: Niet geconsolideerd. | | |

Für die Akkreditierung gelten folgende Kriterien: in Bulgarien anerkannte Fachausbildung, Erfahrung im Baubereich, in den letzten zwei Jahren ausgeführte Projekte; Personal und technische Kapazitäten.RO: Nicht konsolidiert. | | |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor accreditatie gelden de volgende criteria: in Bulgarije erkende technische kwalificaties; ervaring op het gebied van de bouw; de afgelopen twee jaar moeten projecten zijn uitgevoerd; personeels- en technische capaciteit.EL: Nationaliteitsvereiste.HU: Permanente verblijfsvergunning vereist.RO: Niet geconsolideerd voor (ii).

Für die Akkreditierung gelten folgende Kriterien: in Bulgarien anerkannte Fachausbildung, Erfahrung im Baubereich, in den letzten zwei Jahren ausgeführte Projekte; Personal und technische Kapazitäten.EL: Wohnsitzerfordernis.HU: Ständiger Wohnsitz erforderlich.RO: Nicht konsolidiert für Ziffer ii.


| 4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder (i) en (ii) en met de volgende specifieke beperkingen:BG: Voor subsectoren anders dan CPC 517: Alleen natuurlijke personen hebben toegang, mits hun technische kwalificaties en accreditatie worden erkend door een beroepsvereniging in de Republiek Bulgarije.Voor accreditatie gelden de volgende criteria: in Bulgarije erkende technische kwalificaties; ervaring op het gebied van de bouw; de afgelopen twee jaar moeten projecten zijn uitgevoerd.HU en MT: Niet geconsolideerd.RO: Niet geconsolideerd voor (ii).

| 4)Nicht konsolidiert, sofern im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i und ii nichts anderes angegeben ist, mit den folgenden Beschränkungen:BG: Für andere Teilsektoren als CPC 517: Zugang wird nur natürlichen Personen gewährt, vorbehaltlich der Anerkennung ihrer Fachausbildung und der Akkreditierung durch eine Berufskammer in der Republik Bulgarien.Für die Akkreditierung gelten die folgenden Kriterien: in Bulgarien anerkannte Fachausbildung, Erfahrung im Baubereich, in den letzten zwei Jahren ausgeführte Projekte.HU, MT: Nicht konsolidiert.RO: Nicht konsolidiert für Ziffer ii.


Voor de toepassing van dit besluit gelden de definities in Verordening (EG) nr[tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het in de handel brengen van producten], tezamen met de volgende definities:

Für die Zwecke dieses Beschlusses gelten die Begriffsbestimmungen der Verordnung (EG) Nr [über die Vorschriften für die Akkreditierung und Marktüberwachung im Zusammenhang mit der Vermarktung von Produkten] zusammen mit folgenden Begriffsbestimmungen:


Doordat voormeld artikel 2 de bepalingen van het structuurdecreet inzake associaties niet toepasselijk maakt op de geregistreerde instellingen, terwijl het wel de algemene bepalingen inzake bachelor en master (artikelen 11, 12, 18, 19, 83, 84 en 85) laat gelden voor die instellingen, moet worden besloten dat geregistreerde instellingen wel opleidingen in het academisch onderwijs kunnen aanbieden die tot erkende titels leiden indien wordt voldaan aan de decretale bepalingen inzake accreditatie en de toets nieuwe opleiding, zonder tot een associatie te behoren.

Indem der obenerwähnte Artikel 2 die Bestimmungen des Strukturdekrets über Assoziationen nicht auf eingetragene Einrichtungen anwendbar macht, während er die allgemeinen Bestimmungen über Bachelor und Master (Artikel 11, 12, 18, 19, 83, 84 und 85) hingegen für diese Einrichtungen gelten lässt, muss geschlussfolgert werden, dass eingetragene Einrichtungen tatsächlich Studiengänge im akademischen Unterricht anbieten können, die zu anerkannten Titeln führen, wenn die Dekretsbestimmungen über die Akkreditierung und die Prüfung neuer Studiengänge erfüllt sind, ohne einer Assoziation anzugehören.


De EU doet andermaal een beroep op de regering van Zimbabwe om de uitvoering van de Wet inzake toegang tot informatie en bescherming van de persoonlijke levenssfeer (AIPPA), op grond waarvan de MIC is opgetreden, op te schorten en er zodoende voor te zorgen dat de vrijheid van meningsuiting onverkort kan gelden en dat onnodige beperkingen op het gebied van accreditatie worden opgeheven.

Die EU appelliert erneut an die Regierung von Simbabwe, die Anwendung des Gesetzes über den Zugang zu Informationen und den Schutz des Privatlebens (Access to Information and Protection of Privacy Act – AIPPA), welches die Grundlage des Beschlusses der MIC in dieser Sache war, auszusetzen, um die freie Meinungsäußerung umfassend zu gewährleisten und unnötige Beschränkungen bei der Akkreditierung zu beseitigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accreditatie gelden' ->

Date index: 2022-05-01
w