Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FTO
Fundamenteel onderzoek
Fundamenteel recht
Fundamenteel sociaal recht
Fundamenteel technologisch onderzoek
Fundamenteel voorschrift
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «acht het fundamenteel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten












fundamenteel technologisch onderzoek | FTO [Abbr.]

technologische Grundlagenforschung | BTR [Abbr.]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
acht het fundamenteel dat de EU-agentschappen een gemeenschappelijk beleid voeren ten aanzien van belangenconflicten; wijst erop dat het tot nu toe gevolgde beleid bepalingen omvat met betrekking tot de publicatie van de cv's en de belangenverklaringen van de directeur en de hoge leidinggevenden; constateert echter met bezorgdheid dat de verplichte publicatie van cv's en belangenverklaringen niet voor deskundigen geldt; verzoekt de agentschappen die verplichting uit te breiden tot deskundigen.

hält es für wesentlich, dass die Einrichtungen der EU eine gemeinsame Politik zu Interessenkonflikten verfolgen; stellt fest, dass die bislang verfolgte Politik in manchen Fällen Bestimmungen über die Veröffentlichung der Lebensläufe und der Interessenerklärungen des Direktors und der anderen Führungskräfte umfasst; weist jedoch mit Besorgnis darauf hin, dass die Verpflichtung zur Veröffentlichung der Lebensläufe und der Interessenerklärungen nicht für die Sachverständigen gilt; fordert die Einrichtungen auf, diese Verpflichtung au ...[+++]


Het verband met de verbruikte hoeveelheid elektriciteit voor het vaststellen van die heffing is zodanig nauw dat niet meer kan worden besloten tot het fundamenteel verschillende karakter van de belastbare materie ten opzichte van de federale bijdrage zodat de beginselen die zijn vastgelegd bij de in B.5 geciteerde bepalingen in acht zouden zijn genomen.

Der Zusammenhang mit der verbrauchten Strommenge zur Bestimmung dieser Abgabe ist so eng, dass nicht mehr geschlussfolgert werden kann, dass eine grundsätzlich unterschiedliche Beschaffenheit des Steuergegenstands im Vergleich zu dem föderalen Beitrag vorliegen würde, damit die Grundsätze, die durch die in B.5 zitierten Bestimmungen festgelegt wurden, eingehalten würden.


benadrukt dat het belangrijk is de professionele erkenning van vaardigheden en kwalificaties van huishoudelijk personeel en verzorgers te stimuleren om hen betere vooruitzichten op professionele ontwikkeling te bieden; wijst ook op het belang van een specifieke opleiding voor personen die werken met ouderen en kinderen om aan te zetten tot het creëren van kwaliteitsvolle banen die tot kwaliteitsvolle werkgelegenheid en betere arbeidsomstandigheden leiden, onder meer door formele arbeidsovereenkomsten, toegang tot opleiding en een grotere maatschappelijke erkenning te bieden; erkent dat het belangrijk is voor een validatie en certificering van verworven vaardigheden, kwalificaties en ervaring te zorgen en loopbaanontwikkeling te sti ...[+++]

hält es für geboten, die fachliche Anerkennung von Kompetenzen und Qualifikationen von Hausangestellten und Pflegekräften in dieser Branche zu fördern, um ihre Aussichten auf ein berufliches Fortkommen zu verbessern, und weist darauf hin, dass Personen, die sich um ältere Menschen und Kinder kümmern, besonders geschult werden müssen, damit die Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze, die zu hochwertiger Beschäftigung und besseren Arbeitsbedingungen führen, gefördert wird, wozu auch formelle Verträge, der Zugang zu Weiterbildung und eine vermehrte gesellschaftliche Anerkennung gehören; hält es für geboten, dass für die Anrechnung und Zertif ...[+++]


64. wijst op het belang van het op handen zijnde groenboek over de hervorming van de pensioenen en acht het fundamenteel dat er houdbare, veilige pensioensystemen met veel variatie opgezet worden, die uit verschillende bronnen worden gefinancierd die verband houden met arbeidsmarktprestaties of financiële markten en de vorm kunnen aannemen van bedrijfsregelingen, en steunen op publieke, aanvullende, werkgeversregelingen en individuele regelingen en die contractueel en fiscaal worden gestimuleerd; realiseert zich daarom het belang van pensioenkennis onder EU-burgers;

64. verweist auf die Bedeutung des Grünbuchs über die Reform der Altersversorgung, das in Kürze veröffentlicht wird, und hält den Aufbau eines nachhaltigen, sicheren und breit angelegten Rentensystems mit verschiedenen Finanzierungsquellen, die sich nach der Arbeitsmarktentwicklung und den Finanzmärkten ausrichten und die Form von betrieblichen Modellen annehmen können, in die öffentliche, ergänzende arbeitgebergestützte und individuelle Versorgungssysteme einfließen, für unerlässlich und meint, dass ein solches System durch vertragliche oder steuerliche Anreize gefördert werden sollte; erkennt daher an, wie wichtig es ist, dass die EU- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. wijst op het belang van het op handen zijnde groenboek over de hervorming van de pensioenen en acht het fundamenteel dat er houdbare, veilige pensioensystemen met veel variatie opgezet worden, die uit verschillende bronnen worden gefinancierd die verband houden met arbeidsmarktprestaties of financiële markten en de vorm kunnen aannemen van bedrijfsregelingen, en steunen op publieke, aanvullende, werkgeversregelingen en individuele regelingen en die contractueel en fiscaal worden gestimuleerd; realiseert zich daarom het belang van pensioenkennis onder EU-burgers;

12. verweist auf die Bedeutung des Grünbuchs über die Reform der Altersversorgung, das in Kürze veröffentlicht wird, und hält den Aufbau eines nachhaltigen, sicheren und breit angelegten Rentensystems mit verschiedenen Finanzierungsquellen, die sich nach der Arbeitsmarktentwicklung und den Finanzmärkten ausrichten und die Form von betrieblichen Modellen annehmen können, in die öffentliche, ergänzende arbeitgebergestützte und individuelle Versorgungssysteme einfließen, für unerlässlich und meint, dass ein solches System durch vertragliche oder steuerliche Anreize gefördert werden sollte; erkennt daher an, wie wichtig es ist, dass die EU- ...[+++]


7. acht het fundamenteel dat de ontwikkeling van het toerisme en het scheppen van nieuwe diensten die werkgelegenheid kunnen bieden en de nationale en regionale autoriteiten kunnen helpen bij het uitwerken van de strategieën voor de programmering uit hoofde van de doelstellingen 1, 2 en 3 van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds, integraal worden opgenomen in de richtsnoeren voor de Structuurfondsen over de periode 2000-2006;

7. hält es für grundlegend, daß die Tourismusentwicklung und die Schaffung neuer Dienstleistungen mit einem Potential zur Arbeitsplatzschaffung und als Orientierungshilfe der nationalen und regionalen Behörden bei der Ausarbeitung von Programmierungsstrategien für die Ziele 1, 2 und 3 der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds als vollwertige Leitlinien für die Strukturprogramme des Zeitraums 2000-2006 genannt werden;


- De Commissie acht deze aanbeveling van fundamenteel belang, in het bijzonder voor de acties 1, 2 en 3.

- Die Kommission ist der Ansicht, dass diese Empfehlung, insbesondere für die Aktionen 1, 2 und 3, von grundlegender Bedeutung ist.


3. acht een fundamenteel debat over de perspectieven van het Europese eenwordingsproces en de grenzen van de toekomstige Unie dringend noodzakelijk;

3. hält die Durchführung einer grundlegenden Debatte über die Perspektiven des europäischen Einigungsprozesses und die Grenzen der zukünftigen Union für dringend erforderlich;


25. acht het fundamenteel dat een doeltreffende justitiële samenwerking tot stand komt met derde landen en met name met de kandidaatlanden voor de toetreding en de andere landen op het Europees continent, daar anders de kans van slagen van acties in een van de lidstaten in zaken van transnationale criminaliteit en met name van via Internet gepleegde misdrijven sterk dreigt te verminderen;

25. hält die Aufnahme einer effizienten Beziehung der justitiellen Zusammenarbeit mit den Drittländern für wesentlich, und insbesondere mit den beitrittswilligen Ländern und mit den Ländern auf dem europäischen Kontinent, andernfalls dürften die Erfolgsaussichten der Maßnahmen, die in einem der Mitgliedstaaten aufgrund transnationaler Straftaten und insbesondere von über das Internet begangenen Straftaten unternommen wurden, äußerst gering sein;


Op 16 oktober 2001 heeft de Europese Commissie een voorstel goedgekeurd [15] voor een actieprogramma om de administratieve samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren, hetgeen zij, zoals zij ook in haar beide mededelingen over asiel en immigratie heeft opgemerkt, van fundamenteel belang acht.

Am 16. Oktober 2001 verabschiedete die Europäische Kommission einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über ein Aktionsprogramm für Verwaltungszusammenarbeit in den Bereichen Außengrenzen, Visa, Asyl und Einwanderung [15]. Mit dem Programm soll auf die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit der Behörden der Mitgliedstaaten reagiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht het fundamenteel' ->

Date index: 2021-03-20
w