Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht lidstaten heeft » (Néerlandais → Allemand) :

- De periode van vijf maanden die voor de onderhandelingen over de programmeringsdocumenten is voorzien, is te kort gebleken (voor de goedkeuring gemiddeld benodigde tijd: acht maanden tot een jaar) hetgeen de grondige besprekingen weerspiegelt die de Commissie met de lidstaten heeft gevoerd met het oog op een betere kwaliteit.

- Der für die Aushandlung der Programmplanungsdokumente vorgesehene Zeitraum von fünf Monaten hat sich als zu kurz erwiesen (durchschnittlicher Zeitraum für die Annahme: zwischen acht Monaten und einem Jahr), da die Kommission eingehende Gespräche mit den Mitgliedstaaten geführt hat, um die Qualität der Programmplanung zu verbessern.


Met betrekking tot bijlage III moet de Commissie informatie die zij van de lidstaten heeft ontvangen, in acht nemen.

Bei einer Änderung des Anhangs III berücksichtigt die Kommission die ihr von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen.


Met betrekking tot de wijzigingen in bijlage III dient de Commissie informatie die zij van de lidstaten heeft ontvangen, in acht te nemen.

Bei einer Änderung des Anhangs III sollte die Kommission die ihr von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen berücksichtigen.


2. De Commissie wint alle inlichtingen in die zij nodig acht en tracht deze, indien zij dit dienstig acht en nadat zij de lidstaten heeft geïnformeerd, te verifiëren bij importeurs, handelaars, vertegenwoordigers, producenten en handelsverenigingen of -organisaties.

(2) Die Kommission holt alle von ihr als erforderlich erachteten Informationen ein und bemüht sich, sofern sie dies nach Unterrichtung der Mitgliedstaaten für angebracht hält, diese Informationen bei den Einführern, Händlern, Handelsvertretern, Herstellern, Handelsverbänden und -organisationen nachzuprüfen.


De Commissie wint alle inlichtingen in die zij nodig acht en tracht deze, indien zij dit dienstig acht en nadat zij de lidstaten heeft geïnformeerd, te verifiëren bij importeurs, handelaars, vertegenwoordigers, producenten en handelsverenigingen of -organisaties".

Die Kommission holt alle von ihr als erforderlich erachteten Informationen ein und bemüht sich, sofern sie dies nach Unterrichtung der Mitgliedstaaten für angebracht hält, diese Informationen bei den Einführern, Händlern, Handelsvertretern, Herstellern, Handelsverbänden und -organisationen nachzuprüfen".


Brussel, 29 september 2011. De Europese Commissie heeft vandaag acht lidstaten gevraagd om hun wetgeving volledig in overeenstemming te brengen met de EU-regels voor de terugkeer of verwijdering van illegale immigranten.

Brüssel, den 29. September 2011 – Die Europäische Kommission forderte heute acht Mitgliedstaaten auf, für die vollständige Einhaltung der EU-Vorschriften über die Rückkehr oder Rückführung irregulärer Migranten zu sorgen.


Hoewel de Commissie de acht lidstaten op 27 januari 2011 heeft aangeschreven, hebben zij de Commissie nog steeds niet gemeld dat zij de wetten, regels en administratieve bepalingen hebben vastgesteld die nodig zijn om volledig aan de richtlijn te voldoen.

Trotz der am 27. Januar 2011 von der Kommission verschickten Schreiben haben diese acht Mitgliedstaaten die Kommission noch immer nicht über die Annahme der zur vollständigen Erfüllung der Richtlinie erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften informiert.


Brussels, 16 June 2011 - De Europese Commissie heeft er bij acht lidstaten formeel op aangedrongen de interoperabiliteitsrichtlijn van 2008 (2008/57/EG) en de wijzigingsrichtlijn van 2009 volledig toe te passen.

Brüssel, 16 June 2011 - Die Europäische Kommission hat acht Mitgliedstaaten formell zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie über die Eisenbahninteroperabilität von 2008 (2008/57/EG) und deren Änderung von 2009 aufgefordert.


De Commissie heeft de tweede stap gezet bij de inbreukprocedures tegen acht lidstaten die haar geen kennis hebben gegeven van maatregelen tot omzetting van de Richtlijn betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en elektronische communicatie (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) in nationale wetten.

Die Kommission hat den zweiten Schritt der Vertragsverletzungsverfahren gegen acht Mitgliedstaaten eingeleitet, die keine Maßnahmen zur Umsetzung der Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation in innerstaatliches Recht notifiziert haben.


De Europese Commissie heeft vandaag een met redenen omkleed advies gestuurd naar acht lidstaten (Italië, Portugal, Oostenrijk, Luxemburg, Griekenland, Finland, België en Nederland) die de EU-wetgeving inzake de classificatiebureaus en/of de havenstaatcontrole niet hebben nageleefd.

Als letzten Schritt vor der förmlichen Befassung des Europäischen Gerichthofs sendet die Europäische Kommmission heute mit Gründen versehene Stellungnahmen an Italien, Portugal, Österreich, Luxemburg, Griechenland, Finnland, Belgien und die Niederlande, weil diese Länder die EU-Rechtsvorschriften über Klassifikationsgesellschaften bzw. die Hafenstaatkontrolle nicht eingehalten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht lidstaten heeft' ->

Date index: 2024-04-14
w