Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Rechtmatige achting
Tibetaanse argali
Tibetaanse bruine beer
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Verzuim de termijn in acht te nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «acht tibetaanse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

Vertraulichkeit beachten


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Sicherheitsvorkehrungen am Arbeitsplatz befolgen










Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]


gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

Gesundheits- und Sicherheitsregeln bei der Holzernte anwenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. is diep verontrust over het feit dat, sinds april van dit jaar, acht Tibetaanse boeddhistische monniken en een non zichzelf in brand hebben bestoken in de buurt van het Kirti-klooster van Ngaba, in de Chinese provincie Sechouan;

2. ist tief besorgt über die seit April dieses Jahres verzeichneten Berichte über die Selbstverbrennungen acht tibetisch-buddhistischer Mönche und einer Nonne in der Nähe des Klosters Kirti in Ngawa in der chinesischen Provinz Sichuan;


Juist met het oog op dit feit acht ik het van groot belang dat alle steun wordt verleend aan het behoud van het Tibetaans dat een van de vier oudste en meest oorspronkelijke Aziatische talen is, en dat bovendien een fundamentele bouwsteen is van de Tibetaanse identiteit, cultuur en religie. Bovendien maakt het Tibetaans tezamen met de hele Tibetaanse cultuur een onvervangbaar onderdeel uit van het mondiaal cultureel erfgoed en is het de getuigenis van een historisch rijke beschaving.

Im Hinblick darauf bin ich fest von der Notwendigkeit überzeugt, die Bewahrung des Tibetischen zu unterstützen, welches eine der vier ältesten und ursprünglichsten asiatischen Sprachen und eine der grundlegenden Wurzeln der tibetischen Identität, Kultur und Religion ist. Auch bildet sie mit der tibetischen Kultur als Ganzes einen unersetzlichen Teil des Weltkulturerbes, da sie von einer historisch reichen Zivilisation zeugt.


Ten tweede wil ik u eraan herinneren dat het Europees Parlement het nog steeds van groot belang acht dat de Europese Commissie ontwikkelingsprojecten en projecten van maatschappelijke organisaties ten behoeve van de Tibetaanse bevolking in Tibet en de in ballingschap – in India, Nepal en Bhutan – levende Tibetaanse vluchtelingen ondersteunt op economisch en sociaal gebied, onder meer wat betreft gezondheid en voeding, levensonderhoud en onderwijs, toegang tot banen, genderkwesties, het milieu en het weer doen herleven van nederzetting ...[+++]

Zweitens möchte ich Sie daran erinnern, dass das Europäische Parlament es für äußerst wichtig hält, dass die Europäische Kommission die Entwicklung und Projekte der Zivilgesellschaft zugunsten der tibetischen Bevölkerung in Tibet und von tibetischen Flüchtlingen im Exil – in Indien, Nepal, Bhutan – in den wirtschaftlichen und sozialen Bereichen wie Gesundheit und Ernährung, Lebensgrundlagen und Bildung, Zugang zu Beschäftigung, Gleichstellung von Frauen und Männern, Umwelt und Sanierung von Wohnsiedlungen unterstützt.


4. roept op tot een dialoog en een vreedzame oplossing waarbij de rechten van de mens in acht worden genomen en die voor alle etnische en religieuze groeperingen van de Tibetaanse samenleving geldt;

4. ruft auf zum Dialog und zu einer friedlichen Lösung unter Beachtung der Menschenrechte, die diskriminierungsfrei für alle ethnischen und religiösen Teile der Gesellschaft gelten müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. roept op tot een dialoog en een vreedzame oplossing waarbij de rechten van de mens in acht worden genomen en die voor alle etnische en religieuze groeperingen van de Tibetaanse samenleving geldt;

6. ruft auf zum Dialog und zu einer friedlichen Lösung unter Beachtung der Menschenrechte, die diskriminierungsfrei für alle ethnischen und religiösen Teile der Gesellschaft gelten sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht tibetaanse' ->

Date index: 2025-01-20
w