11. neemt er kennis van dat er geen vertegenwoordiging aanwezig is van Soedan, waarvan de autoriteiten zich niet geboden achten door de verklaring van Tripoli van de staatshoofden en regeringsleiders, en dringt er, overeenkomstig deze verklaring, op aan dat alle elementen van het vredesakkoord van 2005 worden uitgevoerd, inclusief het voor januari 2011 geplande referendum over zelfbeschikkingsrecht voor de bevolking van Zuid-Soedan;
11. stellt fest, dass der Sudan, dessen Regierung sich nicht durch die Erklärung der Staats- und Regierungschefs von Tripolis verpflichtet fühlt, nicht vertreten war, und wünscht, dass entsprechend dieser Erklärung alle Elemente des Friedensabkommens aus dem Jahre 2005, somit auch das für Januar 2011 geplante Referendum, das es den im Süden lebenden Sudanesen erlauben soll, friedlich über ihr Schicksal zu entscheiden, umgesetzt werden;