Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achter de intra-palestijnse » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals iedereen weet, staan wij volledig achter de intra-Palestijnse verzoening die president Abbas voorstaat en achter alle inspanningen van Egypte en de Arabische Liga in die richting.

Wie alle wissen, fördern wir entschieden die Versöhnung der Palästinenser untereinander hinter Präsident Abbas und alle Bemühungen Ägyptens und der Arabischen Liga in diese Richtung.


J. overwegende dat Egypte een actieve en cruciale rol vervult bij de ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten en bij het intra-Palestijnse verzoeningsproces; overwegende dat de Hoge Raad van de Strijdkrachten heeft bevestigd dat Egypte zich wil verbinden tot de naleving van alle internationale verdragen en convenanten waarbij het partij is,

J. in der Erwägung, dass Ägypten eine aktive und wichtige Rolle bei der Unterstützung des Friedensprozesses im Nahen Osten sowie bei der innerpalästinensischen Aussöhnung spielt und dass der Oberste Rat der Streitkräfte das Engagement Ägyptens bestätigt hat, alle internationalen Verträge und Abkommen, deren Vertragspartner das Land ist, umzusetzen,


8. De Europese Unie dringt er andermaal op aan dat de verscheidene Palestijnse groeperingen zich verzoenen en zich achter president Mahmoud Abbas scharen, in overeenstemming met de in zijn rede van 4 mei 2011 genoemde beginselen, als belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een tweestatenoplossing.

8. Die Europäische Union ruft erneut zu innerpalästinensischer Aussöhnung unter der starken Führung von Präsident Mahmoud Abbas im Einklang mit den in dessen Rede vom 4. Mai 2011 dargelegten Grundsätzen auf, weil diese Aussöhnung ein wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zweistaatenlösung bildet.


De Europese Unie herinnert aan haar bekende standpunten inzake een verzoening van de verschillende Palestijnse groeperingen achter president Abbas, de nederzettingen, en de veiligheid van Israël.

Die EU erinnert an ihre bekannten Standpunkte zur innerpalästinensischen Versöhnung unter Präsident Abbas, zu Siedlungen und zu Israels Sicherheit.


De Europese Unie heeft er consequent op aangedrongen dat de verscheidene Palestijnse groeperingen zich verzoenen en zich achter president Abbas scharen, in overeenstemming met de in zijn rede van 4 mei 2011 genoemde beginselen, als belangrijk element voor de eenheid van een toekomstige Palestijnse staat en voor het verwezenlijken van een tweestatenoplossing.

Die Europäische Union hat immer wieder zu einer innerpalästinensischen Aussöhnung unter Führung von Präsident Mahmoud Abbas im Einklang mit den in dessen Rede vom 4. Mai 2011 dargelegten Grundsätzen aufgerufen, weil diese Aussöhnung ein wichtiges Element für die Einheit eines künftigen palästinensischen Staates und für die Verwirklichung einer Zwei­staatenlösung bildet.


In dit document worden zes actiegebieden genoemd, waaronder humanitaire hulp, preventie van smokkelhandel naar Gaza, heropening van de grensovergangen naar Gaza, wederopbouw, intra-Palestijnse verzoening en hervatting van het vredesproces.

Dieses Dokument kennzeichnet sechs Aktionsbereich, darunter die humanitäre Antwort, die Prävention des Schmuggels nach Gaza, die Wiederöffnung der Grenzübergänge in Gaza, den Wiederaufbau, die Versöhnung der Palästinenser untereinander und die Wiederaufnahme des Friedensprozesses.


We hopen dat hun inspanningen spoedig zullen leiden tot een duurzaam staakt-het-vuren, tot openstelling van de grensovergangen voor alle goederen en personen en tot een soort intra-Palestijnse overeenkomst.

Wir hoffen, dass ihre Bemühungen bald zu einem dauerhaften und nachhaltigen Waffenstillstand führen, zur Öffnung der Grenzübergänge für alle Waren und Personen und zu einer Art Vereinbarung unter den Palästinensern.


Ze moeten het intra-Palestijnse staakt-het-vuren consolideren, reageren op de bezorgdheid van de Israëli's dat het staakt-het-vuren de extremisten juist sterker zal maken, illegale wapens in beslag nemen en de tunnels onder de grens tussen de Gazastrook en Egypte sluiten.

Sie müssen den innerpalästinensischen Waffenstillstand konsolidieren, sich Gedanken über die israelischen Bedenken machen, dass der Waffenstillstand die Position der Extremisten stärken könne, illegale Waffen einsammeln und die Tunnel unter der Grenze zwischen dem Gaza-Streifen und Ägypten schließen.


55. De Europese Raad schaart zich vastbesloten achter het duidelijke streefdoel, namelijk twee staten - Israël en een levensvatbare, democratische Palestijnse staat - die zij aan zij in vrede en veiligheid leven, in het kader van een algehele vrede in het Midden-Oosten, zoals gestipuleerd in de door het Kwartet opgestelde routekaart.

55. Der Europäische Rat tritt nach wie vor mit Entschiedenheit für das klar definierte Ziel ein, dass im Rahmen eines umfassenden Friedens im Nahen Osten zwei Staaten - Israel und ein lebensfähiger, demokratischer Palästinenserstaat - Seite an Seite in Frieden und Sicherheit leben, wie dies im Fahrplan des Nahost-Quartetts vorgesehen ist.


48. De Europese Unie schaart zich vastbesloten achter het duidelijke streefdoel, namelijk twee staten - Israël en een leefbare, democratische Palestijnse staat - die zij aan zij in vrede en veiligheid leven, in het kader van een algehele vrede in het Midden-Oosten, zoals gestipuleerd in de routekaart.

48. Die Europäische Union tritt mit Entschiedenheit für das klar definierte Ziel ein, dass zwei Staaten - Israel und ein lebensfähiger, demokratischer Palästinenserstaat - Seite an Seite in Frieden und Sicherheit leben, im Rahmen eines umfassenden Friedens im Nahen Osten, wie dies im Nahost-Fahrplan vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter de intra-palestijnse' ->

Date index: 2023-09-17
w