Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achter dit begrotingsresultaat gaat echter » (Néerlandais → Allemand) :

Hongarije heeft de referentiewaarde van 3% van het bbp in 2011 weliswaar formeel in acht genomen, maar dat is alleen te danken aan eenmalige maatregelen ter grootte van ongeveer 10% van het bbp. Achter dit begrotingsresultaat gaat echter een ernstige verslechtering van het onderliggende structurele saldo schuil.

Zwar hält Ungarn 2011 den Referenzwert von 3 % des BIP formell ein, doch ist dies ausschließlich einmaligen Einnahmen im Umfang von etwa 10 % des BIP zu verdanken und wird mit diesem Haushaltsergebnis die erhebliche Verschlechterung des strukturellen Saldos kaschiert.


Echter, achter dit grote totaalbedrag gaat een aanzienlijke mate van heterogeniteit van banken en zelfs hele bankensystemen schuil.

Hinter diesem hohen Gesamtwert steht allerdings eine erhebliche Heterogenität der Banken und sogar ganzer Banksysteme.


Achter de bescherming van de gezondheid in Europa gaat echter een hele reeks gezondheidsrisico's schuil, en die zijn het gevolg van de akkoorden die in de Uruguay-ronde en Blair House zijn bereikt, en die ons verplichten oliehoudende zaden in te voeren om tweederde deel van onze veestapel te voeden.

Das einzige Anliegen der europäischen Gesundheitssicherheit ist, die größere Angelegenheit der weltweiten Gesundheitssicherheit zu verschleiern, auf Grund der Vereinbarungen der Uruguay-Runde und des Blair-House-Abkommens, die uns verpflichten, unsere Ölsamen zur Fütterung von zwei Dritteln unserer Viehbestände zu importieren.


Dat met betrekking tot de verdwijning van de watervlakken volgens de milieueffectenstudie bepaalde watervlakken waarnaar door het gewest (CENN) wordt verwezen, zullen worden gevuld ingevolge de aanaarding van de compensatiegebieden; dat het met name gaat om de watervlakken die gelegen zijn in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, op en in het westelijke verlengde van de quai de Bruyelle, op het grondgebied van de gemeente Antoing, in het toekomstige industriegebied langs de Schelde, ten oosten van de voormalige steengroeven, op het grondgebied van de gemeente Antoing alsook in het toekomstige woongebied langs de Schelde, ten ...[+++]

Dass in Bezug auf das Austrocknen der Wasserflächen laut Umweltverträglichkeitsprüfung bestimmte von der Region (CENN) erfasste Wasserflächen nach dem Aufschütten von Ausgleichsflächen aufgefüllt werden; dass es sich dabei insbesondere um die Wasserflächen im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde, am und in westlicher Verlängerung des Quai de Bruyelle im Gebiet von Antoing, im künftigen Industriegebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche im Gebiet von Antoing sowie im künftigen Wohngebiet entlang der Schelde östlich der ehemaligen Steinbrüche zwischen den beiden o. g. Industriegebieten im Gebiet von Antoing ha ...[+++]


Volgens mij gaat het er nu echter om nauwkeurige gegevens te verzamelen, want er zijn verschillen tussen ziekenhuizen en tussen ziekenhuisafdelingen, zelfs binnen een en hetzelfde land. Zo moeten wij er achter zien te komen of ziekenhuisinfecties vaker voorkomen bij geopereerde patiënten of bij patiënten in de pathologieafdeling, om welke bacteriën het gaat en of deze resistent zijn. Dat zijn allemaal belangrijke gegevens om de oorzaken op te kunnen sporen en op die manier ziekenhuisinfecties op doeltreffende wijz ...[+++]

Ich glaube allerdings, der Kern der Sache heute ist, dass wir genaue Angaben eheben sollten, da es sogar im gleichen Land Unterschiede von einem Krankenhaus zum anderen und von einer Klinik zur anderen gibt; zum Beispiel müssen wir wissen, ob krankenhausbedingte Infektionen häufiger bei OP-Patienten oder in internistischen Kliniken auftreten, wir müssen die Erregerstämme und die Resistenzen von Bakterien kennen; all diese Daten sind sehr wichtig, wen ...[+++]


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Ik ben niet op de hoogte van klachten, omdat dit op de luchthavens gebeurt. Ik kan echter in alle duidelijkheid zeggen dat ik het eens ben met de afgevaardigde: het gaat niet om de milieubescherming, en het is ook niet de bedoeling om de bewegingsvrijheid van de burgers te beknotten. Het gaat om de veiligheid! Ik sta volledig achter ...[+++]

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Mir sind keine Klagen bekannt, weil das vor Ort passiert. Aber ich sage ganz klar – und ich kann dem Kollegen zustimmen: Es geht nicht um Umweltschutz und darum, möglicherweise die Reisefreiheit von jemandem zu beeinträchtigen, sondern um die Sicherheit! Allen Betroffenen möchte ich sagen – und mich damit nachdrücklich hinter das Sicherheitspersonal stellen, das mit der Kontrolle befasst ist –, dass es bei dem gesteigerten Fluggastaufkommen, das ja auf ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm, o.a. gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy ...[+++]


Er gaat echter niets meer achter schuil dan de vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden.

Nichts anderes verbirgt sich aber dahinter als die Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter dit begrotingsresultaat gaat echter' ->

Date index: 2021-07-17
w