Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achter dit toekomstgerichte verslag omdat » (Néerlandais → Allemand) :

Ik sta achter dit toekomstgerichte verslag omdat ik ervan overtuigd ben dat initiatieven tot instandhouding van de biologische verscheidenheid onmisbaar zijn om in de toekomst conflicten te kunnen voorkomen.

Ich unterstütze diesen zukunftsorientierten Bericht, weil ich überzeugt davon bin, dass Initiativen zum Erhalt der biologischen Vielfalt unerlässlich sind, um in Zukunft Konflikte zu vermeiden.


Ik sta daarom achter de inhoud van dit verslag, omdat de noodzaak wordt aangetoond van het plannen van "op de vrouw toegesneden" strategieën voor plattelandsgebieden, opdat op middellange termijn wordt bijgedragen aan een verbetering van hun sociale situatie en arbeidsomstandigheden.

Ich unterstütze den Text dieses Berichts, da er die Aufmerksamkeit auf die Notwendigkeit lenkt, europäische Unterstützungsstrategien für ländliche Räume zu entwickeln, die speziell auf Frauen zugeschnitten sind, um mittelfristig auf eine Verbesserung der Sozial- und Arbeitsbedingungen von Frauen hinzuarbeiten.


Ik sta achter dit verslag omdat ik ervan overtuigd ben dat er een nieuw intern mensenrechtenbeleid moet komen voor de Unie dat doeltreffend en omvattend is en dat zowel op nationaal niveau als op het niveau van de EU voorziet in effectieve verantwoordingsmechanismen om de talrijke schendingen die we dagelijks zien aan te pakken.

Ich habe diesen Bericht unterstützt, weil ich davon überzeugt bin, dass wir eine neue interne Menschenrechtspolitik für die Union benötigen, die effektiv und umfassend ist und die effektive Mechanismen für die Verantwortlichkeit sowohl auf nationaler als auch auf EU-Ebene sicherstellt, um die zahlreichen Verletzungen und Verstöße anzugehen, die Bestandteil des Alltags sind.


− (LT) Ik sta achter dit verslag omdat de wereldwijde financiële crisis, waar ook de ratingbureaus aan hebben bijgedragen, heeft laten zien dat er behoefte is aan een mechanisme van toezicht op ratingbureaus.

− (LT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, da die weltweite Finanzkrise, zu der die Ratingagenturen ihren Teil beigetragen haben, die Notwendigkeit vor Augen geführt hat, die Ratingagenturen einem Kontroll- und Aufsichtsmechanismus zu unterwerfen.


– (PT) Ik ben zeer ingenomen met de aanneming van dit verslag, omdat het voorziet in de bevordering van onderzoek en innovatie – de drijvende krachten achter de huidige en toekomstige groei in de Europese Unie. Het verslag verwoordt het algemene gevoel onder de rechtstreeks betrokkenen dat er een nijpende behoefte is aan vereenvoudiging van en toezicht op de financiële en administratieve aspecten van de projecten, gepaard gaande met een verscherping van de wetenschappelijke en technologische evaluatie.

– (PT) Ich begrüße die Annahme dieses Berichts voller Begeisterung, weil er, da er sich mit Förderung und Innovation beschäftigt, die der Motor des aktuellen und des zukünftigen Wachstums der Europäischen Union sind, der gemeinsamen Stimmung der Menschen, die davon am meisten betroffen sind, eine Stimme verleiht: die Notwendigkeit, die finanziellen und administrativen Aspekte der Projekte zu vereinfachen und gleichzeitig das wissenschaftlichen und technologische Bewertungsverfahren zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter dit toekomstgerichte verslag omdat' ->

Date index: 2021-08-08
w