Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achtergestelde groepen betere » (Néerlandais → Allemand) :

12. erkent dat een groot deel van de uitgaven van het ESF wordt toegewezen om meer en betere banen te bevorderen, de integratie en participatie van achtergestelde groepen te ondersteunen en een inclusieve, voor iedereen toegankelijke samenleving te ontwikkelen; benadrukt evenwel dat in crisistijden meer de nadruk moet worden gelegd op een efficiënte gerichtheid van het ESF op de bestrijding van lokale en regionale ongelijkheden en sociale uitsluiting, op de verlening van toegang voor de meest ...[+++]

12. erkennt an, dass ein großer Teil der Mittel des ESF für die Förderung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, die Unterstützung der Integration und Teilhabe benachteiligter Gruppen, z. B. von Menschen mit Behinderungen, und die Entwicklung einer allen offenstehenden integrativen Gesellschaft verwendet wird; betont jedoch, dass in Krisenzeiten mehr Gewicht darauf gelegt werden muss, den ESF wirksam auf die Bekämpfung von Ungleichheiten auf lokaler und regionaler Ebene, gegen soziale Ausgrenzung sowie darauf auszurichten, dass den am ...[+++]


4. erkent dat een groot deel van de uitgaven van het Europees Sociaal Fonds (ESF) wordt toegewezen met het oog merkt meer en betere banen te bevorderen, de integratie en participatie van achtergestelde groepen te ondersteunen en een inclusieve samenleving die voor iedereen toegankelijk is te ontwikkelen; benadrukt echter dat in tijden van crisis meer de nadruk moet worden gelegd op een doeltreffend besteding van de middelen van het Europees Sociaal Fonds (ESF) ter bestrijding van lokale en re ...[+++]

4. erkennt an, dass ein großer Teil der Mittel des Europäischen Sozialfonds (ESF) für die Förderung von mehr und besseren Arbeitsplätzen, die Unterstützung der Integration und Teilhabe benachteiligter Gruppen, z. B. von Menschen mit Behinderungen, und die Entwicklung einer allen offenstehenden integrativen Gesellschaft verwendet wird; betont jedoch, dass in Krisenzeiten mehr Gewicht darauf gelegt werden muss, den ESF wirksam auf die Bekämpfung von Ungleichheiten auf lokaler und regionaler Ebene, gegen soziale Ausgrenzung sowie darauf ...[+++]


Een actief arbeidsmarktbeleid, met name voor de meest achtergestelde groepen, dat gericht is op het scheppen van meer banen en een betere inzetbaarheid van mensen, hun vaardigheden verbetert en actualiseert, en actieve hulp biedt bij het zoeken naar werk, kan, mits het efficiënt is opgezet, bijdragen om tot meer werkgelegenheid en duurzame economische groei te komen, en een belangrijk onderdeel van flexizekerheid vormen.

Eine aktive Arbeitsmarktpolitik, insbesondere für die am stärksten Benachteiligten, die auf die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen und die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, die Anhebung und Aktualisierung der Qualifikationen und die Bereitstellung von aktiver Unterstützung bei der Arbeitsplatzsuche abzielt, kann, wenn sie effizient konzipiert ist, zu einer höheren Beschäftigung und zu mehr nachhaltigem Wirtschaftswachstum beitragen und einen wichtigen Teil des Flexicurity-Ansatzes bilden.


30. beklemtoont de noodzaak alle artistieke en culturele activiteiten die met name gericht zijn op sociaal achtergestelde groepen te ondersteunen, met het oog op een betere integratie van deze groepen;

30. beharrt auf der Notwendigkeit, alle künstlerischen und kulturellen Aktivitäten zu unterstützen, die insbesondere zugunsten eines gesellschaftlich benachteiligten Publikums dargeboten werden, um dessen Integration zu verbessern;


30. beklemtoont de noodzaak alle artistieke en culturele activiteiten die met name gericht zijn op sociaal achtergestelde groepen te ondersteunen, met het oog op een betere integratie van deze groepen;

30. beharrt auf der Notwendigkeit, alle künstlerischen und kulturellen Aktivitäten zu unterstützen, die insbesondere zugunsten eines gesellschaftlich benachteiligten Publikums dargeboten werden, um dessen Integration zu verbessern;


29. beklemtoont de noodzaak alle artistieke en culturele activiteiten die met name gericht zijn op sociaal achtergestelde groepen te ondersteunen, met het oog op een betere integratie van deze groepen;

29. beharrt auf der Notwendigkeit, alle künstlerischen und kulturellen Aktivitäten zu unterstützen, die insbesondere zugunsten eines gesellschaftlich benachteiligten Publikums dargeboten werden, um dessen Integration zu verbessern;


En tot slot had Grundtvig een vergelijkenderwijs krachtige impuls gegeven tot betere onderwijskansen voor maatschappelijk achtergestelde groepen: bijna de helft van de deelnemers zei dat het door hun activiteiten gelukt was tot laaggeschoolden of mensen met bijzondere behoeften en "moeilijk bereikbare" groepen door te dringen.

Schließlich hatte Grundtvig eine vergleichsweise starke Wirkung auf die Bildungsangebote für sozial benachteiligte Gruppen. Fast die Hälfte der teilnehmenden Einrichtungen berichtete, dass es durch ihre Tätigkeiten gelungen sei, gering Qualifizierte, Menschen mit besonderen Bedürfnissen und „schwer erreichbare“ Gruppen in stärkerem Maße anzusprechen.


Tot de prioriteiten behoren opleiding, milieuverbetering en diverse maatregelen om achtergestelde groepen betere kansen te geven, vooral op de arbeidsmarkt.

Schwerpunkte sind u. a. Qualifizierungsmaßnahmen, Verbesserungen im physikalischen Umfeld sowie verschiedene Maßnahmen zur Förderung der Integration von benachteiligten Gruppen, insbesondere auf dem Arbeitsmarkt.


d) betere inventarisatie van obstakels voor de participatie van specifieke groepen en van maatschappelijk achtergestelde jongeren en stimulering van maatregelen en mechanismen waardoor deze obstakels worden weggenomen, waarbij met name rekening wordt gehouden met de diversiteit onder en de prioriteiten van de jongeren (culturele en etnische achtergrond, handicaps, sociaal-economische factoren, gender, enz.).

d) bessere Identifizierung von Hindernissen, die der Beteiligung bestimmter Gruppen und benachteiligter Jugendlicher im Weg stehen, und Unterstützung von Maßnahmen und Mechanismen zur Beseitigung dieser Hindernisse, wobei insbesondere dafür zu sorgen ist, dass die Verschiedenartigkeit und die Prioritäten der Jugendlichen (kultureller und ethnischer Hintergrund, Behinderungen, sozioökonomische Faktoren, Geschlecht usw.) berücksichtigt werden.


Substantiële economische voordelen kunnen ook worden verkregen door kerncompetenties te verbeteren en aan de behoeften van laaggeschoolde en achtergestelde groepen te voldoen, onder meer door een beter gebruik van bestaande vaardigheden en competenties van bijvoorbeeld ouderen.

Erhebliche wirtschaftliche Gewinne lassen sich auch durch bessere Schlüsselkompetenzen und die Berücksichtigung der Erfordernisse von gering qualifizierten und benachteiligten Gruppen erzielen; dazu zählt auch, dass vorhandene Fähigkeiten und Kompetenzen, beispielsweise von älteren Bürgern, besser genutzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergestelde groepen betere' ->

Date index: 2023-05-31
w