Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achtergrond bevestigt onze commissie " (Nederlands → Duits) :

Tegen die achtergrond bevestigt onze commissie nogmaals haar vastberadenheid en bereidheid om tot een echte interinstitutionele dialoog te komen.

In diesem Sinne bestätigt unser Ausschuss gleichzeitig seine Entschlossenheit und seine Bereitschaft zu einem wirklichen interinstitutionellen Dialog.


74. betreurt tegen de achtergrond van de onlangs voorgestelde energie- en klimaatstrategieën voor 2030 en 2050 dat de Commissie geen positievere houding heeft aangenomen ten aanzien van de belangrijke bijdrage die kernenergie kan leveren aan het bereiken van onze koolstofarme energiedoelstellingen op lange termijn; verzoekt de Commissie te helpen streven naar een betere publieke acceptatie van kernenergie;

74. bedauert in Anbetracht der unlängst vorgeschlagenen Strategien für 2030 und 2050 in den Bereichen Energiepolitik und Klimaschutz, dass die Kommission keine aufgeschlossenere Haltung dazu zeigt, dass die Kernenergie erheblich dazu beitragen kann, das langfristige energiepolitische Ziel niedriger CO2-Emissionen zu verwirklichen; fordert die Kommission auf, auf eine bessere Akzeptanz der Kernenergie in der Öffentlichkeit hinzuwirken;


Ook wil ik de commissie en iedereen die een bijdrage aan dit verslag heeft geleverd bedanken. Ik denk dat dit verslag bevestigt dat cultuur een meer centrale plaats in onze discussies en in onze samenwerking verdient.

Ich glaube, er bekräftigt, dass die Kultur stärker in den Mittelpunkt unserer Diskussionen und unserer Zusammenarbeit gerückt werden muss.


Mevrouw Berès, de voorzitter van onze commissie, zal spreken over de kwestie van betere samenwerking tegen een mondiale achtergrond.

Frau Berès, die Vorsitzende unseres Ausschusses, wird zur Frage der besseren Zusammenarbeit im internationalen Maßstab sprechen.


neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek hun inspanningen verder op te voeren om uiterlijk in 2008 gedetailleerde gegevens op COFOG-niveau II te verstrekken, met name voor onderwijs, gezondheidszorg en sociale bescherming, en meer specifieke punten zoals OO en elementair onderzoek. verzoekt het Comité voor ...[+++]

nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritten bei der Arbeit an den nationalen Steuervorschriften und -institutionen und unterstützt das vorgeschlagene weitere Vorgehen mit besonderem Schwerpunkt auf dem Einfluss des institutionellen Rahmens auf die Zusammensetzung, die Transparenz und die Effizienz der öffentlichen Haushalte; nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritte hinsichtlich der Verfügbarkeit von Daten und fordert Eurostat und die nationalen Statistikämter auf, ihre Bemühungen um die Bereitstellung ausführlicher COFOG-Daten der Gruppe II, insbesondere für Bildung, Gesundheitswesen und soziale Sicherung, und einige spezifische Punkte wie FE und Grundlagenforschung bis spätestens 2008 zu verstärken; fordert den Ausschuss für Wirtschaftspoliti ...[+++]


Tegen deze achtergrond bedanken wij de Commissie voor haar inspanningen. Onze Fractie heeft zich zowel in verband met het debat in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als bij de besluitvorming in de Commissie juridische zaken en rechten van de burger tegen het inschakelen van het Hof van Justitie uitgesproken.

Vor diesem Hintergrund danken wir der Kommission für ihre Bemühungen und haben uns als Fraktion sowohl im Zusammenhang mit der Debatte im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten wie auch bei der Beschlussfassung im Ausschuss für Recht und Bürgerrechte gegen die Anrufung des Gerichtshofs ausgesprochen.


Naar aanleiding van het rapport verklaarde Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Europese Commissie : "Het rapport bevestigt onze mening dat het voor zowel de armere als de rijkere landen van het allergrootste belang is dat het bedrijven gemakkelijker wordt gemaakt in het buitenland te investeren.

In seiner Reaktion auf den Bericht erklärte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Sir Leon Brittan: "Der Bericht bestätigt unsere Auffassung, daß die Erleichterung der Auslandsinvestitionen für Unternehmen für ärmere und reichere Länder in gleicher Weise von großer Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond bevestigt onze commissie' ->

Date index: 2021-09-15
w