Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergrond
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Contrasterende achtergrond
De ict-context van een organisatie analyseren
De ict-context van een organisatie beheren
Macro-economische achtergrond
Raad geven over historische context
Sociale achtergrond
Sociale omgeving
Wettelijke context

Traduction de «achtergrond en context » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

zu historischen Kontexten beraten


contrasterende achtergrond

kontrastierender Hintergrund






helpen bepalen in welke context het werk zal worden gebracht | helpen bepalen in welke context het werk zal worden opgevoerd

Hilfestellung bei der Festlegung des Präsentationskontextes für eine Arbeit leisten


de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren

IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren


sociale achtergrond | sociale omgeving

soziales Milieu | Soziales Umfeld


macro-economische achtergrond

gesamtwirtschaftlicher Hintergrund




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[37] Hoewel de context, het doel en de wettelijke regeling van Richtlijn 2004/38/EG niet overeenkomen, kan de jurisprudentie waarnaar wordt verwezen in afdeling 3 van de richtsnoeren betreffende de richtlijn vrij verkeer van 2009 (COM(2009) 313 definitief, blz. 10-14) mutatis mutandis als achtergrond dienen voor de lidstaten en de nationale rechters.

[37] Obwohl der Kontext, der Zweck und die Rechtsgrundlage der Richtlinie 2004/38/EG unterschiedlich sind, kann die Rechtsprechung, auf die in Abschnitt 3 der Mitteilung von 2009 zur Hilfestellung bei der Umsetzung und Anwendung der Freizügigkeitsrichtlinie (KOM(2009) 313 endgültig, S. 10-14) Bezug genommen wird, den Mitgliedstaaten und den nationalen Gerichten mutatis mutandis als Grundlage dienen.


Het verband tussen migratie en plattelandsontwikkeling is bijzonder relevant in de context van Zuid-Zuidmigratie wanneer vluchtelingen met een rurale achtergrond in een gastland landbouwactiviteiten ontplooien.

Die Verknüpfung zwischen Migration und ländlicher Entwicklung wird im Zusammenhang mit der Süd-Süd-Migration besonders relevant, wenn Flüchtlinge aus ländlichen Gebieten in ihrem Aufnahmeland beginnen, landwirtschaftlichen Tätigkeiten nachzugehen.


Een werkdocument van de diensten van de Commissie bevat de achtergrond en de context van de voorstellen, waaronder bijlagen over sport en de Europese mededingingsregels, over sport en de vrijheden van de interne markt, en over de raadpleging van stakeholders.

In einem internen Arbeitspapier werden der Hintergrund und der Kontext der Vorschläge dargelegt; die zugehörigen Anhänge enthalten Informationen über Sport und EU-Wettbewerbsvorschriften, Sport und Binnenmarktfreiheiten sowie Konsultationen der Akteure.


Zie ook het werkdocument van de diensten van de Commissie over de EU en sport: Achtergrond en context – begeleidend document bij het Witboek sport (COM (2007) 391 final).

Siehe auch das Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen – EU und Sport: Hintergrund und Kontext – Begleitdokument zum Weißbuch Sport (KOM(2007) 391 endg.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. benadrukt dat het herziene Interinstitutioneel Akkoord van 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voor meer transparantie in de begrotingsprocedure van het GBVB moet zorgen en oog moet hebben voor de informatiebehoeften van de begrotingsautoriteit, zodat deze geregeld en volledig wordt geïnformeerd inzake de achtergrond, de context en de financiële gevolgen van politieke besluiten op dit beleidsterrein; meent dat het Europees Parlement naar behoren moet worden geïnformeerd voordat mandaten en strategieën op GBVB-gebied worden vastgesteld; verwelkomt de steun die de VV/HV heeft betuigd aan het voorste ...[+++]

11. unterstreicht, dass die überarbeitete Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung von 2006 mehr Transparenz in das GASP-Haushaltsverfahren bringen und dem Informationsbedarf der Haushaltsbehörde ausreichend Rechnung tragen muss, damit diese Behörde umfassend und regelmäßig über die Hintergründe, Umstände und finanziellen Auswirkungen politischer Entscheidungen in diesem Politikbereich informiert wird; vertritt die Auffassung, dass das Europäische Parlament vor der Annahme von Mandaten und Strategien im Bereich der GASP angemessen unterrichtet werden sollte; begrüßt es, dass ...[+++]


Dit alles natuurlijk tegen de achtergrond van de huidige economische context die het nog dringender maakt de vereiste vermogens op de meest kostenefficiënte wijze te ontwikkelen.

All dies geschieht in einer Zeit, in der die aktuelle wirtschaftliche Gesamtlage es sogar noch dringlicher macht, die erforderlichen Fähigkeiten auf möglichst kostengünstige Weise zu entwickeln.


De voorgestelde indicator voor het werkloosheidspercentage onder het kopje algemene economische achtergrond blijft relevant voor de context van de Europese werkgelegenheidsstrategie en zal in dat verband ook worden gebruikt;

Der unter der Überschrift des gesamtwirtschaftlichen Hintergrunds vorgeschlagene Indikator für die Arbeitslosenquote bleibt für den Kontext der Europäischen Beschäftigungsstrategie relevant und wird auch in diesem Kontext verwendet werden;


Daarenboven werd er in de gemeenschappelijke verklaring die in de context van de Topconferentie EU-Rusland van 3 oktober 2001 werd afgelegd, toe opgeroepen de bijzondere situatie van Kaliningrad tegen de achtergrond van de uitbreiding te onderzoeken.

Darüber hinaus wurde in der gemeinsamen Erklärung des Gipfeltreffens EU-Russland vom 3. Oktober 2001 gefordert, der besonderen Situation des Kaliningrader Gebiets im Rahmen der Erweiterung Rechnung zu tragen.


INTERREG II: grensoverschrijdende samenwerking aan binnen- en buitengrenzen De Commissie zet het initiatief INTERREG I, dat de grensoverschrijdende en transnationale samenwerking wil bevorderen, voort en breidt het uit, tegen de achtergrond van een gewijzigde politieke context.

INTERREG II: Grenzuebergreifende Zusammenarbeit an den Binnen- und Außengrenzen Die Kommission setzt die Initiative INTERREG I zur Förderung der grenzübergreifenden und transnationalen Zusammenarbeit verstärkt fort, allerdings in einem anderen politischen Umfeld.


Achtergrond In december 1993 heeft de Commissie een steunpakket van in totaal 175 miljoen IRL voor Aer Lingus in de context van een herstructureringsplan voor het bedrijf goedgekeurd.

Hintergrund Im Dezember 1993 genehmigte die Kommission eine Beihilfe von insgesamt 175 Mio. IRL, die für einen Umstrukturierungsplan der Aer Lingus bestimmt war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond en context' ->

Date index: 2021-06-26
w