Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Achtergrond
BJN
Contrasterende achtergrond
DTA
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «achtergrond heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




contrasterende achtergrond

kontrastierender Hintergrund




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen deze achtergrond heeft de oorspronkelijke aanpak inzake veiligheid van eEurope zich thans ontwikkeld tot een meer alomvattende aanpak van een net- en informatieveiligheid.

Vor diesem Hintergrund hat sich der ursprüngliche Sicherheitsansatz von eEurope nun zu einem umfassenderen Ansatz der Netz- und Informationssicherheit entwickelt.


Universiteiten moeten ondernemingsgerichter worden[23]. Tegen deze achtergrond heeft de Europese Commissie in samenwerking met de OESO al een kader voor ondernemingsgerichte universiteiten ontwikkeld.

Hochschulen sollten sich stärker unternehmerisch ausrichten.[23] Daher hat die Europäische Kommission in Zusammenarbeit mit der OECD bereits einen Rahmen für das Unternehmertum an Hochschulen entwickelt.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie het burgerinitiatief bestudeerd om, overeenkomstig artikel 10 van de verordening over het burgerinitiatief, haar conclusies te formuleren.

Vor diesem Hintergrund hat die Kommission die Bürgerinitiative geprüft, um gemäß Artikel 10 der Verordnung über die Bürgerinitiative ihre Schlussfolgerungen zu formulieren.


AK. overwegende dat Mongolië een gelijksoortige achtergrond heeft als de Centraal-Aziatische republieken, en historische, culturele en economische kenmerken heeft, alsmede een milieu- en energiebeleid die op consistente wijze in aanmerking moeten worden genomen in het kader van de EU-strategie voor Centraal-Azië,

AK. in der Erwägung, dass die Mongolei über einen ähnlichen Hintergrund wie die zentralasiatischen Republiken verfügt, und zwar aufgrund historischer, kultureller und wirtschaftlicher Gegebenheiten und umwelt- und energiepolitischer Maßnahmen, die im Rahmen der EU-Strategie für Zentralasien einheitlich berücksichtigt werden müssen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AK. overwegende dat Mongolië een gelijksoortige achtergrond heeft als de Centraal-Aziatische republieken, en historische, culturele en economische kenmerken heeft, alsmede een milieu- en energiebeleid die op consistente wijze in aanmerking moeten worden genomen in het kader van de EU-strategie voor Centraal-Azië,

AK. in der Erwägung, dass die Mongolei über einen ähnlichen Hintergrund wie die zentralasiatischen Republiken verfügt, und zwar aufgrund historischer, kultureller und wirtschaftlicher Gegebenheiten und umwelt- und energiepolitischer Maßnahmen, die im Rahmen der EU-Strategie für Zentralasien einheitlich berücksichtigt werden müssen,


A. overwegende dat het aantal vrouwelijke immigranten in de EU voortdurend toeneemt, thans ongeveer 54 % van het totaal aantal immigranten vertegenwoordigt en een steeds diversere achtergrond heeft (economische migratie, immigratie wegens rampen, gezinshereniging, politieke vluchtelingen of mensen die gewapende conflicten ontvluchten, illegale immigratie, asiel),

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Immigrantinnen in der Europäischen Union kontinuierlich steigt und sich auf ca. 54 % der Gesamtzahl der Immigranten beläuft und ein immer breiteres Spektrum an Gruppen umfasst (Wirtschaftsmigration, Katastrophenmigration, Familienzusammenführung, Flüchtlinge aus politischen Gründen oder wegen bewaffneter Konflikte, irreguläre Einwanderung, Asylsuchende),


Tegen deze achtergrond heeft de nieuwe Commissie haar voorstel inzake de tussentijdse herziening van de Lissabon-strategie uitgewerkt, welk voorstel zij in februari jongstleden heeft gepresenteerd. Deze tekst is door de Europese Raad van maart goedgekeurd en heeft ook zeer ruime steun gekregen van het Europees Parlement.

Auf dieser Grundlage hat die neue Kommission im vergangenen Februar im Rahmen der Halbzeitbewertung ihren Vorschlag für eine Revision der Lissabon-Strategie unterbreitet, der im März vom Europäischen Rat gebilligt wurde und im Übrigen auch im Parlament eine sehr breite Unterstützung fand.


(a) het publiekelijk aanzetten tot geweld of haat dat racisme of xenofobie als achtergrond heeft of enige andere gedraging die racisme of xenofobie als achtergrond heeft en die de betrokken personen of groepen aanzienlijke schade kan berokkenen;

(a) Aufstachelung zu Gewalt aus rassistischen oder fremdenfeindlichen Motiven bzw. zu Rassen- und Fremdenhass oder zu einem anderen rassistisch oder fremdenfeindlich motiviertem Verhalten, das den betroffenen Einzelpersonen oder Gruppen erheblichen Schaden zufügt;


Tegen die achtergrond heeft de Europese Raad van Lissabon er de nadruk op gelegd dat het menselijk potentieel de belangrijkste troef van Europa vormt, en erop gewezen dat de Europese onderwijs- en opleidingssystemen zich moeten aanpassen aan de behoeften van de kennismaatschappij en moeten inspelen op de noodzaak om de werkgelegenheid te vergroten en de kwaliteit van de werkgelegenheid te verbeteren.

In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat in Lissabon insbesondere hervorgehoben, dass "die Menschen [...] Europas wichtigstes Gut" sind. Ferner hat er darauf hingewiesen, dass die europäischen Erziehungs- und Ausbildungssysteme "sich auf den Bedarf der Wissensgesellschaft und die Notwendigkeit von mehr und besserer Beschäftigung einstellen" müssen.


(a) het publiekelijk aanzetten tot geweld of haat dat racisme of xenofobie als achtergrond heeft of enige andere gedraging die racisme of xenofobie als achtergrond heeft en die de betrokken personen of groepen aanzienlijke schade kan berokkenen;

(a) Aufstachelung zu Gewalt aus rassistischen oder fremdenfeindlichen Motiven bzw. zu Rassen- und Fremdenhass oder zu einem anderen rassistischen oder fremdenfeindlichen Verhalten, das den betroffenen Einzelpersonen oder Gruppen erheblichen Schaden zufügt;




D'autres ont cherché : achtergrond     contrasterende achtergrond     achtergrond heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond heeft' ->

Date index: 2023-11-29
w