Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterliggende afnemer
Achterliggende blokpost
Exclusief OR-probleem
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Sociaal probleem
Sociale malaise
Stedelijk probleem
XOR-probleem

Traduction de «achterliggende probleem » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterliggende blokpost

rückliegende Blockstelle | zurückliegende Blockstelle






probleem van lichamelijke belasting

körperliches Problem


probleem met technisch karakter

Problem technischer Art


sociaal probleem [ sociale malaise ]

soziales Problem [ soziales Unbehagen ]


probleem met de grondvoorzieningen

Schwierigkeiten bei den Bodeneinrichtungen


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

internationale Frage


stedelijk probleem

städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissaris, we moeten het achterliggende probleem aanpakken en opnieuw naar Euratom kijken, zoals u heeft gezegd.

Herr Kommissar, wir müssen das zugrunde liegende Problem angehen und uns EURATOM erneut anschauen, wie Sie gesagt haben.


3. benadrukt dat de bestrijding van mensenhandel en de preventie van illegale immigratie door de achterliggende oorzaken aan te pakken een eerste noodzakelijke stap vormen in de oplossing van het probleem rond niet-begeleide minderjarigen; is van mening dat de beschermingsmaatregelen voor niet-begeleide minderjarigen ook procedures voor internationale adoptie moeten omvatten;

3. weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Bekämpfung des Menschenhandels und die Vorbeugung der illegalen Einwanderung durch Bekämpfung der grundlegenden Ursachen den notwendigen ersten Schritt bei der Befassung mit der Problematik der unbegleiteten Minderjährigen darstellen; ist der Auffassung, dass sich die Maßnahmen zum Schutz unbegleiteter Minderjähriger auch auf internationale Adoptionsverfahren erstrecken müssen;


De Commissie zal daarom zeer binnenkort met algemene nieuwe voorstellen komen voor langetermijnoplossingen waarmee het achterliggende probleem van gebrekkige concurrentie in de roamingmarkten wordt aangepakt.

Deshalb wird die Kommission in Kürze umfassende neue Vorschläge für langfristige Maßnahmen vorlegen, um das zugrundeliegende Problem des mangelnden Wettbewerbs auf den Roamingmärkten anzugehen.“


Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een verslag gepubliceerd (zie IP/10/851), waarin is aangegeven dat deze prijsdalingen weliswaar tijdelijk tot lagere roamingprijzen hebben geleid tijdens de periode van regulering, maar dat de geldende regels het achterliggende probleem niet hebben opgelost, namelijk een gebrek aan concurrentie in roamingdiensten en prijzen die halsstarrig blijven kleven aan de prijsplafonds.

Am 30. Juni 2010 veröffentlichte die Kommission einen Bericht (siehe IP/10/851), aus dem hervorging, dass solche Höchstpreise im regulierten Zeitraum zwar vorübergehend zu niedrigeren Roamingpreisen führen, dass mit den derzeitigen Vorschriften das zugrunde liegende Problem des mangelnden Wettbewerbs auf den Roamingmärkten aber nicht gelöst wird und die Preise hartnäckig in der Nähe der für Endkunden erlaubten Preisobergrenzen bleiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op de belangrijkste en meest fundamentele kwestie zou ik willen onderstrepen dat het achterliggende probleem van de Unie op dit moment te maken heeft met het opzetten van een strategisch investeringsprogramma om de oude faciliteiten weer op te bouwen en om nieuwe, zeer efficiënte voorzieningen tot stand te brengen.

Ich komme nun zu der wichtigsten grundlegenden Frage überhaupt. Die größte Herausforderung der Union besteht zurzeit darin, ein strategisches Investitionsprogramm für die Sanierung alter und den Bau hocheffizienter neuer Anlagen aufzulegen.


Er is behoefte aan een duurzame samenwerking tussen de verschillende lokale en regionale overheden en aan langetermijnstrategieën, zodat er voorgoed een einde kan worden gemaakt aan het probleem en aan de achterliggende oorzaken.

Benötigt werden eine langfristige Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sowie langfristig ausgerichtete Strategien, die zusammen das Problem ausmerzen können, denn kurzfristige oder punktuelle Maßnahmen sind dazu nicht ausreichend.


De Europese Unie dient te reageren door haar migratiebeleid aan te passen, door het achterliggende probleem aan te pakken, namelijk het gebrek aan actieve samenwerking om werkgelegenheid te creëren, om in Afrika, op het Afrikaanse continent, stabiliteit te creëren.

Die Europäische Union muss reagieren, diese Einwanderungspolitik neu regeln und das Grundproblem anpacken, das in einer fehlenden aktiven Zusammenarbeit bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und Stabilität auf dem afrikanischen Kontinent besteht.


Ik denk dan ook dat er op de eerste plaats dringend een nieuw rechtskader moet worden gevonden voor het achterliggende probleem van de detenties in Guantánamo.

Daher muss meines Erachtens zuallererst ein neuer Rechtsrahmen gefunden werden, der die Lage der Gefangenen in Guantánamo erfasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterliggende probleem' ->

Date index: 2023-08-08
w