Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbouwzaaimachine
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Vertaling van "achterop zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aanbouwzaaimachine(achterop)

Anbau-Drillmaschine | Aufsattel-Drillmaschine


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kans is reëel dat we achterop zullen raken en niet meer in staat zullen zijn te voldoen aan de toenemende vraag naar luchtvervoer, die tegen 2030 bijna zal verdubbelen", zei vicevoorzitter van de Europese Commissie Siim Kallas, die verantwoordelijk is voor vervoer.

„Wir laufen Gefahr, in Rückstand zu geraten, so dass wir den zunehmenden Luftverkehr nicht mehr bewältigen können, der bis 2030 auf fast das Doppelte ansteigen wird.“, erklärte der für Verkehr zuständige Vizepräsident Siim Kallas. „2012 ist das Entscheidungsjahr für den einheitlichen europäischen Luftraum.


Net als u zullen ook wij wijzen op het feit dat de leiders van Bosnië en Herzegovina kunnen kiezen tussen doorgaan met ruziemaken en achterop raken bij hun buren, of doorgaan met de hervormingen en voorwaarts gaan in de richting van de EU.

Wie Sie, werden auch wir die Tatsache betonen, dass die Führer von Bosnien und Herzegowina entweder den Streit fortsetzen und hinter ihre Nachbarn zurückfallen oder die Reformen fortführen und weiter in Richtung EU gehen können.


Hoe zullen de nieuwe EU-lidstaten, die twintig tot dertig jaar achterop zijn in vergelijking met de meer ontwikkelde landen, er in dit scenario ooit in slagen om deze achterstand in te lopen?

Wie soll es bei einem solchen Szenario den neuen Mitgliedstaaten, die 20 oder 30 Jahre hinter den stärker entwickelten Ländern zurückliegen, jemals gelingen, den Rückstand aufzuholen?


Als we achterop geraken in de wereldwijde race om de koolstofarme-technologiemarkten, dan zullen we misschien een beroep moeten doen op geïmporteerde technologie om onze doelstellingen te bereiken en missen we enorme commerciële mogelijkheden voor de EU-handel.

Wenn wir in dem schneller werdenden globalen Wettlauf zur Eroberung von Märkten für kohlenstoffemissionsarme Technologien zurückfallen, laufen wir Gefahr, zur Verwirklichung unserer Ziele auf importierte Technologien angewiesen zu sein; den Unternehmen der EU würden dann enorme Geschäftsmöglichkeiten entgehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderen liggen achterop, weer anderen zijn er al heel lang mee bezig, maar de Europese samenleving, of een groot deel van de Europese samenleving, is voortdurend bezig zijn wonden te likken en te klagen, met het paradoxale gevolg dat wij uiteindelijk meer wonden zullen hebben dan degenen die zich nu nog in een slechtere situatie bevinden.

Andere holen auf, andere sind seit langem erfolgreich, doch die europäische Gesellschaft, oder ein großer Teil von ihr, leckt sich ständig die Wunden, beklagt sich ohne Unterlass, mit dem paradoxen Ergebnis, dass diejenigen mit den meisten Wunden auch die sind, die sich dann schließlich in der schlimmsten Lage befinden.


Het moet gezegd dat politici en politieke leiders soms achterop raken op de samenleving, en ik zeg dat omdat deze richtlijn twee aspecten heeft die me buitengewoon belangrijk lijken en die daarin helaas nauwelijks aan bod zullen komen: het eerste aspect betreft de erkenning van kwalificaties en de vrijheid van werk voor gekwalificeerde werknemers, en het tweede aspect betreft de gezondheidskwestie.

Ich muss sagen, dass wir Politiker und Regierende mitunter hinter der Gesellschaft zurückbleiben, und ich sage das, weil es zwei Aspekte in der Richtlinie gibt, die für mich von großer Bedeutung sind und die leider zu einem großen Teil nicht aufgenommen werden: zum einen die Anerkennung der Berufsqualifikationen und die Niederlassungsfreiheit für Fachkräfte, und zum anderen das Thema Gesundheit.


Ik besef heel goed dat dit een heel omvangrijk en ambitieus programma is, maar als de Raad er niet in slaagt het tempo van de besluitvorming op te voeren, zullen we aan het einde van de nu volgende vijf jaar sterk achterop raken met de verwezenlijking van de in Tampere vastgelegde doelstellingen.

Gewiss ist die Aufgabe, die wir uns gestellt haben, gewaltig und sehr ehrgeizig, doch wenn sich das Tempo nicht steigert und die Beschlussfähigkeit des Rats nicht verbessert wird, dann gelangen wir an das Ende diese fünfjährigen Zeitraums, ohne die in Tampere gesetzten Ziele erfüllt zu haben.




Anderen hebben gezocht naar : aanbouwzaaimachine     achterop zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterop zullen' ->

Date index: 2022-09-16
w