Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Achterstand in de rechtsbedeling
Achterstand in gerechtszaken
BIB
Bank voor Internationale Betalingen
Betalingen afhandelen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Betalingsopdracht
Contant afrekenen
EGBPI
Gerechtelijke achterstand
Met een pinpas of credit card afrekenen
Ordonnantie van betalingen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Regio met structurele achterstand
Rekeningen opmaken
Systeem van rechtstreekse betalingen

Vertaling van "achterstand bij betalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gerechtelijke achterstand | achterstand in de rechtsbedeling

gerichtlicher Rückstand


rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

EU-Direktzahlungen [4.7] [ Direktzahlungen an Landwirte | System der Direktzahlungen ]


gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

Rückstand der Gerichte


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

Expertengruppe für Bankwesen, Zahlungsverkehr und Versicherungswesen


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

Rechnungen bezahlen lassen | die Bezahlung der Rechnung annehmen | Zahlungen für Rechnungen entgegennehmen


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

Einzahlungen verarbeiten | Zahlungsvorgänge abschließen | Zahlungen bearbeiten | Zahlungen verarbeiten


betalingsopdracht | ordonnantie van betalingen

Zahlungsanweisung | Auszahlungsanweisung


regio met structurele achterstand

strukturschwache Region


overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

globales Regionalentwicklungsprogramm in den strukturell rückständigen Regionen


Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]

Bank für internationalen Zahlungsausgleich [ BIZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. onderstreept dat de verplichtingen die in het meerjarig financieel kader 2014-2020 overeengekomen zijn, volledig moeten worden nagekomen; spreekt zijn verontrusting uit over het onaanvaardbare en toenemende aantal onbetaalde rekeningen; stelt vast dat de rente op de in 2014 uitstaande betalingen ten opzichte van 2012 meer dan verzevenvoudigd is; dringt aan op onmiddellijke actie om de achterstand aan nog uitstaande betalingen ...[+++]

8. betont, dass die im mehrjährigen Finanzrahmen 2014-2020 eingegangenen Verpflichtungen in vollem Umfang erfüllt werden sollten; hält die inakzeptable und zunehmende Zahl unbezahlter Rechnungen für bedenklich; stellt fest, dass sich 2014 die Zinsen auf verspätete Zahlungen seit 2012 mehr als versiebenfacht haben; fordert unverzügliche Maßnahmen zur Verringerung des Rückstands bei den ausstehenden Zahlungsanträgen; weist den Rat und die Kommission darauf hin, bei Beschlüssen über den Haushaltsplan 2016 den unvermeidlichen Bezug zwischen Verpflichtungen und Zahlungen zu bedenken;


De betalingen omvatten ook de noodzakelijke kredieten om de achterstand aan uitstaande vorderingen van de voorbije budgettaire programmeringsperiode, die eind 2014 was opgelopen tot 24,7 miljard EUR, aan te zuiveren.

Unter die Mittel für Zahlungen fallen auch die für den schrittweisen Abbau der aufgelaufenen Zahlungsrückstände aus dem vergangenen Finanzplanungszeitraum benötigten Mittel, die sich Ende 2014 auf 24,7 Mrd. EUR addierten.


20. benadrukt echter dat zelfs het volledige gebruik van het maximum van de betalingen in 2015 niet toereikend is om een einde te maken aan de aanhoudende problemen met de betalingen, die sinds de begroting 2010 explosief zijn toegenomen; wijst in het bijzonder op de enorme achterstand met de betalingen in de afgelopen jaren, resulterend in het ongekend hoge niveau van 23,4 miljard EUR aan het einde van 2013 voor alleen al het coh ...[+++]

20. hebt jedoch hervor, dass selbst die vollständige Ausschöpfung der für 2015 vorgesehenen Zahlungsobergrenze nicht ausreicht, um die anhaltenden Zahlungsschwierigkeiten der Union, die seit dem Haushaltsplan der Union für 2010 auftreten, zu bewältigen; nimmt insbesondere die enormen Zahlungsrückstände der vergangenen Jahre zur Kenntnis, die sich bis Ende 2013 allein bei der Kohäsionspolitik auf eine bislang ungekannte Höhe von 23,4 Mrd. EUR aufgestaut hatten, und befürchtet, dass die Zahlungsrückstände Ende 2014 ähnlich hoch sein könnten; betont daher, dass das wiederkehrende Problem der Mittelknappheit bei den Zahlungen unverzüglich ...[+++]


20. benadrukt echter dat zelfs het volledige gebruik van het maximum van de betalingen in 2015 niet toereikend is om een einde te maken aan de aanhoudende problemen met de betalingen, die sinds de begroting 2010 explosief zijn toegenomen; wijst in het bijzonder op de enorme achterstand met de betalingen in de afgelopen jaren, resulterend in het ongekend hoge niveau van 23,4 miljard EUR aan het einde van 2013 voor alleen al het coh ...[+++]

20. hebt jedoch hervor, dass selbst die vollständige Ausschöpfung der für 2015 vorgesehenen Zahlungsobergrenze nicht ausreicht, um die anhaltenden Zahlungsschwierigkeiten der Union, die seit dem Haushaltsplan der Union für 2010 auftreten, zu bewältigen; nimmt insbesondere die enormen Zahlungsrückstände der vergangenen Jahre zur Kenntnis, die sich bis Ende 2013 allein bei der Kohäsionspolitik auf eine bislang ungekannte Höhe von 23,4 Mrd. EUR aufgestaut hatten, und befürchtet, dass die Zahlungsrückstände Ende 2014 ähnlich hoch sein könnten; betont daher, dass das wiederkehrende Problem der Mittelknappheit bei den Zahlungen unverzüglich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is vooral van belang op het gebied van de gezondheidszorg wanneer ziekenhuizen de afzonderlijke leveringen van eenzelfde leverancier van verscheidene soorten geneesmiddelen niet kunnen betalen als gevolg van de achterstand in betalingen van de kant van de ziekteverzekeringsmaatschappijen.

Das ist insbesondere für den Bereich des Gesundheitswesens von Belang, wo die Krankenhäuser dem Lieferanten verschiedener Arten von Arzneimitteln die einzelnen Lieferungen wegen des Zahlungsverzugs seitens der Krankenkassen nicht bezahlen können.


De gemiddelde achterstand bij betalingen aan contractanten bedroeg in 1999 meer dan 54 dagen en in 2003 minder dan 43 dagen en de verbetering houdt aan.

Die durchschnittliche Bearbeitungsdauer für Zahlungen an die Auftragnehmer hat sich von mehr als 54 Tagen im Jahr 1999 auf weniger als 43 Tage im Jahr 2003 verringert, und diese Verbesserung setzt sich fort.


De Commissie kon de achterstand in betalingen vanaf 1999 wegwerken en bijna alle dossiers die betrekking hadden op vastleggingen van voor 1999 afsluiten.

Die Kommission war in der Lage, den seit 1999 angehäuften Rückstand bei den Zahlungen zu beseitigen und nahezu alle Vorgänge, die sich auf Verpflichtungen vor 1999 bezogen, abzuschließen.


Bestrijding van achterstand bij betalingen tot vergoeding van handelstransacties in de Europese Unie, bij betalingen tussen ondernemingen of bij betalingen tussen de overheid en een onderneming.

Bekämpfung des Verzugs bei Zahlungen, die als Entgelt im Geschäftsverkehr in der Europäischen Union zu leisten sind, und zwar zwischen Unternehmen oder zwischen Unternehmen und öffentlichen Stellen


Deze maatregelen zijn van toepassing op alle achterstand bij betalingen tussen ondernemingen en tussen de overheidssector en ondernemingen (artikel 2, lid 1).

Diese Maßnahmen sind auf jeden Verzug bei Zahlungen zwischen Unternehmen oder zwischen Unternehmen und öffentlichen Stellen anzuwenden (Artikel 2(1)).


Daarentegen moeten de betalingen nog verder moeten verhoogd, omdat op talrijke beleidsterreinen sprake is van een aanzienlijke achterstand.

Aufgrund eines großen Rückstands in zahlreichen Politikbereichen müssen die Zahlungen jedoch noch erhöht werden.


w