Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echter wel na melding

Traduction de «achtte zij echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echter wel na melding

unbeschadet seiner Mitteilungspflicht


de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand

das nadelige Gefuege wird deutlicher sichtbar als im gehaerteten Zustand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betekent echter niet dat de Commissie niet-gouvernementele organisaties in het kader van Sapard minder belangrijk achtte in 2002.

Sie bedeutet jedoch nicht, dass die Kommission in 2002 die Bedeutung der Nicht-Regierungsorganisationen im Zusammenhang mit SAPARD weniger ernst nahm.


13. benadrukt dat de Commissie in 2011 64 met redenen omklede adviezen heeft ontvangen in de zin van protocol nr. 2 betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, wat een aanzienlijke toename is in vergelijking met 2010; stelt echter vast dat die 64 met redenen omklede adviezen slechts 10% van de in het totaal 622 adviezen uitmaken die in het kader van de respectieve politieke dialoog door de nationale parlementen naar de Commissie werden gezonden in 2011; vestigt voorts de aandacht op het feit dat er voor geen enkel Commissievoorstel voldoende met redenen omklede adviezen werden ontvangen om de "gele ...[+++]

13. weist darauf hin, dass die Kommission im Jahr 2011 64 mit Gründen versehene Stellungnahmen im Sinne des Protokolls (Nr. 2) über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erhalten hat, was einen erheblichen Anstieg im Vergleich zum Jahr 2010 darstellt; stellt jedoch fest, dass diese 64 begründeten Stellungnahmen nur etwa 10 % der insgesamt 622 Stellungnahmen von nationalen Parlamenten darstellen, die im Jahr 2011 im Rahmen des entsprechenden politischen Dialogs bei der Kommission eingingen; verweist zudem auf die Tatsache, dass kein Kommissionsvorschlag eine ausreichende Anzahl mit Gründen versehener Stellungnahmen erhalten hat, um die Verfahren der „gelben“ oder der „orangefarbenen Karte“ nach diesem P ...[+++]


Een verhoging van de interventieprijs achtte zij echter niet passend.

Eine Anhebung des Interventionspreises sei jedoch nicht angebracht.


Ik achtte het echter even belangrijk om te waarborgen dat de instellingen de noodzakelijke instrumenten en middelen kregen om doeltreffend te functioneren en te handelen.

Für ebenso wichtig hielt ich es aber auch, dafür Sorge zu tragen, dass den Institutionen die für ein effizientes Funktionieren und Arbeiten erforderlichen Werkzeuge und Mittel zur Verfügung gestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik achtte het echter even belangrijk om te waarborgen dat de instellingen de noodzakelijke instrumenten en middelen kregen om doeltreffend te functioneren en te handelen.

Für ebenso wichtig hielt ich es aber auch, dafür Sorge zu tragen, dass den Institutionen die für ein effizientes Funktionieren und Arbeiten erforderlichen Werkzeuge und Mittel zur Verfügung gestellt werden.


Uw rapporteur achtte het echter noodzakelijk om ook de bedrijven in de sectoren visserij en verwerkende industrie hierbij te betrekken.

Der Berichterstatter ist jedoch der Ansicht, dass auch Konsultationen mit Vertretern des Fischerei- und des Verarbeitungssektors erforderlich sind.


De Raad achtte het echter niet raadzaam om amendement 48 over te nemen, omdat hij van mening is dat deze verordening niet het passende wettelijke kader vormt voor de behandeling van belastingvraagstukken.

Der Rat hielt es jedoch nicht für ratsam, diese Abänderung aufzunehmen, da diese Verordnung seiner Ansicht nach nicht der geeignete Rechtsrahmen für die Behandlung von Fragen der Besteuerung ist.


Hij achtte het echter noodzakelijk dat de macro-economische stabiliteit wordt geconsolideerd en dat verder moet worden gewerkt aan de structuurhervormingen van de Slowaakse economie, inclusief het kordaat uitvoeren van de reeds ingeleide hervormingen.

Er unterstrich jedoch die Notwendigkeit einer Konsolidierung der makroökonomischen Stabilisierung und einer Fortsetzung der Strukturreformen der slowakischen Wirtschaft, einschließlich einer entschiedenen Durchführung bereits eingeleiteter Reformen.


De Raad achtte het echter noodzakelijk dat in de nabije toekomst een diepgravend debat wordt gehouden over de prioriteiten en herschikking van de uitgaven binnen rubriek 4 van de financiële vooruitzichten.

Der Rat hielt jedoch eine eingehende Erörterung über die Prioritäten und die Umschichtung von Ausgaben in Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau in naher Zukunft für erforderlich.


De commissaris achtte een aanzienlijke uitbreiding van de toegezegde opleidingsactiviteiten echter dringend gewenst, ten einde de Europese landbouw in staat te stellen onder gunstige voorwaarden de noodzakelijke veranderingen te realiseren.

- 3 - Kommissionsmitglied RUBERTI führte jedoch weiter aus, daß die begonnenen Ausbildungsmaßnahmen in deutlichem Maße verstärkt werden müssen, wenn die notwendigen Voraussetzungen für die erforderlichen Veränderungen in der europäischen Landwirtschaft geschaffen werden sollen.




D'autres ont cherché : echter wel na melding     achtte zij echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtte zij echter' ->

Date index: 2021-02-09
w