Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achttien jaar geleden vroegen » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 3. Toepassingsgebied De bepalingen van dit decreet zijn in het Duitse taalgebied van toepassing op : 1° de personen vermeld in artikel 4, 1° en 2°; 2° alle instellingen die, in welke hoedanigheid ook, betrokken zijn bij de uitvoering van de slachtofferhulp en de gespecialiseerde slachtofferhulp. Art. 4. Definities Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° slachtoffer : a) ongeacht de leeftijd, een natuurlijke persoon die als rechtstreeks gevolg van een strafbaar feit schade, met inbegrip van lichamelijke, geestelijke of emotionele schade of economisch nadeel, heeft geleden; b) familieleden van een persoon wien ...[+++]

Art. 3 - Anwendungsbereich Die Bestimmungen des vorliegenden Dekrets sind im deutschen Sprachgebiet anwendbar auf: 1. die in Artikel 4 Nummern 1 und 2 genannten Personen; 2. alle Einrichtungen, die in gleich welcher Eigenschaft an der Ausführung der Opferhilfe und der spezialisierten Opferhilfe beteiligt sind. Art. 4 - Begriffsbestimmungen Für die Anwendung des vorliegenden Dekrets versteht man unter: 1. Opfer: a) ungeachtet ihres Alters eine natürliche Person, die eine körperliche, geistige oder seelische Schädigung oder einen wirtschaftlichen Verlust, der direkte Folge einer Straftat ist, erlitten hat; b) Familienangehörige einer Person, deren Tod eine direkte Folge einer Straftat ist, und die durch den Tod dieser Person eine Schädigung ...[+++]


Achttien jaar geleden vroegen wij het lidmaatschap van de Europese Unie aan.

Vor achtzehn Jahren bewarben wir uns um die Mitgliedschaft in der Europäischen Union.


Achttien jaar geleden vroegen wij het lidmaatschap van de Europese Unie aan.

Vor achtzehn Jahren bewarben wir uns um die Mitgliedschaft in der Europäischen Union.


Een jaar geleden vroegen vicevoorzitters Neelie Kroes en Siim Kallas van de Europese Commissie de vervoersondernemingen zich aan te sluiten bij een initiatief om 112 bekender te maken bij reizigers.

Vor einem Jahr riefen die Kommissionsvizepräsidenten Neelie Kroes und Siim Kallas die Verkehrsunternehmen auf, sich einer Initiative zur besseren Bekanntmachung der Notrufnummer 112 bei den Reisenden anzuschließen.


Achttien jaar geleden stelde een onderzoek van de Universiteit van Barcelona dat voor het einde van het jaar 2000 de textielindustrie uit Europa verdwenen zou zijn.

Vor 18 Jahren führte die Universität Barcelona eine Studie durch, die zu dem Schluss kam, dass die Textilindustrie bis zum Jahr 2000 aus Europa verschwinden würde.


Tien jaar geleden vroegen we in mijn verslag over de rol van de Europese Unie op het gebied van de sport om een witboek. Ik ben blij dat we er vandaag over kunnen stemmen.

Vor zehn Jahren haben wir mit meinem Bericht über die Rolle des Sports in der Europäischen Union ein Weißbuch gefordert. Ich freue mich, dass wir heute darüber abstimmen dürfen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, drie jaar geleden vroegen we ons af wat we met Irak aan moesten.

– (EN) Herr Präsident! Vor drei Jahren fragten wir uns, was mit dem Irak geschehen solle.


Een steeds intensievere samenwerking Sinds de samenwerking tussen NGO's en de Gemeenschap tot stand kwam, nu achttien jaar geleden, komt daarin de EG-bijdrage aan de solidariteit van de Europese burgers met de minder welvarende bevolking van de Derde Wereld tot uitdrukking.

Stetiger Ausbau der Zusammenarbeit Seit ihren Anfängen vor 18 Jahren zeugt die Zusammenarbeit zwischen den NRO und der EG von der Solidarität, die die Gemeinschaft zusammen mit den Bürgern Europas den bedürftigsten Bevölkerungsgruppen in den Entwicklungsländern entgegenbringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achttien jaar geleden vroegen' ->

Date index: 2023-12-07
w