Daarom heeft de Commissie aan deze uitzondering de voorwaarde verbonden dat BR en de SNCF verplicht zijn tegen betaling aan andere bedrijven dezelfde essentiële spoorwegdiensten aan te bieden als aan ACI en eventuele niet gebruikte speciale wagons aan hen te verhuren.
Daher hat die Kommission die Ausnahmegenehmigung mit der Auflage an BR und SNCF verbunden, allen Operateuren dieselben unverzichtbaren Eisenbahndienstleistungen wie ACI zu bieten und die nicht genutzten Spezialwagen zu vermieten.