Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Communautaire verworvenheden

Traduction de «acquis communautaire gemakkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acquis | acquis communautaire

Besitzstand | Besitzstand der Gemeinschaft | gemeinschaftlicher Besitzstand


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

Besitzstand der Gemeinschaft


Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten

Gemeinsame Erklärung über die Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstandes auf dem Sektor pflanzliche Fette
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kunnen de kosten voor de naleving van het acquis communautaire, met name de milieuwetgeving, in een aantal gebieden of sectoren op korte termijn negatieve gevolgen hebben voor de kostenstructuur van ondernemingen, hoewel de overgangsperioden dit probleem ten dele moeten ondervangen en de kandidaat-lidstaten gemakkelijker toegang zullen hebben tot duurzame technologieën uit de huidige lidstaten.

In einigen Industriezweigen wirken sich die Kosten der Anpassung an das EU-Recht, vor allem an das Umweltrecht, kurzfristig nachteilig auf die Kostenstruktur der Unternehmen aus. Allerdings dürften die Übergangsfristen dieses Problem mildern, und die Beitrittsländer bekommen mit ihrem Beitritt leichteren Zugang zu nachhaltigen Technologien aus den bisherigen Mitgliedstaaten.


De verankering van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, tenminste bij wet, is een culturele noodzaak. Echter, ook nu nog, in de eenentwintigste eeuw, moeten wij daarop aandringen, om ervoor te zorgen dat hetgeen het gezond verstand van de Europeaan als vanzelfsprekend beschouwt, ook daadwerkelijk wordt toegepast en de gemeenschappelijk wetgeving van de Europese Unie wordt gemoderniseerd en vereenvoudigd, zodat de nieuwe en toekomstige lidstaten het acquis communautaire gemakkelijk kunnen overnemen en de strategie van Lissabon met succes ten uitvoer kan worden gelegd.

Es ist 20 Jahrhunderte her, dass verkündet wurde, es gäbe „weder Sklaven noch Freie, weder Männer noch Frauen“. Die Gleichbehandlung von Männern und Frauen – zumindest dem Gesetz nach – zu gewährleisten ist eine kulturelle Notwendigkeit. Dennoch müssen wir uns selbst heute, im 21. Jahrhundert, nach wie vor beharrlich dafür einsetzen, dass das, was der gesunde Menschenverstand der Europäer als selbstverständlich ansieht, auch umgesetzt wird, wir aber auch die Möglichkeit haben, die gemeinsamen Rechtsvorschriften der Europäischen Union zu aktualisieren und zu vereinfachen, damit die neuen und die zukünftigen Mitgliedstaaten den gemeinschaf ...[+++]


9. verwelkomt het voorstel van de Commissie om het bestaande acquis op consumentengebied te herzien, te moderniseren en te vereenvoudigen, dat essentieel zou kunnen blijken bij de tenuitvoerlegging van de communautaire consumentenwetgeving, het ook voor de consumenten in de EU gemakkelijker zou maken om hun rechten beter te doen gelden, ook grensoverschrijdend;

9. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den bestehenden Besitzstand im Bereich des Verbraucherschutzes zu überprüfen, zu modernisieren und zu vereinfachen, was sich als wichtig im Prozess der Umsetzung der Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über den Verbraucherschutz erweisen könnte und es auch leichter für die Verbraucher überall in der Europäischen Union machen würde, ihre Rechte auf wirksamere Weise – auch über die Grenzen hinweg – wahrzunehmen;


* De presentatie van het acquis communautaire zal worden verbeterd en de communautaire wetgeving zal gebruiksvriendelijker en gemakkelijker te raadplegen zijn;

* Eine Verbesserung der Präsentation des Acquis communautaire und der Aufbau eines benutzerfreundlicheren Zugangs zu Konsultierung und Nutzung des Gemeinschaftsrechts


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kunnen de kosten voor de naleving van het acquis communautaire, met name de milieuwetgeving, in een aantal gebieden of sectoren op korte termijn negatieve gevolgen hebben voor de kostenstructuur van ondernemingen, hoewel de overgangsperioden dit probleem ten dele moeten ondervangen en de kandidaat-lidstaten gemakkelijker toegang zullen hebben tot duurzame technologieën uit de huidige lidstaten.

In einigen Industriezweigen wirken sich die Kosten der Anpassung an das EU-Recht, vor allem an das Umweltrecht, kurzfristig nachteilig auf die Kostenstruktur der Unternehmen aus. Allerdings dürften die Übergangsfristen dieses Problem mildern, und die Beitrittsländer bekommen mit ihrem Beitritt leichteren Zugang zu nachhaltigen Technologien aus den bisherigen Mitgliedstaaten.


15. heeft sympathie voor het algemene streven van Estland om alle onnodige bureaucratie te vermijden en voor zijn belangstelling voor innovatieve oplossingen van bestuurlijke problemen, onder andere door intelligent gebruik van nieuwe technologie; verwelkomt eventuele toekomstige voorstellen van Estland over een eenvoudiger, helderder en gemakkelijker toepassing van het acquis communautaire; herinnert er echter aan dat de eis van correcte toepassing van het bestaande acquis altijd geldt, ongeacht welke denkbare, voorgestelde of reeds aangenomen toekomstige wijziging daarvan ...[+++]

15. bekundet Sympathie für Estlands allgemeines Streben zur Vermeidung unnötigen bürokratischen Aufwands und sein Interesse für innovative Lösungen für Verwaltungsprobleme, u.a. durch intelligente Anwendung neuer Technologie; erwacht eventuelle künftige Vorschläge Estlands, wie das Gemeinschaftsrecht einfacher, klarer und leichter anwendbar gestaltet werden kann; weist jedoch darauf hin, dass die Forderung nach korrekter Anwendung der bestehenden Rechtsvorschriften immer bestehen bleibt, unabhängig von denkbaren, vorgeschlagenen oder bereits beschlossenen künftigen Änderungen dieser Rechtsvorschriften;


98. verlangt de volledige overneming van het acquis communautaire door de kandidaatlanden, met name op veterinair en fytosanitair gebied en op dat van de voorschriften ter bescherming van het welzijn van dieren; erkent dat voor deze sectoren, evenals voor bepaalde andere buitengewoon gecompliceerde sectoren, waarop gemeenschappelijke marktordeningen van toepassing zijn, de kandidaatlanden gedetailleerde plannen zouden moeten indienen voor de vervroegde omzetting van de communautaire landbouwwetgeving, die vóór de toetreding moeten wo ...[+++]

98. fordert die vollständige Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch die Beitrittskandidaten, insbesondere im Veterinär- und Phytosanitärbereich sowie im Bereich der Vorschriften über den Tierschutz; räumt ein, dass die beitrittswilligen Länder für diese Sektoren sowie für bestimmte andere, äußerst komplexe spezifische Sektoren, die unter die gemeinsamen Marktorganisationen fallen, detaillierte Pläne für eine vorgezogene Umsetzung der landwirtschaftlichen Bestimmungen der Gemeinschaft vor dem Beitritt vorlegen müssen; sieht aber die Notwendigkeit vereinzelter Übergangsregelungen, die jedoch in jedem Einzelfall nur in einem ...[+++]


Als de toepassingsregels van de nieuwe-aanpakrichtlijnen worden verduidelijkt, zijn deze richtlijnen gemakkelijker te begrijpen voor de autoriteiten van de kandidaat-lidstaten, waarmee het proces van de overname van het acquis communautaire door deze landen wordt versneld.

Klarere Regeln zur Anwendung der Richtlinien nach dem neuen Konzept sind für die Behörden in den Beitrittsländern leichter verständlich und beschleunigen so die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch diese Länder.


Als de toepassingsregels van de nieuwe-aanpakrichtlijnen worden verduidelijkt, zijn deze richtlijnen gemakkelijker te begrijpen voor de autoriteiten van de kandidaat-lidstaten, waarmee het proces van de overname van het acquis communautaire door deze landen wordt versneld.

Klarere Regeln zur Anwendung der Richtlinien nach dem neuen Konzept sind für die Behörden in den Beitrittsländern leichter verständlich und beschleunigen so die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands durch diese Länder.




D'autres ont cherché : acquis     acquis communautaire     communautaire verworvenheden     acquis communautaire gemakkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis communautaire gemakkelijk' ->

Date index: 2021-05-30
w