Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Communautaire verworvenheden

Vertaling van "acquis communautaire verplicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
acquis | acquis communautaire

Besitzstand | Besitzstand der Gemeinschaft | gemeinschaftlicher Besitzstand


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

Besitzstand der Gemeinschaft


Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten

Gemeinsame Erklärung über die Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstandes auf dem Sektor pflanzliche Fette


ontheffing van de verplichting de aangifte voor communautair douanevervoer aan te bieden

Befreiung von der Vorlage der Versandanmeldung zum gemeinschaftlichen Versandverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. vindt het jammer dat de onderhandelingen tussen de EU en Oekraïne tot dusver slechts tot zeer beperkte voordelen voor de bevolkingen van beide zijden hebben geleid; hekelt het feit dat, ofschoon de associatieovereenkomst Oekraïne verplicht een groot deel van het acquis communautaire over te nemen, het acquis op sociaal gebied grotendeels dode letter is gebleven;

5. bedauert, dass die Verhandlungen zwischen der EU und der Ukraine der Bevölkerung auf beiden Seiten bisher äußerst wenig zugutegekommen sind; kritisiert, dass, obwohl die Ukraine durch das Assoziierungsabkommen verpflichtet ist, den gemeinschaftlichen Besitzstand zu einem großen Teil zu übernehmen, dieser im sozialen Bereich bisher weitgehend vernachlässigt wurde;


A. overwegende dat de overname van het acquis communautaire verplicht is voor kandidaat-lidstaten om toe te kunnen treden tot de Europese Unie, en dat de rechten van de vrouw en de gendergelijkheid deel uitmaken van het acquis communautaire,

A. in der Erwägung, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands für Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen, obligatorisch ist, sowie in der Erwägung, dass Frauenrechte und die Gleichstellung der Geschlechter Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands sind,


A. overwegende dat de overname van het acquis communautaire verplicht is voor kandidaat-lidstaten om toe te kunnen treden tot de Europese Unie, en dat de rechten van de vrouw en de gendergelijkheid deel uitmaken van het acquis communautaire,

A. in der Erwägung, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands für Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen, obligatorisch ist, sowie in der Erwägung, dass Frauenrechte und die Gleichstellung der Geschlechter Teil des gemeinschaftlichen Besitzstands sind,


A. overwegende dat de overname van het acquis communautaire verplicht is voor kandidaat-lidstaten om toe te kunnen treden tot de Europese Unie, en dat de rechten van de vrouw en de gendergelijkheid deel uitmaken van het acquis communautaire,

A. in der Erwägung, dass die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes für Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen, obligatorisch ist, sowie in der Erwägung, dass Frauenrechte und die Gleichstellung der Geschlechter Teil des gemeinschaftlichen Besitzstandes sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De parlementen van de lidstaten zien zich verplicht massa’s wetten om te zetten, waarvan hun leden tijdens het Europese wetgevingsproces niet op de hoogte waren (en die wellicht hun goedkeuring ook niet wegdragen) en stellen daarnaast vast dat hun discretionaire bevoegdheid in wetgevingszaken op andere gebieden wordt beperkt door de verplichting tot eerbiediging van het acquis communautaire.

2. Die Parlamente der Mitgliedstaaten müssen womöglich umfangreiche Regelwerke umsetzen, von denen ihre Mitglieder während des europäischen Gesetzgebungsverfahrens noch keine Kenntnis hatten und die sie vielleicht gar nicht billigen, während ihr gesetzgeberischer Ermessensspielraum in anderen Bereichen durch die Verpflichtung zur Wahrung des gemeinschaftlichen Besitzstandes eingeschränkt ist.


Het aanpassen van de nationale wetgeving aan het communautair acquis verplicht de kandidaat-lidstaten veel aandacht te besteden aan institutionele ontwikkeling en aan het verbeteren van de uitvoeringscapaciteit.

Zur Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand im Asylbereich müssen die Beitrittsländer erhebliche Anstrengungen unternehmen und den institutionellen Aufbau vorantreiben sowie die Umsetzungskapazität verbessern.


Het aanpassen van de nationale wetgeving aan het communautair acquis verplicht de kandidaat-lidstaten veel aandacht te besteden aan institutionele ontwikkeling en aan het verbeteren van de uitvoeringscapaciteit.

Zur Angleichung der nationalen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand im Asylbereich müssen die Beitrittsländer erhebliche Anstrengungen unternehmen und den institutionellen Aufbau vorantreiben sowie die Umsetzungskapazität verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : acquis     acquis communautaire     communautaire verworvenheden     acquis communautaire verplicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis communautaire verplicht' ->

Date index: 2021-07-07
w