Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Vertaling van "acquis ten aanzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

Wert für die Zahlungsbereitschaft


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

fortpflanzungsgefährdender Stoff


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

öffentliche Verwaltung im ländlichen Raum


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. moedigt aan dat er bij het openen van de onderhandelingshoofdstukken rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen op het technische niveau, maar ook met de politieke context van de betrekkingen tussen Servië en de EU; benadrukt dat hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) in een vroeg stadium van de onderhandelingen moeten worden behandeld; dringt er op aan om hoofdstuk 35 van het EU-acquis ten aanzien van de betrekkingen met Kosovo duidelijk te formuleren; benadrukt dat het onderhandelingskader erin voorziet dat wanneer er aanzienlijk minder vooruitgang wordt geboekt in de onderha ...[+++]

5. fordert dazu auf, bei der Öffnung der Verhandlungskapitel Entwicklungen auf technischer Ebene, aber auch der politische Kontext der Beziehungen zwischen Serbien und der EU berücksichtigt werden sollten; betont, dass die Kapitel 23 (Justiz und Grundrechte) und 24 (Recht, Freiheit und Sicherheit) in einem frühen Stadium der Verhandlungen behandelt werden sollten; vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass Kapitel 35 des Besitzstands der Union im Hinblick auf die Beziehungen zum Kosovo klar definiert werden sollte; betont, dass der Verhandlungsrahmen Aufschluss darüber gibt, ob die Fortschritte in einem Kapitel im Vergleich zu den Fo ...[+++]


5. moedigt aan dat er bij het openen van de onderhandelingshoofdstukken rekening wordt gehouden met de ontwikkelingen op het technische niveau, maar ook met de politieke context van de betrekkingen tussen Servië en de EU; benadrukt dat hoofdstuk 23 (rechterlijke macht en grondrechten) en 24 (justitie, vrijheid en veiligheid) in een vroeg stadium van de onderhandelingen moeten worden behandeld; dringt er op aan om hoofdstuk 35 van het EU-acquis ten aanzien van de betrekkingen met Kosovo duidelijk te formuleren; benadrukt dat het onderhandelingskader erin voorziet dat wanneer er aanzienlijk minder vooruitgang wordt geboekt in de onderha ...[+++]

5. fordert dazu auf, bei der Öffnung der Verhandlungskapitel Entwicklungen auf technischer Ebene, aber auch der politische Kontext der Beziehungen zwischen Serbien und der EU berücksichtigt werden sollten; betont, dass die Kapitel 23 (Justiz und Grundrechte) und 24 (Recht, Freiheit und Sicherheit) in einem frühen Stadium der Verhandlungen behandelt werden sollten; vertritt nachdrücklich die Auffassung, dass Kapitel 35 des Besitzstands der Union im Hinblick auf die Beziehungen zum Kosovo klar definiert werden sollte; betont, dass der Verhandlungsrahmen Aufschluss darüber gibt, ob die Fortschritte in einem Kapitel im Vergleich zu den Fo ...[+++]


consolidatie van alle wetgeving op immigratiegebied, in eerste instantie ten aanzien van legale migratie; dit werk zou moeten worden gebaseerd op een evaluatie van het bestaande acquis en de nodige wijzigingen bevatten om de bestaande bepalingen te vereenvoudigen en/of waar nodig uit te breiden en de toepassing en samenhang ervan te verbeteren.

Konsolidierung der gesamten Rechtsvorschriften im Bereich der Einwanderung, beginnend mit der legalen Migration; diese Konsolidierung würde auf einer Bewertung des bestehenden Besitzstands beruhen und die Änderungen umfassen, die zur Vereinfachung und/oder erforderlichenfalls zur Ausweitung der geltenden Vorschriften und zur Verbesserung ihrer Durchführung und Kohärenz benötigt werden.


21. betreurt het dat het de Commissie op het gebied van consumentenbescherming ontbreekt aan ambitie; dringt aan op consolidering en herziening van de nieuwe initiatieven met betrekking tot het acquis ten aanzien van consumentenvraagstukken teneinde te waarborgen dat consumenten beter over hun rechten worden geïnformeerd en kwetsbare consumenten beter worden beschermd;

21. bedauert, dass es der Kommission für den Verbraucherschutz an Ehrgeiz mangelt; fordert eine Konsolidierung und Überprüfung der Errungenschaften für Verbraucher sowie neue Initiativen, um sicherzustellen, dass die Verbraucher besser über ihre Rechte informiert und gefährdete Verbraucher besser geschützt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wenst een verduidelijking van de Raad en de Commissie over de opneming van bepalingen en programma's ter verhoging van de energie-efficiëntie, het verlenen van voorrang aan de vraagzijde, de vervanging van energie-infrastructuur en de ondersteuning van hernieuwbare energie, met name ter beperking van een wijdverbreid gebrek aan voldoende energie, van afhankelijkheid van de invoer van energie/koolwaterstoffen en van de schadelijke milieugevolgen van de opwekking, het vervoer en het gebruik van energie; wenst met name een verduidelijking over de feitelijke tenuitvoerlegging door de EGV-landen van het acquis ten aanzien van energie-efficië ...[+++]

6. verlangt Klarstellungen seitens der Rates und der Kommission über die Einbeziehung von Vorschriften und Programmen, um die Energieeffizienz zu verbessern, der Nachfrageseite Vorrang einzuräumen, Energieinfrastruktur zu ersetzen und erneuerbare Energie zu unterstützen, insbesondere zur Verringerung der weit verbreiteten Energiearmut, der Abhängigkeit von importierter Energie/importierten Kohlenwasserstoffen und der schädlichen Auswirkungen von Energieerzeugung, -transport und -nutzung auf die Umwelt; verlangt insbesondere Klarstellungen zur wirksamen Umsetzung des Besitzstandes seitens der Staaten des Vertrags zur Gründung der Energie ...[+++]


6. wenst een verduidelijking van de Raad en de Commissie over de opneming van bepalingen en programma's ter verhoging van de energie-efficiëntie, het verlenen van voorrang aan de vraagzijde, de vervanging van energie-infrastructuur en de ondersteuning van hernieuwbare energie, met name ter beperking van een wijdverbreid gebrek aan voldoende energie, van afhankelijkheid van de invoer van energie/koolwaterstoffen en van de schadelijke milieugevolgen van de opwekking, het vervoer en het gebruik van energie; wenst met name een verduidelijking over de feitelijke tenuitvoerlegging door de deelnemers aan de energiegemeenschap van het acquis ten aanzien van energie-efficië ...[+++]

6. verlangt Klarstellungen seitens der Rates und der Kommission über die Einbeziehung von Vorschriften und Programmen, um die Energieeffizienz zu verbessern, der Nachfrageseite Vorrang einzuräumen, Energieinfrastruktur zu ersetzen und erneuerbare Energie zu unterstützen, insbesondere zur Verringerung der weit verbreiteten Energiearmut, der Abhängigkeit von importierter Energie/importierten Kohlenwasserstoffen und der schädlichen Auswirkungen von Energieerzeugung, -transport und -nutzung auf die Umwelt; verlangt insbesondere Klarstellungen zur wirksamen Umsetzung des Besitzstandes, was Energieeffizienz, die Emissionen von Luft-, Flüssig- und Festschadstoffen ...[+++]


2. Zes maanden nadat de in lid 1 bedoelde kennisgeving van kracht is geworden, worden het volledige Schengenacquis en alle maatregelen die genomen zijn om dat acquis te ontwikkelen, die tot dan ten aanzien van Denemarken verbindend waren als internationaalrechtelijke verplichtingen, voor Denemarken verbindend uit hoofde van het recht van de Unie.

(2) Sechs Monate nach dem Tag, an dem die Mitteilung nach Absatz 1 wirksam wird, sind der gesamte Schengen-Besitzstand und alle zur Ergänzung dieses Besitzstands erlassenen Maßnahmen, die für Dänemark bis dahin als Verpflichtungen im Rahmen des Völkerrechts bindend waren, für Dänemark als Unionsrecht bindend.


Mogelijkheden binnen het acquis ten aanzien van het verkeer van personen

Personenverkehr im Einklang mit dem gemeinschaftlichen Besitzstand


Geen versoepeling van het acquis ten aanzien van de doorreis van personen.

Keine Lockerung des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch den Transitverkehr.


In de context van de uitbreiding moeten de kandidaat-landen het bestaande EU-acquis ten aanzien van de bestrijding van illegale immigratie in hun binnenlandse wetgeving en praktijken overnemen.

Im Hinblick auf die Erweiterung müssen die Beitrittsländer den Besitzstand der EU zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung in ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Praktiken übernehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis ten aanzien' ->

Date index: 2020-12-10
w