Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs-eu-partnerschap bijdraagt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Groenboek over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de ACS-landen bij het aanbreken van de 21e eeuw-Uitdagingen en keuzen voor een nieuwe vorm van partnerschap

Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21.Jahrhundert-Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. is verheugd over het steeds duidelijkere parlementaire en dus ook politieke karakter van de PPV, alsmede over het steeds grotere engagement van haar leden en de toenemende kwaliteit van haar debatten, hetgeen op doorslaggevende wijze tot het ACS-EU-partnerschap bijdraagt;

13. nimmt mit Befriedigung den zunehmend parlamentarischen und damit stärker politischen Charakter der PPV sowie das verstärkte Engagement seiner Mitglieder und die gestiegene Qualität seiner Aussprachen zur Kenntnis, die die Partnerschaft AKP-EU erheblich bereichern;


13. is verheugd over het steeds duidelijkere parlementaire en dus ook politieke karakter van de PPV, alsmede over het steeds grotere engagement van haar leden en de toenemende kwaliteit van haar debatten, hetgeen op doorslaggevende wijze tot het ACS-EU-partnerschap bijdraagt;

13. nimmt mit Befriedigung den zunehmend parlamentarischen und damit stärker politischen Charakter der PPV sowie das verstärkte Engagement seiner Mitglieder und die gestiegene Qualität seiner Aussprachen zur Kenntnis, die die Partnerschaft AKP-EU erheblich bereichern;


Het ACS-EU-partnerschap is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat, die essentiële elementen zijn van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst en de grondslag vormen van onze betrekkingen.

Die AKP-EU-Partnerschaft beruht auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit, die die wesentlichen Elemente des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens und die Grundlage unserer Beziehungen bilden.


11. stelt met tevredenheid vast dat het parlementaire en daarmee politieke karakter van de PPV groeit evenals de betrokkenheid van haar leden en de kwaliteit van de discussies, hetgeen op doorslaggevende wijze bijdraagt aan het ACS-EU-partnerschap;

11. nimmt mit Befriedigung den zunehmend parlamentarischen und damit stärker politischen Charakter der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung sowie die Erhöhung des Engagements seiner Mitglieder und der Qualität seiner Aussprachen zur Kenntnis, die die Partnerschaft AKP-EU erheblich bereichern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt met tevredenheid vast dat het parlementaire en daarmee politieke karakter van de PPV groeit evenals de betrokkenheid van haar leden en de kwaliteit van de discussies, hetgeen op doorslaggevende wijze bijdraagt aan het ACS-EU-partnerschap;

11. nimmt mit Befriedigung den zunehmend parlamentarischen und damit stärker politischen Charakter der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung sowie die Erhöhung des Engagements seiner Mitglieder und der Qualität seiner Aussprachen zur Kenntnis, die die Partnerschaft AKP-EU erheblich bereichern;


Het Partnerschap voor infrastructuur wordt voorbereid door een ICT-programma van de ACS in het kader van het 9e Europees Ontwikkelingsfonds, dat € 20 miljoen bijdraagt voor de ondersteuning van de invoering van wetgevingskaders, popularisering van ICT in andere sectoren en capaciteitsopbouw.

Die Infrastrukturpartnerschaft wird unter dem 9. EEF durch ein IKT-Programm für die AKP-Staaten vorbereitet, das € 20 Millionen bereitstellt, um die Umsetzung von Rechtsrahmen, die Integration von IKT in anderen Sektoren und den Aufbau von Humankapazitäten zu unterstützen.


De EU zal daarom gebruik maken van bestaande institutionele kaders, zoals de Overeenkomst van Cotonou (met de ACS-landen), partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (met de NOS) en het Barcelona-proces (Euro-mediterraan partnerschap) of andere bilaterale overeenkomsten, en van haar uitgebreide netwerk van delegaties en vertegenwoordigingen (Commissie en lidstaten), om de dialoog over klimaatverandering te versterken, zowel binnen het politieke overleg als binnen het reguliere beleidsoverleg met de afzonderlijke landen, om zodoende beter inzicht te krijgen in specifieke landgebonden behoeften en daar beter op te kunnen inspelen.

Die EU wird daher auf den bestehenden institutionellen Rahmen - das Cotonou-Abkommen (mit den AKP-Staaten), Partnerschafts- und Kooperations abkommen (mit den NUS) und den Barcelona-Prozess (Europa-Mittelmeer-Partnerschaft) oder andere bilaterale Abkommen - und auf ihr umfassendes Netz an Delegationen und Vertretungen (der Kommission und der Mitgliedstaaten) zurückgreifen, um den Dialog über Klimaänderung als Teil des politischen Dialogs und des normalen Dialogs über die Politik im jeweiligen Land zu intensivieren und so den länderspezifischen Bedarf besser ermitteln und besser auf ihn reagieren zu können.


Het openstellen van het ACS-EG-partnerschap voor niet overheidsactoren is een andere doorbraak in de overeenkomst van Cotonou.

Die Öffnung der Partnerschaft AKP-EG für nichtstaatliche Akteure stellt einen weiteren Durchbruch im Abkommen von Cotonou dar.


Op politiek niveau zal de Commissie de Caribische landen volledig bij de dialoog bij de instellingen van het nieuwe ACS-EU-partnerschap betrekken, vooral om zich te richten op bepaalde problemen op het gebied van mensenrechten, democratisering en een goed bestuur.

Auf der politischen Ebene wird die Kommission die Länder der Karibik voll in den im Rahmen der neuen AKP-EU-Partnerschaft vorgesehenen Dialog der Institutionen einbeziehen, um vor allem besondere Probleme in den Bereichen Menschenrechte, Demokratisierung und verantwortungsvolle Staatsführung in den Mittelpunkt zu stellen.


8. - De ACS-leden willen er hierbij op wijzen dat hun standpunt geenszins mag worden opgevat als politieke steun voor een ACS-regering, en beklemtonen veeleer dat dit uitsluitend een kwestie is van respect voor de fundamentele beginselen die waarborg zijn voor de instandhouding van het parlementaire, paritaire en democratische karakter van de PPV, een cruciale instelling voor de tenuitvoerlegging van het in de Overeenkomst van Cotonou bezegelde ACS-EU-partnerschap.

8. Die AKP-Mitglieder möchten darauf hinweisen, dass ihre Position keineswegs so zu verstehen ist, als würden sie eine AKP-Regierung politisch unterstützen, und vielmehr nachdrücklich betonen, dass es in diesem Fall ausschließlich um die Achtung der wesentlichen Grundsätze geht, durch die der parlamentarische, paritätische und demokratische Charakter der PPV gewahrt wird, die eine Schlüsselinstitution für die Durchführung der im Abkommen von Cotonou verankerten Partnerschaft AKP-EU ist.




Anderen hebben gezocht naar : acs-eu-partnerschap bijdraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eu-partnerschap bijdraagt' ->

Date index: 2023-03-19
w