Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Raad van Ministers
ACS-EU-Raad van ministers
ACS-Staat die heeft ontvangen
Ontvangende ACS-Staat
Raad ACS-EEG
Raad ACS-EG
Raad van ministers ACS-EG
Reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers
Reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers

Traduction de «acs-eu-raad heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]

Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]


reglement van orde van de ACS-EG-Raad van ministers | reglement van orde van de ACS-EU-Raad van ministers

Geschäftsordnung des AKP-EG-Ministerrates | Geschäftsordnung des AKP-EU-Ministerrates


ACS-EG-Raad van Ministers | ACS-EU-Raad van ministers

AKP-EG-Ministerrat | AKP-EU-Ministerrat


ACS-Staat die heeft ontvangen | ontvangende ACS-Staat

AKP-Staat,der erhalten hat | beguenstigter AKP-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezamenlijke instellingen, waaronder de Paritaire Parlementaire Vergadering en de ACS-EG-Raad van Ministers, spelen sinds het allereerste begin een centrale rol in het partnerschap, en de participatie van het maatschappelijk middenveld en andere betrokkenen heeft bijgedragen tot de verbetering van de effectiviteit van de ACS-EU-samenwerking.

Gemeinsame Institutionen, darunter die Paritätische Parlamentarische Versammlung und der AKP-EG-Ministerrat, haben von Anfang an eine herausragende Rolle in der Partnerschaft gespielt und die Einbindung der Zivilgesellschaft und anderer Akteure hat zu einer erhöhten Wirksamkeit der Zusammenarbeit zwischen den AKP-Staaten und der EU beigetragen.


De ACS-EU-Raad van ministers is tijdens zijn 39e zitting, gehouden te Nairobi op 19 en 20 juni 2014, in een gezamenlijke verklaring overeengekomen over te gaan tot ordelijke sluiting van het COB en tot wijziging van bijlage III bij de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst, en heeft besloten daartoe aan het ACS-EU-Comité van ambassadeurs de bevoegdheid te delegeren om deze aangelegenheid ter hand te nemen met het oog op de vaststelling van de nodige besluiten.

Auf seiner 39. Tagung vom 19. bis 20. Juni 2014 in Nairobi hat der AKP-EU-Ministerrat in einer Gemeinsamen Erklärung vereinbart, die ordnungsgemäße Schließung des ZUE und die Änderung des Anhangs III des AKP-EU-Partnerschaftsabkommens anzugehen und zu diesem Zweck eine Befugnisübertragung an den AKP-EU-Botschafterausschuss zu gewähren, um die Angelegenheit im Hinblick auf die Annahme der nötigen Beschlüsse voranzutreiben.


Op grond van artikel 100 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst kunnen de bijlagen I bis, I ter, II, III, IV en VI bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst door de ACS-EU-Raad van ministers opnieuw worden bekeken, herzien en/of gewijzigd op basis van een aanbeveling van het ACS-EU-Comité voor samenwerking inzake ontwikkelingsfinanciering.

Nach Artikel 100 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens kann der AKP-EU-Ministerrat die Anhänge Ia, Ib, II, III, IV und VI des Abkommens auf Empfehlung des AKP-EU-Ausschusses für Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung überprüfen, ergänzen und/oder ändern.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22008D0083 - EN - 2008/83/EG: Besluit 4/2007 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 20 december 2007 tot wijziging van Protocol nr. 3 betreffende Zuid-Afrika bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst - BESLUIT - VAN DE - RAAD VAN MINISTERS // tot wijziging van Protocol nr. 3 betreffende Zuid-Afrika bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst // (2008/83/EG)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22008D0083 - EN - 2008/83/EG: Beschluss Nr. 4/2007 des AKP-EG-Ministerrates vom 20. Dezember 2007 zur Änderung des dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen beigefügten Protokolls Nr. 3 über den Status Südafrikas - BESCHLUSS - Nr. 4/2007 - DES - MINISTERRATES // zur Änderung des dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen beigefügten Protokolls Nr. 3 über den Status Südafrikas // (2008/83/EG)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van het ACS-EG-Comité van ambassadeurs per delegatie voor de ACS-EG-Raad van Ministers

Für den AKP-EG-Ministerrat Im Namen des AKP-EG-Botschafterausschusses Der Vorsitzende


2008/83/EG: Besluit 4/2007 van de ACS-EG-Raad van Ministers van 20 december 2007 tot wijziging van Protocol nr. 3 betreffende Zuid-Afrika bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst

2008/83/EG: Beschluss Nr. 4/2007 des AKP-EG-Ministerrates vom 20. Dezember 2007 zur Änderung des dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen beigefügten Protokolls Nr. 3 über den Status Südafrikas


(3) Bij Besluit nr. 2/2003 van 16 mei 2003 heeft de ACS-EG-Raad van Ministers besloten 335 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor langetermijnontwikkeling over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking.

(3) Mit Beschluss Nr. 2/2003 vom 16. Mai 2003 verfügte der AKP-EG-Ministerrat die Übertragung von 335 Mio. aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für die langfristige Entwicklung auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit.


Voorts heeft de ACS-EG-Raad van Ministers in mei 2003 besloten 335 miljoen EUR van de reserve aan kredieten voor langetermijnontwikkeling uit het 9e EOF over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking om daarmee een schuldverminderingsinitiatief te financieren.

In einem zweiten Schritt beschloss der AKP-EG-Ministerrat im Mai 2003, die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit durch Übertragung von 335 Mio. EUR aus der Reserve des 9. EEF für die Unterstützung der langfristigen Entwicklung aufzustocken und damit eine Entschuldungsinitiative zu finanzieren.


Bij Besluit nr. 2/2003 van 16 mei 2003 heeft de ACS-EG-Raad van Ministers besloten 335 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor langetermijnontwikkeling over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking om opnieuw te kunnen bijdragen in het initiatief voor schuldvermindering ten behoeve van de arme landen met een zware schuldenlast.

Mit Beschluss Nr. 2/2003 vom 16. Mai 2003 verfügte der AKP-EG-Ministerrat die Übertragung von 335 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für langfristige Entwicklung auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit, um einen weiteren Beitrag zur Entschuldungsinitiative zugunsten der hoch verschuldeten armen Länder zu ermöglichen.


(5) Op 19 mei 2003 heeft de EU-Raad erkend dat aanzienlijke bedragen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van water en sanitaire voorzieningen en heeft hij de Commissie verzocht passende voorstellen in te dienen met het oog op overleg in de EU en in de ACS-EG-Raad van Ministers,

(5) Am 19. Mai 2003 erkannte der Rat die Notwendigkeit zur Bereitstellung umfangreicher Mittel zur Förderung der Wasservorsorgung und Abwasserentsorgung an und forderte die Kommission auf, praktische Regelungen vorzuschlagen, die im Rahmen der Europäischen Union und des AKP-EG-Ministerrates erörtert werden sollten -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eu-raad heeft' ->

Date index: 2022-07-07
w