Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EU-samenwerking
Samenwerking binnen de ACS
Samenwerking tussen ACS en EU
Stichting voor de culturele samenwerking ACS-EEG

Vertaling van "acs-eu-samenwerking worden gehandhaafd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ACS-EU-samenwerking [ samenwerking tussen ACS en EU ]

Beziehungen zwischen AKP und EU [ Zusammenarbeit AKP-EU ]


samenwerking binnen de ACS

Zusammenarbeit zwischen AKP-Staaten


Werkgroep vervoer in het kader van de samenwerking ACS-EEG

Arbeitsgruppe Verkehr im Rahmen der Zusammenarbeit AKP-EWG


Stichting voor de culturele samenwerking ACS-EEG

Stiftung für die kulturelle Zusammenarbeit AKP/EWG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· een duidelijk beleid uitstippelen voor de betrekkingen die het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid (SANS) onderhoudt met instanties die in andere lidstaten belast zijn met bestrijding van de georganiseerde misdaad, met specifieke werkprocedures voor contacten met die instanties om ervoor te zorgen dat de samenwerking wordt gehandhaafd en verbeterd.

· ein klare Politik für die Beziehungen zwischen der Staatsagentur für Nationale Sicherheit (SANS) und den für organisierte Kriminalität zuständigen Stellen anderer Mitgliedstaaten formulieren, wobei die operativen Abläufe genau festgelegt werden sollten, um sicherzustellen, dass die Zusammenarbeit fortgeführt und verbessert wird.


Eurovoc-term: ontwikkelingshulp associatieovereenkomst (EU) EOF ACS-EU-samenwerking ontvankelijkheidscriterium verdeling van de EU-financiering

EUROVOC-Deskriptor: Entwicklungshilfe Assoziationsabkommen (EU) EEF Beziehungen zwischen AKP und EU Förderkriterium Aufschlüsselung der EU-Finanzierung


· een duidelijk beleid uitstippelen voor de betrekkingen die het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid (SANS) onderhoudt met instanties die in andere lidstaten belast zijn met bestrijding van de georganiseerde misdaad, met specifieke werkprocedures voor contacten met die instanties om ervoor te zorgen dat de samenwerking wordt gehandhaafd en verbeterd;

· ein klare Politik für die Beziehungen zwischen der Staatsagentur für Nationale Sicherheit (SANS) und den für organisierte Kriminalität zuständigen Stellen anderer Mitgliedstaaten formulieren, wobei die operativen Abläufe genau festgelegt werden sollten, um sicherzustellen, dass die Zusammenarbeit fortgeführt und verbessert wird;


8. In het kader van de ACS-EU-samenwerking ter ondersteuning van de regionale samenwerking en integratie in ACS-verband, zoals in titel I omschreven, schenken de partijen overeenkomstig artikel 35 bijzondere aandacht aan de behoeften die door de tenuitvoerlegging van de economische partnerschapsovereenkomsten ontstaan.

(8) Im Rahmen der AKP-EU-Zusammenarbeit zur Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit und Integration der AKP-Staaten im Sinne von Titel I und im Einklang mit Artikel 35 tragen die Vertragsparteien insbesondere den Erfordernissen Rechnung, die sich aus der Anwendung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nadruk op doelstellingen die speciaal zijn gericht op culturele activiteiten en op uitingen in het kader van transnationale samenwerking kan gehandhaafd blijven; en/of

Der Schwerpunkt könnte weiterhin auf den Zielsetzungen liegen, die sich unmittelbar auf kulturelle Aktivitäten und den kulturellen Ausdruck im Rahmen der transnationalen Zusammenarbeit beziehen, und/oder


Een bedrag van 226 miljoen EUR, bestaande uit 185 miljoen EUR uit de reserve aan kredieten van het 9e EOF voor langetermijnontwikkeling en uit 41 miljoen EUR uit de Investeringsfaciliteit van het 9e EOF, wordt overgedragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking in het kader van de kredieten voor regionale samenwerking en integratie, en gebruikt voor de oprichting van een ACS-EU-waterfaciliteit.

Ein Betrag von 226 Mio. EUR, bestehend aus 185 Mio. EUR aus der Reserve des im 9. EEF vorgesehenen Finanzrahmens für langfristige Entwicklung und 41 Mio. EUR aus der Investitionsfazilität des 9. EEF, wird auf die im Finanzrahmen für regionale Zusammenarbeit und Integration vorgesehene Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit übertragen und zur Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität eingesetzt.


Op grond van artikel 13, lid 2, van bijlage IV bij de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst verzoekt de ACS-Raad van Ministers de Commissie om financiering van steun voor de ACS-EU-waterfaciliteit ten belope van een totaalbedrag van 1 miljard EUR uit de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking.

Gemäß Artikel 13 Absatz 2 des Anhang IV zu dem AKP-EG-Partnerschaftsabkommen fordert der AKP-EG-Ministerrat die Kommission auf, mit einem Gesamtbetrag von 1 Mrd. EUR aus der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit die Einrichtung einer AKP-EU-Wasserfazilität zu finanzieren.


1. De centrale doelstelling van de ACS-EG-samenwerking is bestrijding en uiteindelijk uitroeiing van armoede; duurzame ontwikkeling; en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie.

(1) Zentrales Ziel der AKP-EG-Zusammenarbeit ist die Eindämmung und schließlich Besiegung der Armut, eine nachhaltige Entwicklung und die schrittweise Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft.


c) In afwijking van het bovenstaande zal de Gemeenschap, gezien de bijzondere betrekkingen en de bijzondere aard van de ACS-EG-samenwerking, de verzoeken van ACS-staten voor een preferentiële toegang voor hun landbouwproducten tot de markt van de Gemeenschap per geval onderzoeken en zal zij haar besluiten ten aanzien van deze met redenen omklede verzoeken zo mogelijk binnen vier maanden, en in ieder geval binnen zes maanden, na de indiening mededelen.

c) Unbeschadet dessen wird die Gemeinschaft im Rahmen der privilegierten Beziehungen und der Besonderheit der AKP-EG-Zusammenarbeit die Anträge der AKP-Staaten auf einen präferentiellen Zugang ihrer landwirtschaftlichen Erzeugnisse zum Gemeinschaftsmarkt fallweise prüfen und ihre Entscheidung über diese ordnungsgemäß begründeten Anträge, wenn möglich, innerhalb von vier Monaten, in jedem Fall jedoch binnen einer Frist von nicht mehr als sechs Monaten nach ihrer Vorlage mitteilen.


Overwegende dat met het oog op een bevredigende afzet van in de Gemeenschap geoogste bananen alsmede van onder de Overeenkomsten van Lomé vallende produkten van oorsprong uit de ACS-Staten, waarbij de traditionele handelsstromen zoveel mogelijk worden gehandhaafd, dient te worden voorzien in de jaarlijkse opening van een tariefcontingent; dat in het kader van dit contingent de invoer van bananen uit derde landen onderworpen wordt aan een douanerecht van 100 ecu per ton, dat overeenkomt met het thans toegepaste douanerecht, en dat voor de niet-traditionele invoer van bananen uit de ACS een nulrecht geldt, conform de bovenvermelde overeen ...[+++]

Damit eine zufriedenstellende Vermarktung der in der Gemeinschaft geernteten Bananen sowie der Erzeugnisse mit Ursprung in den AKP-Staaten im Rahmen der Vereinbarungen im Abkommen von Lomé unter möglichst weitgehender Aufrechterhaltung der traditionellen Handelsströme erreicht werden kann, ist es angezeigt, die jährliche Eröffnung eines Zollkontingents vorzusehen. Im Rahmen dieses Kontingents unterliegen die Einfuhren von Bananen aus Drittländern einerseits einem Zoll von 100 ECU pro Tonne, der dem derzeit geltenden Zollsatz entspricht, für nicht herkömmliche Einfuhren von AKP-Bananen andererseits gilt ein Zollsatz von Null gemäß den vor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eu-samenwerking worden gehandhaafd' ->

Date index: 2020-12-24
w