Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-landen als geheel weinig profijt » (Néerlandais → Allemand) :

In termen van ontwikkeling is Rwanda een van de weinige ACS-landen die "op schema" zitten voor de meeste millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling.

Ruanda ist einer wenigen AKP-Staaten, die bei der Erreichung der meisten MDG angemessene Fortschritte erzielen konnten.


De ervaringen wijzen inderdaad uit dat de ACS-landen als geheel weinig profijt hebben ondervonden van de liberalisering van de handel.

Die Erfahrung zeigt in der Tat, dass die AKP-Staaten in ihrer Gesamtheit kaum von der Liberalisierung des Handels profitiert haben.


De Europese gezondheids- en milieunormen zijn zo hoog dat veel ACS-landen maar heel weinig van hun landbouwproducten zullen kunnen exporteren.

Die Gesundheits- und Umweltnormen in Europa sind so hoch, dass es vielen AKP-Ländern schwer fallen dürfte, ihre Agrarerzeugnisse zu exportieren.


Dat er over het geheel genomen naar verhouding betrekkelijk weinig titels om familieredenen lijken te zijn afgegeven, komt door dat deze statistiek alleen betrekking heeft op het scenario van gezinshereniging, en niet op onderdanen van derde landen die zich als gezinslid bij EU-burgers voegden.

Der relativ geringe Anteil von aus familiären Gründen erteilten Aufenthaltstiteln im Verhältnis zu anderen Aufenthaltstiteln erklärt sich daraus, dass diese Statistik nur den Aspekt der Familienzusammenführung berücksichtigt, aber nicht Familienangehörige aus Drittstaaten, die EU-Bürgern nachziehen, einschließt.


De eerste fase van de onderhandelingen (september 2002 - september 2003) waaraan de ACS-landen als geheel deelnamen, leidde niet tot een officieel akkoord zoals de ACS-landen hadden gehoopt.

Die erste Phase der Verhandlungen (September 2002-September 2003), in der die AKP-Länder als Einheit verhandelten, führte nicht, wie von den AKP-Ländern erhofft, zu einem offiziellen Abkommen.


Hoewel deze fase van overleg tussen de ACS-landen als geheel en de EU nooit werd afgesloten, begonnen in 2003 de regionale onderhandelingen tussen de EU en de ACS-landen, te beginnen met Centraal-Afrika en West-Afrika, in 2004 gevolgd door Oostelijk en Zuidelijk Afrika, het Caribische gebied en als laatste de Ontwikkelingsgemeenschap van Zuidelijk Afrika.

Obwohl diese globale AKP/EU-Phase nie abgeschlossen wurde, wurden 2003 regionale Verhandlungen zwischen der EU und den AKP-Ländern eingeleitet, zunächst mit Zentralafrika und Westafrika, und 2004 mit Ostafrika und dem Südlichen Afrika, der Karibik und zuletzt mit der Entwicklungsgemeinschaft des südlichen Afrika.


Daarnaast zullen EPA’s het integratieproces binnen de ACS blijven volgen, zoals is voorzien in het oprichtingsverdrag van de Afrikaanse Unie of zoals kan worden overeengekomen tussen de ACS-landen als geheel.

Die EPA sollen den Integrationsprozess in der AKP so, wie es in der Gründungsakte der Afrikanischen Union vorgesehen ist bzw. zwischen den AKP-Staaten insgesamt vereinbart werden kann, weiter verfolgen.


De voorgestelde vrijhandelsovereenkomst met Australië en Nieuw-Zeeland is daarentegen van een geheel andere orde en zou voor de ACS-landen in de Stille Oceaan tot aanzienlijke aanpassingskosten kunnen leiden.

Das anvisierte regionale Freihandelsabkommen mit Australien und Neuseeland (PACER) ist da von einer ganz anderen Größenordnung und konnte für die pazifischen AKP-Staaten erhebliche Anpassungskosten nach sich ziehen.


1. Om de minst ontwikkelde, niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten in staat te stellen ten volle profijt te trekken van de door de Overeenkomst geboden mogelijkheden en hun ontwikkelingstempo te versnellen, moet de samenwerking een speciale behandeling bieden voor de minst ontwikkelde ACS-landen en terdege rekening houden met de kwetsbaarheid van de niet aan zee grenzende en insulaire ACS-staten. Er moet bovendien rekening worden gehouden met de be ...[+++]

(1) Bei der Zusammenarbeit wird eine besondere Behandlung der am wenigsten entwickelten AKP-Staaten gewährleistet und die besondere Gefährdung der AKP-Binnenstaaten und der AKP- Inselstaaten gebührend berücksichtigt, um diese Staaten in die Lage zu versetzen, die im Rahmen dieses Abkommens gebotenen Möglichkeiten in vollem Umfang zu nutzen und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen. Ferner wird den Bedürfnissen Rechnung getragen, die in einem Land nach der Beilegung eines Konflikts entstehen.


Aangezien het budget in zijn geheel is opgemaakt en de financiering ontoereikend was om alle relevante voorstellen van hoge kwaliteit te subsidiëren, was er voor het programma duidelijk te weinig geld beschikbaar, mede gezien de grote behoefte in de begunstigde landen.

Angesichts der gewaltigen Herausforderungen in den förderfähigen Ländern galt die Tatsache, dass die gesamten finanziellen Mittel ausgegeben wurden und dass die Fördermittel nicht ausreichten, um alle relevanten und hochwertigen Vorschläge zu fördern, als Faktor für die Unterfinanzierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen als geheel weinig profijt' ->

Date index: 2020-12-19
w