Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-landen
ACS-staten
Humanitaire hulp aan derde landen
Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
Werkgroep intra-ACS-handel

Vertaling van "acs-landen hoofdzakelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Werkgroep intra-ACS-handel | Werkgroep over de onderlinge handel tussen de ACS-landen

Arbeitsgruppe Intra-AKP-Handel




Humanitaire hulp aan derde landen(ACS-landen)

Humanitäre Hilfe für Drittländer(Afrika,karibischer Raum,Pazifischer Ocean)


Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts is 25 miljoen EUR voor de faciliteit voor capaciteitsopbouw op het gebied van migratie voor de ACS-landen goedgekeurd, die hoofdzakelijk bedoeld is voor technische bijstand voor een beter beheerde migratie.

Kurz- und mittelfristige Maßnahmen wie gemeinsame Patrouillen, intensivere Überwachung und verstärkte Reaktionsmöglichkeiten wurden ergriffen und sollen dazu beitragen, Leben auf See zu retten. Darüber hinaus wurde für AKP-Länder eine Fazilität über 25 Mio. € für den Aufbau von Kapazitäten im Migrationsbereich eingerichtet, die hauptsächlich für technische Hilfe zur besseren Migrationssteuerung gedacht ist.


De samenwerking met de landen van Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS) wordt nog steeds hoofdzakelijk gefinancierd uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aangezien de Europese Raad in december 2005 heeft besloten dat het EOF nog steeds los van de begroting moet worden gefinancierd.

Die Zusammenarbeit mit den Ländern in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten) wird immer noch in erster Linie aus dem Europäischen Entwicklungsfonds finanziert, da der Europäische Rat im Dezember 2005 beschlossen hatte, den EEF weiterhin außerhalb des EU-Haushalts zu finanzieren.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik mijn steun betuigen aan de kerngedachte uit het verslag van de heer Schapira, namelijk dat de ontwikkelingssteun van de Europese Unie aan de ACS-landen hoofdzakelijk gericht moet worden op de lokale overheden aldaar.

– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich sagen, dass ich die Kernaussage in Herrn Schapiras Bericht unterstütze, die darin besteht, dass die Europäische Union mit den lokalen Behörden zusammenarbeiten sollte, da sie die Entwicklung der Länder Afrikas, des karibischen Raums und des Pazifischen Ozeans fördern möchte.


Het akkoord strekt tot instelling van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), waaraan de lidstaten een bedrag van maximaal 22,682 miljard euro bijdragen, waarvan 21,966 miljard aan de groep ACS-landen zal worden toegewezen, hoofdzakelijk ter financiering van nationale en regionale indicatieve programma's, 286 miljoen aan de landen en gebieden overzee, en 430 miljoen aan de Europese Commissie voor uitgaven in verband met de programmering en uitvoering van het EOF.

Das Abkommen legt die Mittelausstattung des 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) mit Beiträgen der Mitgliedstaaten in einer Höhe von insgesamt bis zu 22 682 Mio. EUR fest, von denen 21 966 Mio. für die AKP-Gruppe vor allem zur Finanzierung der nationalen und regionalen Richtprogramme vorgesehen sind, 286 Mio. für die ÜLG und 430 Mio. für die Ausgaben der Europäischen Kommission in Verbindung mit der Programmierung und Umsetzung des EEF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel voor een verordening heeft hoofdzakelijk betrekking op productie en handel binnen de interne markt, een onderwerp dat onder de bevoegdheid van andere commissies van het Parlement valt. De Commissie internationale handel moet zich van haar kant bezighouden met de gevolgen van het voorstel voor de handel met derde landen en daarbij rekening houden met te verwachten ontwikkelingen zoals de sluiting van economische partnerschapsovereenkomsten met ACS-landen en het DOHA-programma voor ontwikkeling.

Obwohl der Verordnungsvorschlag hauptsächlich die Erzeugung und den Handel innerhalb des Gemeinsamen Marktes betrifft, die in die Zuständigkeit anderer Ausschüsse des Parlaments fallen, muss der INTA-Ausschuss die Folgen für den Außenhandel prüfen und dabei die voraussichtlichen Entwicklungen wie den Abschluss von Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den AKP-Ländern und das Entwicklungsprogramm von Doha berücksichtigen.


Frankrijk profiteert hoofdzakelijk van zijn akkoorden met de ACS-landen en is de belangrijkste grondstofexporteur van de EU, gevolgd door Spanje, waarbij beide landen zowel binnen de EU als naar de VS exporteren.

Frankreich profitiert sehr stark von seinen Abkommen mit den AKP-Ländern und ist seinerseits der größte Exporteur der EU an Rohstoffen, gefolgt von Spanien, wobei beide sowohl in die EU selbst als auch in die USA liefern.


124. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten ...[+++]

124. stellt fest, dass die Kommission bei der Angabe des Gesamtbetrags der sektorspezifischen Mittelbindungen für 2001 den 2002 eingeführten Benchmark von 35% für die soziale Infrastruktur zugrunde gelegt hat, der 2001 noch nicht galt; würdigt indessen die von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Erreichung dieses Benchmarks, wenngleich die Durchführung in den AKP-Ländern verbessert werden sollte; betont, dass die 35% in erster Linie den Bereichen Bildung und Gesundheit zugute kommen müssen, in denen das Gesamtergebnis 2001 besonders schlecht ausfiel, und fordert für die kommenden Jahre deutliche Verbesserungen in diesen Bere ...[+++]


65. merkt op dat de door de Commissie gerapporteerde globale sectorale vastleggingen voor 2001 zijn gebaseerd op het in 2002 ingevoerde criterium van 35% voor sociale infrastructuur, dat in 2001 nog niet van toepassing was; waardeert desalniettemin de inspanningen van de Commissie om aan dit criterium te voldoen, hoewel de uitvoering in de ACS-landen verbeterd zou moeten worden; benadrukt dat dit percentage van 35% hoofdzakelijk moet worden toegewezen aan onderwijs en gezondheidszorg, sectoren waar de algehele uitvoeringsresultaten ...[+++]

65. stellt fest, dass die Kommission bei der Angabe des Gesamtbetrags der sektorspezifischen Mittelbindungen für 2001 den 2002 eingeführten Benchmark von 35% für die soziale Infrastruktur zugrunde gelegt hat, der 2001 noch nicht galt; würdigt indessen die von der Kommission unternommenen Anstrengungen zur Erreichung dieses Benchmarks, wenngleich die Durchführung in den AKP-Ländern verbessert werden sollte; betont, dass die 35% in erster Linie den Bereichen Bildung und Gesundheit zugute kommen müssen, in denen das Gesamtergebnis 2001 besonders schlecht ausfiel, und fordert für die kommenden Jahre deutliche Verbesserungen in diesen Berei ...[+++]


Voortaan zullen de betrekkingen met de Caribische landen hoofdzakelijk gebaseerd zijn op de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met de ACS-landen, die op 3 februari 2000 werd gesloten en op 23 juni 2000 te Cotonou werd getekend.

Die Beziehungen zu den karibischen Ländern werden sich künftig auf das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit den AKP-Staaten stützen, das am 3. Februar 2000 geschlossen und am 23. Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde.


Aan de hand van drie verslagen die in december jongstleden aan de Raad werden voorgelegd over de positie en de vooruitzichten van de rumproducenten uit respectievelijk de ACS en de LGO (landen en gebieden overzee) en de communautaire producenten (hoofdzakelijk uit de OD), heeft de Commissie onlangs haar goedkeuring gehecht aan het derde deel van een pakket onlosmakelijk met elkaar verbonden maatregelen, dat aan de verplichtingen uit hoofde van de Overeenkomst van Lomé IV voldoet en toch de toekomst van de communautaire producenten gar ...[+++]

Die Kommission hat auf der Grundlage von drei dem Rat im Dezember 1994 unterbreiteten Berichten über die Lage und die Aussichten der Rumerzeuger der AKP, der ÜLG (Überseeische Länder und Gebiete) und der Gemeinschaftserzeuger (hauptsächlich der ÜD) den dritten Teil eines Gesamtpakets von Maßnahmen angenommen, mit dem denVerpflichtungen des Vierten Abkommens von Lomé entsprochen und gleichzeitig die Zukunft der Gemeinschaftserzeuger gesichert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen hoofdzakelijk' ->

Date index: 2023-05-24
w