Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-landen
ACS-staten
Humanitaire hulp aan derde landen
Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
Werkgroep intra-ACS-handel

Traduction de «acs-landen ingediende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep intra-ACS-handel | Werkgroep over de onderlinge handel tussen de ACS-landen

Arbeitsgruppe Intra-AKP-Handel




Humanitaire hulp aan derde landen(ACS-landen)

Humanitäre Hilfe für Drittländer(Afrika,karibischer Raum,Pazifischer Ocean)


Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verordening voorziet in financiële en technische bijstand aan twaalf ACS-landen, waarbij rekening wordt gehouden met veranderingen in de afzetregelingen voor bananen in Europa, als gevolg van de op 1 januari 1999 ingediende amendementen op de invoerregeling.

Sie sieht finanzielle und technische Hilfe für zwölf AKP-Länder vor, wobei die Änderungen der europäischen Vermarktungsregelungen für Bananen berücksichtigt werden, die sich aus der geänderten Einfuhrregelung vom 1. Januar 1999 ergeben haben.


Als tegenwicht voor het standpunt van de rapporteur heeft de PSE-Fractie een resolutie ingediend waarover zij zal stemmen. Hierin wordt ontwikkeling weer centraal gesteld in de partnerschapsovereenkomsten en wordt liberalisering van openbare diensten terzijde geschoven, evenals iedere onderhandeling over de Singapore-onderwerpen of de diensten tegen de wil van de ACS-landen. In de resolutie wordt regionale integratie bevorderd, er wordt massale financiële steun gevraagd om de economieën van de ACS-landen op te trekken en er wordt reke ...[+++]

Im Gegensatz zur Position des Berichterstatters hat die PSE-Fraktion einen Entschließungsantrag vorgelegt und wird für diesen stimmen, der die Entwicklung wieder in den Mittelpunkt der WPA-Prioritäten rücken wird, der die Liberalisierung der öffentlichen Dienste und Verhandlungen über die Singapur-Themen oder über Themen, die nicht den Wünschen der AKP-Staaten entsprechen, ablehnt, der die regionale Integration fördert, der für hohe finanzielle Unterstützungen plädiert, um die Wirtschaft der AKP-Staaten auf Standardniveau zu bringen, und der die speziellen Merkmale und Schwächen dieser Länder berücksichtigt, ganz gleich, ob es sich dabei ...[+++]


Ten behoeve van een normale tenuitvoerlegging van de verordening, en met het oog op de tijd die nodig is om de door de ACS-landen ingediende actieplannen te bestuderen, is het namelijk noodzakelijk dat deze al in de eerste lezing wordt aangenomen.

Denn im Interesse einer ordnungsgemäßen Durchführung der Verordnung und unter Berücksichtigung der Fristen zur Prüfung der von den AKP-Ländern einzureichenden Maßnahmepläne ist es erforderlich, dass die Verabschiedung bereits in der ersten Lesung erfolgt.


23. neemt met tevredenheid kennis van de groeiende deelname van niet-gouvernementele actoren aan de vergaderingen van de PPV en van het feit dat de randactiviteiten bij deze vergaderingen thans een positieve bijdrage leveren; verzoekt de PPV, de EU en de ACS-landen de deelname van het maatschappelijk middenveld van de ACS-landen aan deze werkzaamheden financieel en technisch te stimuleren; is van mening dat het verzoek en de voorstellen die in dit opzicht in september 2008 bij het Bureau van de PPV zullen worden ingediend een constructieve o ...[+++]

23. nimmt mit Befriedigung die wachsende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure an den Tagungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung und die Tatsache zur Kenntnis, dass Ereignisse, die am Rande dieser Tagungen stattfinden, künftig einen positiven Beitrag leisten; fordert die Paritätische Parlamentarische Versammlung, die EU- und die AKP-Staaten auf, die Beteiligung der Zivilgesellschaft der AKP-Staaten an diesen Arbeiten finanziell und technisch zu fördern; betrachtet die Ersuchen und Vorschläge, die dem Präsidium der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung im September 2008 in diesem Sinne unterbreitet werden sollen, als ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. neemt met tevredenheid kennis van de groeiende deelname van niet-gouvernementele actoren aan de vergaderingen van de PPV en van het feit dat de randactiviteiten thans een positieve bijdrage leveren; verzoekt de PPV, de Unie en de ACS-landen de deelname van het maatschappelijk middenveld van de ACS-landen aan deze werkzaamheden financieel en technisch te stimuleren; is van mening dat het verzoek en de voorstellen die in dit opzicht in september 2008 bij het Bureau van de PPV zullen worden ingediend een constructieve ontwikkeling ...[+++]

23. nimmt mit Befriedigung die wachsende Beteiligung nichtstaatlicher Akteure an den Tagungen der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung und die Tatsache zur Kenntnis, dass Ereignisse, die am Rande dieser Tagungen stattfinden, künftig einen positiven Beitrag leisten werden; fordert die Paritätische Parlamentarische Versammlung, die Union und die AKP-Staaten auf, die Beteiligung der Zivilgesellschaft der AKP-Staaten an diesen Arbeiten finanziell und technisch zu fördern; betrachtet die Ersuchen und Vorschläge, die dem Präsidium der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung im September 2008 in diesem Sinne unterbreitet werden sol ...[+++]


6. betreurt het dat de Commissie twee jaar na de ondertekening van de Overeenkomst van Cotonou nog geen eerste evaluatie heeft ingediend van de waarschijnlijke gevolgen van de vrijhandelszones voor de sociale, economische en milieusituatie in de ACS-landen;

6. bedauert, dass die Kommission zwei Jahre nach der Unterzeichnung des Abkommens von Cotonou immer noch keine erste Bewertung der wahrscheinlichen Auswirkungen von Freihandelszonen auf die soziale, wirtschaftliche und ökologische Situation der AKP-Länder vorgenommen hat;


Die verordening voorziet in financiële en technische bijstand aan twaalf ACS-landen, waarbij rekening wordt gehouden met veranderingen in de afzetregelingen voor bananen in Europa, als gevolg van de op 1 januari 1999 ingediende amendementen op de invoerregeling.

Sie sieht finanzielle und technische Hilfe für zwölf AKP-Länder vor, wobei die Änderungen der europäischen Vermarktungsregelungen für Bananen berücksichtigt werden, die sich aus der geänderten Einfuhrregelung vom 1. Januar 1999 ergeben haben.


Na intensief overleg met belanghebbende partijen heeft de Commissie in november 1999 haar voorstel tot wijziging van de bestaande invoerregeling voor bananen ingediend (COM(1999)582 def.). Dit voorstel voorziet in de totstandbrenging van een zuiver tariefstelsel na een overgangsperiode gedurende welke een stelsel van tariefcontingenten zou gelden, een en ander met toegang tegen een preferentieel tarief voor ACS-landen.

Nach intensiven Gesprächen mit den interessierten Parteien hat die Kommission im November 1999 einen Vorschlag (KOM (1999) 582 endg) zur Änderung der bestehenden Einfuhrregelung für Bananen vorgelegt, demzufolge nach einem Übergangszeitraum mit Zollkontingenten und Präferenzzöllen für die AKP-Länder ein reines Zollsystem eingeführt werden soll.


Vandaag keurde de Europese Commissie een voorstel goed voor versterkte steun aan zwaar verschuldigde, arme landen in Afrika, de Caribische en de Stille Zuidzee-regio (ACS), dat was ingediend door Professor João de Deus Pinheiro, de Commissaris voor Ontwikkeling en Betrekkingen met de ACS-Staten.

Die Europäische Kommission genehmigte heute einen von dem für Entwicklung und die Außenbeziehungen zu den AKP-Staaten verantwortlichen Mitglied der Kommission, Pinheiro, vorgelegten Vorschlag für eine verstärkte Unterstützung der hochverschuldeten armen Länder in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP-Staaten).


met betrekking tot de noodzaak van een hervorming: alle delegaties zijn het erover eens dat de huidige status quo in de gemeenschappelijke marktordening voor suiker niet houdbaar is; met betrekking tot de externe aspecten van het suikerdossier: een ruime meerderheid van de delegaties onderstreept dat verdere contacten met ACS-landen en MOL's nader moeten worden bezien en dat de hangende WTO-kwesties moeten worden opgehelderd; inzake het beoogde schema: het is onwaarschijnlijk dat er vóór mei 2005 een wetgevingsvoorstel wordt ingediend, de in de mededelin ...[+++]

Notwendigkeit einer Reform: Alle Delegationen waren sich darin einig, dass der Status quo der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker nicht nachhaltig ist. Externe Aspekte des Zuckerdossiers: Eine große Mehrheit der Delegationen betonte, dass weitere Kontakte mit den AKP-Ländern und den am wenigsten entwickelten Ländern geprüft und die noch offenen WTO-Fragen geklärt werden müssen. Vorgesehener Zeitplan: Ein Legislativvorschlag dürfte kaum vor Mai 2005 unterbreitet werden, so dass die Frist der Kommission für die Umsetzung der Reform (Juni 2005) sich verschieben würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen ingediende' ->

Date index: 2022-01-17
w