Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-landen
ACS-staten
Humanitaire hulp aan derde landen
Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
Werkgroep intra-ACS-handel

Vertaling van "acs-landen opnieuw " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Werkgroep intra-ACS-handel | Werkgroep over de onderlinge handel tussen de ACS-landen

Arbeitsgruppe Intra-AKP-Handel


Humanitaire hulp aan derde landen(ACS-landen)

Humanitäre Hilfe für Drittländer(Afrika,karibischer Raum,Pazifischer Ocean)


Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Arbeitsgruppe Beziehungen zwischen den AKP-Ländern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien de resoluties die op 19 juni 2013 zijn aangenomen door de PPV ACS-EU inzake: de bedreigingen voor de democratie en politieke stabiliteit in de ACS-landen die opnieuw uitgaan van militaire staatsgrepen, en de rol van de internationale gemeenschap; de Economische partnerschapsovereenkomst – volgende stappen; menselijke hulpbronnen voor de gezondheidszorg in de ACS-landen; de situatie in de Republiek Guinee; en de situatie in de Centraal-Afrikaanse Republiek,

– unter Hinweis auf die von der PPV am 19. Juni 2013 angenommenen Entschließungen zu folgenden Themen: erneute Bedrohung der Demokratie und politischen Stabilität in AKP-Ländern durch Militärputsche und die Rolle der internationalen Gemeinschaft, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen – nächste Schritte, Humanressourcen für Gesundheit in den AKP-Ländern, die Lage in der Republik Guinea und die Lage in der Zentralafrikanischen Republik,


Het doet mij deugd dat zowel de EU als de ACS-landen opnieuw belangstelling hebben voor een intensievere dialoog over EPO’s.

Ich freue mich sehr darüber, dass das Interesse an einem intensiveren Dialog über WPA sowohl seitens der EU als auch der AKP-Staaten in letzter Zeit zugenommen hat.


2. betreurt het feit dat men opnieuw verzuimd heeft het Europees Parlement, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en de nationale parlementen van de ACS-landen, alsook burgerorganisaties en niet-gouvernementele organen te betrekken bij de besluitvorming over de terreinen en artikelen van de Overeenkomst van Cotonou die herzien moeten worden en de inhoud van de onderhandelingsmandaten, die zijn goedgekeurd door de Raad van de EU en de ACS-Ministerraad;

2. bedauert die – erneut – fehlende Beteiligung des Europäischen Parlaments, der Paritätischen Parlamentarische Versammlung (PPV) AKP-EU und der nationalen Parlamente der AKP-Staaten sowie von Organisationen der Zivilgesellschaft und nichtstaatlichen Akteuren am Entscheidungsprozess zur Feststellung der zu überprüfenden Bereiche und Artikel des Cotonou-Abkommens und zur Festlegung der Verhandlungsmandate, die vom Rat der Europäischen Union und vom AKP-Ministerrat angenommen worden sind;


35. roept de Commissie op de wensen van de ACS-leiders te respecteren als ze wensen de eerste fase met alle ACS-landen opnieuw op te starten en de nog steeds bestaande geschillen op te lossen;

35. fordert die Kommission auf, ggf. dem Wunsch der Staatsführungen der AKP-Staaten zu entsprechen,falls diese die alle AKP-Staaten umfassende Phase der WPA-Verhandlungen wieder aufnehmen und etwaigebestehende Divergenzen überwinden möchten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. roept de Commissie op de wensen van de ACS-leiders te respecteren als ze wensen de eerste fase met alle ACS-landen opnieuw op te starten en de nog steeds bestaande geschillen op te lossen;

35. fordert die Kommission auf, ggf. dem Wunsch der Staatsführungen der AKP-Staaten zu entsprechen, falls diese die alle AKP-Staaten umfassende Phase der WPA-Verhandlungen wieder aufnehmen und etwaige bestehende Divergenzen überwinden möchten;


35. roept de Commissie op de wensen van de ACS-leiders te respecteren als ze wensen de eerste fase met alle ACS-landen opnieuw op te starten en de nog steeds bestaande geschillen op te lossen;

35. fordert die Kommission auf, ggf. dem Wunsch der Staatsführungen der AKP-Staaten zu entsprechen, falls diese die alle AKP-Staaten umfassende Phase der WPA-Verhandlungen wieder aufnehmen und etwaige bestehende Divergenzen überwinden möchten;


Wanneer de EU flexibel, constructief en innovatief optreedt, kan zij in de handelsbesprekingen met deze kleine eilandeconomieën in ontwikkeling nieuwe, ontwikkelingsvriendelijke normen stellen. Andere ontwikkelde handelspartners van de regio kunnen die dan in aanmerking nemen wanneer zij (opnieuw) onderhandelen over hun eigen handelsregelingen met de ACS-landen in de Stille Oceaan.

Durch einen flexiblen, konstruktiven und innovativen Ansatz kann die EU neue entwicklungsfreundliche Standards für Handelsverhandlungen mit kleinen Inselstaaten etablieren, die von den anderen entwickelten Handelspartner der Region bei den eigenen (Neu-)Verhandlungen über Handelsregelungen mit den pazifischen AKP-Staaten berücksichtigt werden könnten.


Bij Besluit nr. 2/2003 van 16 mei 2003 heeft de ACS-EG-Raad van Ministers besloten 335 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor langetermijnontwikkeling over te dragen naar de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking om opnieuw te kunnen bijdragen in het initiatief voor schuldvermindering ten behoeve van de arme landen met een zware schuldenlast.

Mit Beschluss Nr. 2/2003 vom 16. Mai 2003 verfügte der AKP-EG-Ministerrat die Übertragung von 335 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für langfristige Entwicklung auf die Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit, um einen weiteren Beitrag zur Entschuldungsinitiative zugunsten der hoch verschuldeten armen Länder zu ermöglichen.


De Commissie heeft dus voorgesteld jegens de ACS-landen opnieuw te bevestigen dat de Europese Unie zich verbindt tot het voortzetten van het sinds de eerste Lomé-Overeenkomst ingevoerde samenwerkingsstelsel, alsmede de bevoorrechte aard van deze betrekking die berust op gelijkheid tussen de partners en op hun wederzijds belang.

Sie schlug daher vor, gegenüber den AKP-Ländern die Zusage der Europäischen Union zu bekräftigen, an der mit dem Ersten Lomé- Abkommen eingeführten Form der Zusammenarbeit festzuhalten, womit der Vorzugscharakter dieser auf Gleichheit der Partner und gegenseitigem Interesse gründenden Beziehung bestätigt wird.


3. De hoeveelheden bananen uit derde landen en niet-traditionele ACS-bananen die opnieuw uit de Gemeenschap worden uitgevoerd, worden niet afgeboekt op het in lid 1 bedoelde contingent.

(3) Die Mengen an Drittlandsbananen und an nichttraditionellen AKP-Bananen, die wieder aus der Gemeinschaft ausgeführt werden, werden nicht auf das in Absatz 1 genannte Kontingent angerechnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen opnieuw' ->

Date index: 2021-11-02
w