Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-landen te sluiten hiervan helaas » (Néerlandais → Allemand) :

Het is de bedoeling een overkoepelende overeenkomst met de ACS-landen te sluiten, in combinatie met regionale partnerschappen voor specifieke regionale mogelijkheden en problemen.

Ziel ist es, mit den AKP-Partnerländern ein Rahmenabkommen zu vereinbaren, das spezielle auf Afrika, den karibischen Raum und den Pazifischen Ozean zugeschnittene regionale Partnerschaften, die auf die besonderen regionalen Herausforderungen und Chancen eingehen, ergänzt.


Het doel is het sluiten van partnerschapsovereenkomsten tussen ACS-landen te begeleiden aangezien ultraperifere regio's er alle belang bij hebben het regionale integratieproces in hun zone te volgen en er eventueel aan deel te nemen.

Ziel ist es, Wirtschaftspartnerschaftsabkommen zwischen AKP-Ländern zu fördern und zu antizipieren, da es im Interesse der extrem abgelegenen Regionen liegt, die regionale Integration in ihrem geografischen Raum zu verfolgen und gegebenenfalls an ihr teilzunehmen.


Wij vinden de doelstellingen van dit initiatief positief, maar wijzen er wel op dat het niet mag gezien als een voorwaarde of prestatie waartegenover staat dat de EU een overeenkomst met de WHO of partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen mag sluiten.

Obwohl wir die genannten Ziele dieser Initiative als positiv einschätzen, möchten wir wiederholen, dass sie nicht auf einen bloßen Ausgleich oder eine Bedingung reduziert werden sollte, durch welche die EU ein Abkommen innerhalb der Welthandelsorganisation oder ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit der Gruppe der AKP-Staaten oktroyieren kann.


Zoals we hieronder zullen zien, is het mandaat dat aan de Commissie is verleend om nieuwe handelsovereenkomsten met de ACS-landen te sluiten hiervan helaas ver verwijderd.

Wie wir nun analysieren werden, ist der Ansatz des der Kommission für den Abschluss der neuen Handelsabkommen mit den AKP-Staaten übertragenen Mandats leider sehr weit davon entfernt.


44. neemt kennis van de plannen van de Commissie in 2007 economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen te sluiten; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer hulp ter beschikking te stellen ter ondersteuning van de ACS-landen in de overgangsfase van het huidige handelsstelsel naar de EPO's;

44. stellt fest, dass die Kommission plant, im Jahre 2007 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit den AKP-Ländern abzuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Hilfe zur Unterstützung der AKP-Länder in der Phase der Umstellung von der gegenwärtigen Handelsregelung auf die WPA bereitzustellen;


44. neemt kennis van de plannen van de Commissie in 2007 economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) met de ACS-landen te sluiten; verzoekt de Commissie en de lidstaten meer hulp ter beschikking te stellen ter ondersteuning van de ACS-landen in de overgangsfase van het huidige handelsstelsel naar de EPO's;

44. stellt fest, dass die Kommission plant, im Jahre 2007 Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) mit den AKP-Ländern abzuschließen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere Hilfe zur Unterstützung der AKP-Länder in der Phase der Umstellung von der gegenwärtigen Handelsregelung auf die WPA bereitzustellen;


Onder verwijzing naar de eerdere verslagen en adviezen die de Commissie ontwikkelingssamenwerking over andere visserijovereenkomsten met diverse ACS-landen heeft uitgebracht, naar de resoluties van het EP en van de Paritaire Vergadering over visserijovereenkomsten en over de samenwerking tussen ACS en EU op dit gebied, alsmede naar de resolutie van de Raad Ontwikkelingssamenwerking (Luxemburg, 5 juni 1997) over de consistentie tussen het communautaire ontwikkelingsbeleid en de andere beleidsvormen van de Unie, met name het visserijbeleid, wenst zij eens te meer te onderstrepen dat er voor de ontwikkelingscomponent meer ...[+++]

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit verweist auf seine jüngsten Berichte und Stellungnahmen zu den sonstigen Fischereiabkommen mit verschiedenen AKP-Staaten, auf die Entschließungen des Europäischen Parlaments und der Paritätischen Versammlung zu Fischereiabkommen und zur AKP/EU-Zusammenarbeit in diesem Bereich sowie ferner auf die Entschließung des Rates Entwicklung (Luxemburg, 5. Juni 1997) zur Kohärenz zwischen der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeitspolitik und den anderen Politikbereichen, insbesondere der Fischereipolitik, und unterstreicht noch einmal die Notwendigkeit einer ehrgeizigeren Entwicklungskompone ...[+++]


(30) Gezien het resultaat van het onderzoek van de voorziening van alle in de havens van de Gemeenschap gelegen raffinaderijen, dient te worden voorzien in de mogelijkheid om, op grond van tussen de Gemeenschap en de in Protocol nr. 3 bedoelde landen en/of andere landen te sluiten bijzondere akkoorden, bijzondere prioriteit te geven aan de invoer van ruwe rietsuiker uit de ACS-staten die partij zijn bij dat protocol en uit India in het kader van een communautaire balans en nadat alle in de Gemeenschap beschikbare hoeveelheden ruwe riet- en bietsuiker en ruwe preferentiële suiker, alsmede ruwe suiker uit de landen die in aanmerking komen voor tariefcontingenten welke onder handelsconcessies van de Gemeenschap vallen, geraffineerd zijn.

(30) Nach der Prüfung der Versorgung aller Hafenraffinerien der Gemeinschaft scheint eine Regelung angebracht, wonach für rohen Rohrzucker mit Ursprung in den im Protokoll Nr. 3 aufgeführten AKP-Staaten und in Indien im Rahmen von Sonderabkommen zwischen der Gemeinschaft und den im Protokoll Nr. 3 genannten Staaten und/oder sonstigen Staaten auf der Grundlage einer Gemeinschaftsbilanz die Möglichkeit besonderer präferenzbegünstigter Einfuhren vorgesehen wird, nachdem die in der Gemeinschaft verfügbaren Mengen an rohem Rohr- und Rübenzucker sowie die Mengen an Präferenzrohzucker und an Rohzucker mit Ursprung in Ländern, denen im Rahmen von durch die Gemeinschaft gewährten Handelszugeständnissen Zollkontingente eingeräumt wurden, raffiniert w ...[+++]


e) Wanneer de Gemeenschap voornemens is een preferentiële overeenkomst met derde landen te sluiten, deelt zij dit aan de ACS-staten mede.

e) Erwägt die Gemeinschaft den Abschluss eines Präferenzabkommens mit Drittstaaten, so unterrichtet sie die AKP-Staaten.


Indien de Europese Unie en de ACS-landen economische partnerschapsovereenkomsten zouden sluiten, zou dat bijvoorbeeld kunnen bijdragen tot een geleidelijke grotere openstelling van de ACS-markten voor de ultraperifere regio's.

Seine Auswirkungen sollten regelmäßig untersucht werden. Der Abschluß von Abkommen über eine wirtschaftliche Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten dürfte beispielsweise dazu führen, daß diese Staaten ihre Märkte schrittweise für die Regionen in äußerster Randlage öffnen.




D'autres ont cherché : acs-landen     acs-landen te sluiten     sluiten     alle belang     acs-landen mag sluiten     acs-landen te sluiten hiervan helaas     diverse acs-landen     derde landen     landen te sluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen te sluiten hiervan helaas' ->

Date index: 2022-06-27
w