Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acs-landen voldoende beleidsruimte » (Néerlandais → Allemand) :

19. roept de Commissie op een waarborgmechanisme in de EPO's in te voeren om de ACS-landen voldoende beleidsruimte te laten en, indien nodig, de mogelijkheid om maatregelen te nemen in geval van moeilijkheden op het gebied van de betalingsbalans of macro-economische schokken;

19. fordert die Kommission auf, einen Schutzmechanismus in die WPA einzuführen, um den AKP-Staaten einen ausreichenden politischen Spielraum zu verschaffen und ihnen, falls erforderlich, die Möglichkeit einzuräumen, im Falle von Zahlungsbilanzschwierigkeiten oder makroökonomischen Schocks Maßnahmen zu ergreifen;


19. roept de Commissie op een waarborgmechanisme in de EPO's in te voeren om de ACS-landen voldoende beleidsruimte te laten en, indien nodig, de mogelijkheid om maatregelen te nemen in geval van moeilijkheden op het gebied van de betalingsbalans of macro-economische schokken;

19. fordert die Kommission auf, einen Schutzmechanismus in die WPA einzuführen, um den AKP-Staaten einen ausreichenden politischen Spielraum zu verschaffen und ihnen, falls erforderlich, die Möglichkeit einzuräumen, im Falle von Zahlungsbilanzschwierigkeiten oder makroökonomischen Schocks Maßnahmen zu ergreifen;


19. roept de Commissie op een waarborgmechanisme in de EPO's in te voeren om de ACS-landen voldoende beleidsruimte te laten en, indien nodig, de mogelijkheid om maatregelen te nemen in geval van moeilijkheden op het gebied van de betalingsbalans of macro-economische schokken;

19. fordert die Kommission auf, einen Schutzmechanismus in die WPA einzuführen, um den AKP-Staaten einen ausreichenden politischen Spielraum zu verschaffen und ihnen, falls erforderlich, die Möglichkeit einzuräumen, im Falle von Zahlungsbilanzschwierigkeiten oder makroökonomischen Schocks Maßnahmen zu ergreifen;


19. roept de Commissie op een waarborgmechanisme in de EPO’s in te voeren om de ACS-landen voldoende beleidsruimte te laten en, indien nodig, de liberalisering tijdelijk op te schorten in geval van moeilijkheden op het gebied van de betalingsbalans of macro-economische schokken;

19. fordert die Kommission auf, einen Sicherheitsmechanismus in die WPA einzuführen, um den AKP-Staaten einen ausreichenden politischen Spielraum zu verschaffen und, falls erforderlich, im Falle von Zahlungsbilanzschwierigkeiten oder makroökonomischen Schocks die Liberalisierung zeitweilig einzustellen;


Wij moeten nu vooruitkijken en de ACS-landen voldoende financiële steun verlenen voor hun herstructurering.

Wir müssen jetzt den Blick in die Zukunft richten und gewährleisten, dass wir den AKP-Ländern angemessene finanzielle Unterstützung bei ihrer Umstrukturierung geben.


8. benadrukt dat het resultaat van de EPO-onderhandelingen voldoende tijd zou moeten bieden aan de binnenlandse en regionale markten van de ACS-producenten om zich aan te passen en de ACS-landen de nodige beleidsruimte zou moeten laten om hun eigen ontwikkelingsstrategieën te voeren;

8. hebt hervor, dass das Ergebnis der WPA-Verhandlungen genügend Zeit für eine Anpassung der nationalen und regionalen Märkte der AKP-Erzeuger vorsehen und den AKP-Staaten den erforderlichen politischen Spielraum zur Verfolgung ihrer eigenen Entwicklungsstrategien ermöglichen sollte;


8. benadrukt dat het resultaat van de EPO-onderhandelingen voldoende tijd zou moeten bieden aan de binnenlandse en regionale markten van de ACS-producenten om zich aan te passen en de ACS-landen de nodige beleidsruimte zou moeten laten om hun eigen ontwikkelingsstrategieën te voeren;

8. hebt hervor, dass das Ergebnis der WPA-Verhandlungen genügend Zeit für eine Anpassung der nationalen und regionalen Märkte der AKP-Erzeuger vorsehen und den AKP-Staaten den erforderlichen politischen Spielraum zur Verfolgung ihrer eigenen Entwicklungsstrategien ermöglichen sollte;


De gevraagde afwijking is op grond van artikel 38, leden 1 tot en met 6, gerechtvaardigd, aangezien Kaapverdië in zijn productie van overhemden voor heren op grond van de cumulatiebepalingen niet voldoende materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, de landen en gebieden overzee (LGO) of andere ACS-staten kan gebruiken.

Gemäß Artikel 38 Absätze 1 bis 5 ist die beantragte Ausnahme gerechtfertigt; Kap Verde ist es nicht möglich, bei der Herstellung von Hemden für Männer oder Knaben im Rahmen der Kumulierungsvorschriften ausreichende Mengen an Materialien einer geeigneten Qualität mit Ursprung in der Gemeinschaft, den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG) oder anderen AKP-Staaten zu nutzen.


Versterking van de sociaal-economische organisaties van de ACS-landen, met name door voldoende middelen uit te trekken voor maatregelen in het kader van de gedecentraliseerde samenwerking.

3. Stärkung der Leistungsfähigkeit der wirtschaftlichen und sozialen Organisationen in den AKP insbesondere durch Gewährung umfangreicher Finanzmittel für dezentrale Kooperationsmaßnahmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen voldoende beleidsruimte' ->

Date index: 2024-03-07
w