W. voorts overwegende dat de intentieverklaringen van de Commissie in de richtsnoeren voor het communautaire initiatief INTERREG III, de ultraperifere regio's in dit stadium niet in staat zullen
stellen om met hun ACS-partners of andere derde landen ambitieuze regionale samenwerk
ingsprojecten op te zetten, aangezien zij over eenzelfde handelingsvrijheid beschikken als de
andere r
egio's, terwijl zij zich toch in e ...[+++]en fundamenteel andere geografische ruimte bevinden en ernaar streven een "actieve grens” van de Unie te vormen,W. ferner in der Erwägung, dass es die in den Leitlinien für die Gemeinschaftsinitiative INTERREG III enthaltenen Absichtserkl
ärungen derzeit den Regionen in äußerster Randlage nicht ermöglichen, ehrgeizige regionale Kooperation
sprojekte mit ihren AKP-Partnern oder mit anderen Drittländern durchzuführen, da sie zwar über den gleichen Tätigkeitsbereich verfügen wie die
anderen Gebiete, aber in völlig unterschiedlichen ge
ographischen Räumen liegen ...[+++] und sie danach streben, eine "aktive Grenze“ der Union zu werden,