zich te verheugen over de geboekte vooruitgang op vele gebieden door de vervanging in juli 2012 van de
"Internal Security Act" (ISA) door de "Security Offences Special Mea
sures Act" (SOSMA), waardoor de maximale detentieduur zonder proces of aanklacht tot 28 dagen is beperkt; teleurstelling te uiten over het feit dat deze laatste wet nog tekortkomingen heeft, bijvoorbeeld wat betreft de beroepsprocedure, die (ondanks de wijzigingen) nog altijd tot inhechtenisneming voor onbepaalde tijd kan leiden in gevallen waarin vrijlating tegen b
...[+++]orgtocht niet is toegestaan, en het feit dat deze wet grondrechten zoals het recht op communicatieprivacy beperkt en de verhulling van de bron van bewijs toestaat, waardoor tijdens rechtszaken geen kruisverhoor kan worden gehouden; empfiehlt, den Fortschritt zu begrüßen, der durch die im Juli 2012 erfolgte Ersetzung des Gesetzes über die interne Sicherhe
it (ISA) durch das Gesetz über Sondermaßnahmen gegen die Bedrohung der Sicherheit (SOSMA) in vielen Bereichen erzielt wurde, da mit diesem Gesetz die maximale Haftdauer ohne Gerichtsverhandlung oder Anklage auf 28 Tage begrenzt wurde; empfiehlt, jedoch seine Enttäuschung darüber zum Ausdruck zu bringen, dass einerseits einige Bestimmungen des SOSMA noch Unzulänglichkeiten aufweisen, beispielsweise hinsichtlich des Berufungsverfahrens, da trotz der vorgenommenen Änderungen die Haftdauer letztlich nicht begrenzt ist,
...[+++] wenn keine Kaution hinterlegt werden kann, sowie dass SOSMA andererseits Grundrechte wie das Recht auf Privatsphäre in der Kommunikation einschränkt und Belastungszeugen die Anonymität zugesteht, so dass in Verhandlungen keine Kreuzverhöre durchgeführt werden können;